с. и. Львова В. В. Львов
ICJniiAiCC
ЧАСТЬ
ПРИЛОЖЕНИЕ к учебнику
Рекомендовано
Министерством образования и науки Российской Федерации
8-е издание, переработанное
ф и— I ш О
Москва 2012
УДК 373.167.1:811.161.1 ББК 81.2Рус-922я721 Л89
Львова С. И.
Л89 Русскрй язык. 8 класс : справочные материалы : приложение к учебнику. В2 ч.Ч. 2 / С. И. Львова, В. В. Львов. — 8-е изд., перераб. — М. : Мнемозина, 2012. — 171 с., [24] с. : ил.
ISBN 978-5-346-02112-4
Приложение к учебнику «Русский язык. 8 класс» содержит необходимые для учащихся справочные материалы (планы языкового разбора и целый ряд словариков, составленных с учётом нового образовательного стандарта по русскому языку), а также цветные репродукции картин.
УДК 373.167.1:811.161.1 ББК 81.2 Рус-922я721
ISBN 978-5-346-02110-0 (общ.) ISBN 978-5-346-02112-4 (ч. 2)
«Мнемозина», 2004 «Мнемозина», 2012, с изменениями Оформление. «Мнемозина», 2012 Все права защищены
ПЛАНЫ И ОБРАЗЦЫ ЯЗЫКОВОГО РАЗБОРА Фонетический разбор слова
1. Произнести слово. Подсчитать количество слогов и определить место ударения.
2. Затранскрибировать слово, показывая его звуковой состав.
3. Произнося слово вслух, последовательно охарактеризовать каждый звук:
а) гласный: ударный или безударный;
б) согласный: звонкий (парный или непарный) или глухой (парный или непарный);
твёрдый (парный или непарный) или мягкий (парный или непарный).
4. Указать количество звуков в слове.
5. Записать слово буквами и указать их количество. Если количество звуков и букв не совпадает, то объяснить почему (например: буква ь не обозначает звука; буква я в этом слове обозначает два звука и т. п.).
Образец разбора
Его
О’и^вб] — 2 слога.
[j’J — согласный, звонкий непарный, мягкий непарный;
[и^] — гласный, безударный;
[в] — согласный, звонкий парный, твёрдый парный;
[6] — гласный, ударный.
4 звука
его — 3 буквы (буква е обозначает два звука).
Обратите внимание!
1. Делить в транскрипции слово на слоги необязательно.
2. Помните, что при проведении фонетического разбора слова вы даёте характеристику не букве, а звуку, поэтому следите за правильным употреблением терминов. Например: [)’] — согласный, звонкий непарный, мягкий
1*
непарный (нельзя согласная, звонкая, мягкая). При проведении письменного разбора эти термины записывайте без сокращения.
3. Проводя фонетический разбор слова, пользуйтесь таблицей о парных и непарных согласных звуках по звонкости — глухости и по твёрдости — мягкости.
Парные согласные Парные согласные
ПО звонкости — глухости ПО твёрдости — мягкости
[б] - [п] [б] - [б’] [н] - [н’]
[в] - [ф] [в] - [в’] [п] - [п’]
[г] - [к] [г] - [г’] [р] - [р’]
[д] — [т] [д] - [д’] [с] - [с’]
[3] - [с] [3] - [3’] [т]-[т’]
[ж] — [ш] [к] - [к’] [ф]-[ф’1
[л] - [л’] [м] - [м’] [X] - [X’]
Непарные согласные Непарные согласные
ПО звонкости — глухости ПО твёрдости — мягкости
Звонкие Глухие Мягкие Твёрдые
непарные непарные непарные непарные
т [х]-[х’1 [j’] [ж]
[л] - [л’] [ц] [ч’] [ш]
[м] - [м’] [ч’] [щ’] [ц]
[Н] - [Н’] [р] - [р’] [Щ’]
Орфоэпический разбор слова
1. Определить, возможны ли варианты произношения данного слова или варианты ударения в нём.
2. Проверить по орфоэпическому словарю, какой вариант произношения или (и) ударения является правильным.
3. Произнести слово правильно. Если проводится письменный разбор, то записать слово с пояснениями (пометами) произношения и ударения.
Образцы записи
опека (нельзя: опёка)
красйвее
[т']ёрмины
(9о[ш;’] и <9о[шт’] (дождь) форзац
Обратите внимание!
1. Орфоэпический разбор слова необходим, когда слово допускает вариативность в произношении и ударении: а) правильный и неправильный;
б) правильный и допустимый варианты.
2. Обраш;айтесь к орфоэпическим словарям при проведении орфоэпического разбора.
3. Используйте материалы следуюш;ей таблицы при проведении фонетического и орфоэпического разбора. Имейте в виду, что обозначенные специальными значками безударные гласные звуки произносятся так: [и®] — [и] с призвуком [э]; [ъ] и [ь] — очень слабые, краткие звуки.
Трудные случаи фонетического и орфоэпического разбора слов
Гласные звуки
Удар- 1-й предударный слог Остальные предударные слоги Заударный слог Буква для обо-значе-
ный после после после после после после
глас- твёрдых мягких твёрдых мягких твёрдых мягких ния
ный соглас- соглас- соглас- соглас- соглас- соглас- гласного
ных ных ных ных ных ных
[а] [а] [и] (ГиП) [Ъ] [Ь] [Ъ] [Ь] O/f л
[6] [а] — [■ь] — [ъ] — о, ё
[э] [ы] [и] ([иП) [Ъ] [Ь] ы [Ь] е
[у] [у] [у] [у] [у] [у] [у] у,ю
[ы] [ы] — [Ы] — [ы] — ы, и
[й] — [и] — [и] — [и] и
Сочетание согласных звуков
Сочетание согласных звуков Какими буквами обозначается Примеры
[ч’т] и [шт] (в немногих словах) чт [шт]о (что), [шт]ббы (чтобы), ми[шт]б (ничто), НО: не[ч’т]о (нечто)
[шн], [шн’] чн с7с^шн]о (скучно), конЩинф (конечно), корб[шн]о (нарочно), яи[шн’]ица (яичница)
[ж’ж’] (долгий мягкий согласный [ж’]) и [жж] (долгий твёрдый согласный [ж]) лшллшл tiJIV f ^П/tnV (внутри корня) пб[ж’ ]еипд[ж]е(позже),ви[ж’ ]атьиви-[ж]а/пь (визжать), вб[ж’]п и вб[ж]ц (вожжи), приё[ж']ий и приё[ж]ий (приезжий), [ж]ёт и [ж’]ёт(жжёт)
Окончание таблицы
Сочетание согласных звуков Какими буквами обозначается Примеры
[ж] f (на стыке морфем и слов) [ж]ёг (сжёг) бе[ж]изни (без жизни)
[Ш] сш, зш (на стыке морфем и слов) бе[ш]умный (бесшумный) бе[ш.\апки (без шапки)
[цъ] тся, ться (в глаголах), тца брёе[ цъ] (бреется) фа[цъ] (драться) брй[цъ] (братца — от братец)
[сн] стн че[сн]ьш (честный)
[зн] здн лб[зн]о (поздно)
[рц] рдц се[рц]е (сердце)
[НЦ] лнц сб[нц]е (солнце)
Морфемный разбор слова (разбор слова по составу)
1. Определить, какой частью речи является слово; обозначить его основу и окончание (если это изменяемая часть речи); указать грамматическое значение окончания.
2. Установить лексическое значение слова и определить, как оно образовано (от какого слова и при помощи каких морфем), обозначить приставки, суффиксы и корень слова.
Образец разбора
(Заниматься) переоценкой
1. Это слово — имя существительное — изменяемая часть речи, значит, выделяется окончание -ой (образует форму творительного падежа единственного числа).
2. Переоценка — «то, что заставляет переоценить». Существительное образовано от глагола переоценить при помощи суффикса -к(а):
переоцен'кЩ •<— переоценить.
Переоценить — «оценить заново». Слово образовано от глагола оценить при помощи приставки пере- со значением «заново»:
переоценить *— оценить.
Оценить — «назначить цену, определить цену». Слово образовано от существительного цена при помощи приставки о- и суффикса -и(ть):
6
оцени
тъ
цена.
-цен----корень.
Итак: ,пер^^ц^к1а\.
1-й вариант записи:
Ден1а\ ^цени^тъ
Образцы зaпиcи^
-----1-1 А
.переоцени,
тъ
шреоцен^^.
2-й вариант записи:
Пере^1^к]а\\ /гере'оцёнц
тъ
-1/^А
,0 цен и,
тъ
3-й вариант записи:
.Пере^ц^')^
t переоцени. тъ
t О цен U, ть
ВЁиН
4-й вариант записи:
i
тъ
i
“1
переоцени,
тъ
,@,Н-
i
----1—i^^Ai—I
переоценк\а\
Обратите внимание!
1. В возвратных глаголах и причастиях основа прерывающаяся: окончание оказывается не в самом конце слова, а перед возвратным суффиксом -ся(-сь):
' ся, ,любу{Щсь,, рассмеявш
рассерд
ишь
ии
ся^.
2. В неизменяемых словах нет окончания, поэтому нужно говорить, что такие слова «оканчиваются на...» (наречие снова оканчивается на а). Знак основы в подобных словах можно не указывать.
Конец неизменяемого слова можно указывать значком #: Направо#,
~no-^epeemwu#, про'^ая#, расплав#.
3. Чтобы разобраться в морфемном составе слова, нужно учитывать особенности его образования, то есть использовать элементы словообразовательного анализа слова. Поэтому морфемный разбор слова иногда называют морфемно-словообразовательным.
4. Второй пункт плана морфемного разбора иногда нужно выполнять два или несколько раз, анализируя последовательность образования слова. Например, при морфемном разборе слова счастливчик:
1) счастливчик «счастливый человек»; от счастливый -Ь ,счастливчик\
' При морфемном разборе слова можно пользоваться любым образцом записи.
2) счастливый «обладающий счастьем»; от счастье + -лив(ый) —► ,счасттш\ый\.
Следовательно: ,счосотлг^чг^,| |.
5. Разобраться в морфемном составе слова помогает составление словообразовательной цепочки: ,счо^лцечг^,| | 'счйстЬлш ый |^ас^[в].
6. Большинство притяжательных имён прилагательных образуются с помощью суффикса -ий-: медведь] | ^ медвеж-ий-\^, лис-а лис-ий-В косвенных падежах этот суффикс преобразуется в -[j’]-: коз-а коз-ий-козь\}’\его. При морфемном разборе подобных слов суффикс -[]’]- можно
обозначать по-разному: кроличь-[У}
/\
U’]
его
, кроличь[У\
его
и кроличь\его[
7. Большую сложность вызывают примеры, в которых выделяется суффикс -[j’]-, образующий имена существительные:
мал-о-лесь-[У]-е, мелк-о-водь-[}’]-е, меж-сезонь-[У]-е, вз-горь-[У]-е, За-волжь-[У\е, при-морь-[У\-е, без-дорожь-[У\е, лг-унь-^УУя и т. п.
8. Особого внимания при морфемном разборе требуют разные виды омонимов, например:
«ос-ок-Ц (от woc-Q) — носок] I («короткий чулок»); с-кат-\^ («воды с крыши») — скат-\^ («рыба»); слеп-и-ть (глаза; ср.: слеп-ой) — с-леп-и-ть (от леп-и-ть)’, точ к а (от точ-и-ть) — точк-а («знак препинания»); стекл о (сущ.) — с-тек-л-о (течь-Ц); попуга ю (попугай-]^ — по-пуг-а-ю (пуг а ть); прост ой (прил.) — про стой] | (сущ.); хлопок^ («растение») — хлоп-6к-\^ (от хлоп-а-ть); пдмн-и-те о близких (от помн-и-ть) — по-мн-й-те тесто руками (от по-мя-ть);
одна минут а (сущ.) — мйн-у-т-а (кр. прич.).
Словообразовательный разбор слова
1. Записать слово в начальной форме.
2. Установить лексическое значение слова и определить, как оно образовано;
а) записать слово, от которого образовано данное;
б) обозначить исходную основу ((^ ));
в) указать словообразующую морфему.
3. Определить способ образования слова.
Образцы разбора
По-французски
1. Наречие, начальной формы нет.
2. По-французски — «так, как делают французы». Образовано от прилагательного французский путём одновременного присоединения
приставки по- и суффикса -и: пд- + (французский + 4)#.
3. Приставочно-суффиксальный способ словообразования. Иногородними
1. Начальная форма иногородний.
2. Иногородний — «имеющий отношение к иному, другому городу». Образовано от двух слов иной и город с одновременным присоединением суффикса -н(ий): (и^ой -I- о -I- (город) -I- -'н^(ий).
3. Сложение с одновременным присоединением суффикса.
Образцы записи
По-французски пд- -f (французск) ий -(i# (прист.-суф.).
Иногородними (иногородний) •*— (и^ой -Ь о -f (гороб) -f -^(ий) (слож. с одноврем. присоедин. суф.).
Обратите внимание!
1. Чаще всего используются способы словообразования, в которых принимают участие морфемы:
— суффиксальный;
— приставочный;
— приставочно-суффиксальный;
— бессуффиксный (с помощью нулевого суффикса);
— сложение разных видов (с соединительной гласной о(е); без соединительной гласной; с одновременным присоединением суффикса; сокращение основ).
Кроме того, используются и неморфемные способы образования слов:
— переход слова из одной части речи в другую;
— сращение словосочетания в одно слово.
2. Определить приставочно-суффиксальный, бессуффиксный способы, а также сложение с одновременным присоединением суффикса помогает информация о типичных моделях, по которым образуются слова указанными способами.
Приставочно-суффиксальный способ словообразования Имена существительные
под- -1- ( } -t- -ник(Ц) (снег, окно, зеркало, свеча, стакан, одеяло);
без- -I- ( ) -I- -и(е) (вера, брак, власть, закон, вкус);
-№(Q) {гореть, курить, грызть)', iio- + ( ) + -б^е) (Волга, берег, море, лес).
Имена прилагательные
прк- + ( ) + -н(ый) (город, река, озеро, берег)-,
без- -I- ( } -I- -н(ый) (билет, берег, вина, голос, дети, дом, душа)-,
на'- -I- ( ) -f -н(ый) (стена, грудь, земля, лоб, стол, пол).
Глаголы
при- + I
+ -и(ть)ся (Земля, Луна)-,
вй- -I- ( ) -I- -ыва(ть) (делать, плясать, свистеть, танцевать);
-f ( ) + -и(ть) (круглый, трудный, живой, штора, тень).
Наречия
по- ) + -ему# (прежний, мой, твой, зимний, хороший);
по- -I- CZ3 -I- -и# (французский, человеческий, хозяйский);
?- -+■ ) + -а# (высокий, горячий, лёгкий, полный, левый, новый);
на-
+ ( ) -о # (левый, правый, сухой, глухой, долгий).
Бессуффиксный способ словообразования Глаголы
( ) раз-рыв-Q (от раз-рыв-а-ть), (от в-ход-и-ть),
при-говор-\ I (от при-говор-и-ть), от-бор-\ | (от ото-бр-а-ть), по-иск-\ | (от по-иск-а-ть), вы-вих-\ | (от вы-вих-ну-ть), про-резь-\~\ (от про-рез-а-ть), за-гар-Ц (от за гор а ть), nj/c/c-Q (от пуск а ть), за-мес-\^ (от за-мес-и-ть), сьшь-Ц (от сыпать), рос-сыпь-[^ (от рассыпать), на-сыпь-[^ (от на-сып-а-ть), с-вязь-\ | (от с-вяз-ыва ть).
Имена прилагательные
Ввысь] I (от выс-ок-ий), сушь\^(от сух-ой), гкыль-Ц(от гнил-ой), зелень] | (от зелён-ый), тишь] | (от тих ий), (от глад-к-ий), глушь] | (от
глух ой), зыбь-Q (от зыб-уч-ий), удаль^ (от удал ой), синь-\^ (от син ий), ширь-Q (от шир ок ий), ракь-Ц (от ран-н-ий), рябь-Q (от ряб ой).
10
Сложение с одновременным присоединением суффикса Имена существительные
С ) + о + С ) + -к(а):
(мяс^о + о + (j>y6yimb + -к(а) —>■ мяс-о-руб-к-а;
(ско^о + о + (вар^ить + -}с(а) скор о-вар к а-,
С ) + о + С ) + -^(D:
(конък^и + о + (бежать + ^ коньк-о-беж-ец^;
(полк') и + о + (вод)ить + -^([^) полк-о-вод-ец^;
( ) + о + ( ) + -лк(а):
(глин)а + о + (меш) ать + а j глин-о-меш-а-лк-а',
(газон) + о + (копить + -лк(а) газон-о-кос-и-лк-а.
Имена прилагательные ( } + о + } + ^^(ый);
(гладк)ая + о + (шерсть) + -'н(ый) глад-к-о-шёрст-н-ый‘,
(добрая + о + (вол)я + -н(ый) —* добр-о-воль-н-ый.
3. Если анализируется слово, в составе которого несколько суффиксов и / или приставок, то лучше проводить полный словообразовательный разбор. Цель его не только определить способ образования данного для разбора слова, но и составить словообразовательную цепочку, показывающую последовательность образования однокоренных слов. При этом определяется способ образования каждого слова этой цепочки: Див-о -* див-и-ть (суф.) у-див-и-тъ (прист.) —► у-див-и-телън-ый (суф.) —* не-у-див-и-тельн-ый (прист.) —*■ не-у-див-и-тельн-о# (суф.).
Лексический разбор слова
1. Записать слово в начальной форме и сформулировать его лексическое значение, опираясь на контекст или толковый словарь.
2. Определить, однозначное или многозначное слово. Если слово многозначное, указать другие его значения, при необходимости используя словарь.
3. а) Указать, в прямом или в переносном значении употреблено слово.
11
б) Если слово употреблено в переносном значении, то определить вид переносного значения (перенос на основе сходства предметов; перенос на основе смежности предметов).
в) Если переносное значение использовано для создания тропа, то определить его вид (метафора, олицетворение, эпитет).
4. Подобрать к слову синонимы, антонимы, омонимы (если это возможно).
5. По словарю определить стилистическую окраску слова (разговорное, нейтргшьное или книжное), принадлежность его к общеупотребительной лексике или к лексике, ограниченной в употреблении (устаревшие, диалектные, профессиональные слова и др.).
6. Определить происхождение слова (самостоятельно или с помощью словаря) — исконно русское или заимствованное.
7. Указать, входит ли данное слово в состав фразеологизмов.
Образец разбора
Ручей волной гремучею все ветки обдаёт и вкрадчиво под кручею ей песенки поёт. (С. Есенин)
1. Гремучий — «производящий громкие, резкие звуки; звонко шумящий, гремящий».
2. Однозначное.
3. а) В прямом значении.
б) -
в)
4. Гремящий, грохочущий, шумный, шумливый — синонимы.
5. Книжное (поэтич.), устаревшее.
6. Исконно русское.
7. Гремучая змея («злой, коварный человек»), гремучая смесь («взрывной, неуправляемый характер»).
Обратите внимание!
1. При проведении лексического разбора слова нужно использовать разные виды словарей: толковый, фразеологический, синонимов, антонимов, этимологический и др. Помните, что разные виды лингвистических словарей можно найти в Интернете и работать с ними в режиме онлайн.
2. Все лексические значения многозначного слова помещаются в толковых словарях в одной словарной статье. Значения омонимов даются в разных словарных статьях.
3. Имейте в виду, что не являются синонимами слова, обозначающие соотношение родовых и видовых понятий {цветок — пион, обувь — кроссовки, морфема — корень, дерево — ель).
12
4. По структуре антонимы могут быть разнокоренными {добрый — злой) и однокоренными {приезжать — уезжать).
5. К устаревшей лексике относятся историзмы (слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия: кольчуга, барщина, конка; воскресник, соцсоревнование. Политбюро и т. п.) и архаизмы (устаревшие названия существующих и в современности явлений и понятий, для обозначения которых используются сейчас другие названия: ланиты — щёки, выя — шея, зерцало — зеркало, рыбарь — рыбак и т. п.).
6. Пункты б) и в) 3-й части плана выполняются по желанию или по специальному указанию учителя.
Отвечая на пункт б), нужно иметь в виду, что чаще всего переносное значение слова возникает на основе сходства формы {глазное яблоко, лента дороги), места расположения (кос корабля, цепь гор), цвета {шоколадный загар, медные волосы), функции {дворники машины, крыло самолёта), характера звучания {дождь барабанит, завыл ветер) и т. п. Возможен перенос на основании смежности предметов, связанных друг с другом одним пространством {класс опоздал, зал аплодировал), материалом, из которого изготовлено изделие {носить золото, выиграть серебро), и т. п.
Отвечая на пункт в), помните, что тропы (слова, обороты речи, употреблённые в переносном значении для усиления выразительности речи) характерны для языка художественной литературы и публицистической речи.
Морфологический разбор слова
Имя существительное
I. Часть речи. Общее грамматическое значение (предмет).
II. Морфологические признаки.
1. Начальная форма (именительный падеж, единственное число),
2. Постоянные признаки:
а) собственное или нарицательное;
б) одушевлённое или неодушевлённое;
в) род (мужской, женский, средний, общий);
г) склонение (1-е, 2-е, 3-е, разносклоняемое, несклоняемое).
3. Непостоянные признаки:
а) число;
б) падеж.
III. Синтаксическая роль.
13
Образец разбора
И увижу, как время широкой рекой вдаль стремится... (Н, Лин)
I. Сущ.; общ. грам. значение — предмет.
II. 1. Время.
2. Постоянные признаки:
а) нариц.;
б) неодуш.;
в) ср. р.;
г) разноскл.
3. Непостоянные признаки: употр. в форме
а) ед. ч.;
б) им. п.
III. Подлежащее.
Обратите внимание!
1. Род всегда является постоянным признаком существительных, то есть неизменяемым, поэтому нельзя говорить, что существительное «стоит в женском роде*.
2. При разборе нужно учитывать, что не всегда форма числа совпадает со значением количества. Так, большинство собирательных существительных обозначают множество, совокупность предметов формой единственного числа {листва, детвора). И наоборот, формой множественного числа может называться и один предмет {ножницы, грабли).
3. Форму (число, падеж) несклоняемого существительного можно определить смыслом всего предложения, окончаниями имён прилагательных, согласуемых с такими существительными: Пришила пуговицу к серому пальто (ед. ч., дат. п.); Висит серое пальто (ед. ч., им. п.); Купили серое пальто (ед. ч., вин. п.); Довольна серым пальто (ед. ч., тв. п.); Примерила несколько серых пальто (мн. ч., вин. п.).
4. Одушевлённые и неодушевлённые существительные отличаются формой вин. п. мн. ч. У одушевлённых существительных эта форма совпадает с род. п., а у неодушевлённых существительных — с им. п.: нет лошадей — вижу лошадей (одуш.), нет теней — вижу тени (неодуш.). У имён существительных мужского рода (кроме существительных на -а, -я) это различие проявляется и в единственном числе: нет друга — вижу друга (одуш.), нет дома — вижу дом (неодуш.).
При разборе нужно учитывать, что деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые не всегда совпадает с делением всего существующего в природе на живое и неживое. Так, существительное матрёшка обозначает неодушевлённый предмет, но с грамматической точки зрения относится к одушевлённым существительным, так как форма вин. п. совпадает с формой род. п.: нет матрёшек — вижу матрёшек.
14
Имя прилагательное
I. Часть речи. Общее грамматическое значение (признак предмета).
II. Морфологические признаки.
1. Начальная форма (полное прилагательное мужского рода, единственного числа, именительного падежа).
2. Постоянные признаки: разряд по значению (качественное, относительное, притяжательное).
3. Непостоянные признаки:
а) степень сравнения (для качественных прилагательных):
— положительная;
— сравнительная (простая форма, составная форма);
— превосходная (простая форма, составная форма);
б) краткая или полная форма (для качественных прилагательных);
в) род (в единственном числе);
г) число;
д) падеж (для полных прилагательных).
III. Синтаксическая роль.
Образец разбора
Мостовые стали вдвое шире, тротуары сузились до размера табачной бандероли. (И. Ильф и Е. Петров)
I. Прил.; общ. грам. значение — признак предмета.
II. 1. Широкий.
2. Постоянный признак: качеств.
3. Непостоянные признаки: употр. в форме
а) прост, сравн. ст.;
б) -
в) —
г) —
д) —
III. Часть сост. имен, сказуемого {стали шире).
Обратите внимание!
1. Чтобы правильно выписать прилагательное для разбора, имейте в виду, что формы составной сравнительной и составной превосходной степеней содержат слова более, менее, наиболее, наименее, самый, всех, всего, которые в предложении могут быть отделены другими словами от самого прилагательного: Новый год — самый для всех нас любимый праздник.
15
2. При определении разряда нужно иметь в виду, что одно и то же прилагательное в разных значениях может относиться к разным разрядам: лисья нора (притяж.) — лисья шубка (относит.) — лисья походка (качеств.).
3. Некоторые имена прилагательные употребляются только в краткой форме (рад, должен, горазд, радёшенек), которая является начальной формой для таких прилагательных.
4. Необходимо отличать прилагательные от имён существительных, образованных путём перехода одной части речи в другую (прилагательных — в существительные): помогать бедным людям (прилаг.) — помогать бедным (сущ.).
5. Формы, имеющие в основе сравнительную степень, не имеют никаких морфологических признаков, кроме степени сравнения (нет краткой или полной формы, а также форм рода, числа, падежа). В предложении бывают только частью составного именного сказуемого.
6. К любой форме простой сравнительной степени может быть добавлена приставка по-: побыстрее, посильнее, похуже.
Имя числительное
I. Часть речи. Общее грамматическое значение (число или количество; порядок при счёте).
II. Морфологические признаки.
1. Начальная форма (именительный падеж).
2. Постоянные признаки:
а) разряд по значению:
— количественное (целое, дробное или собирательное);
— порядковое;
б) разряд по составу:
— простое;
— сложное;
— составное.
3. Непостоянные признаки:
а) род (если есть);
б) число (если есть);
в) падеж.
Ш. Синтаксическая роль.
Образец разбора
Кинофильм «Семеро смелых» создан легендарным режиссёром Сергеем Герасимовым в 1936 году.
I. Числ.; общ. грам. значение — количество.
II. 1. Семеро.
16
2. Постоянные признаки:
а) колич., собирательное;
б) простое.
3. Непостоянные признаки: употр. в форме
а) —
б) -
в) им. п.
III. Входит в состав приложения {«Семеро смелых»).
Обратите внимание!
1. Если в предложении числительное написано цифрами, его нужно записать словами, а затем приступить к морфологическому разбору.
2. Имейте в виду, что не все слова, лексическое значение которых связано с количеством, являются именами числительными: треть (сущ.), двойка (сущ.), трёхдневный (прил.), двойной (прил.), удвоить (гл.), трижды (нареч.), вдвоём (нареч.) и т. п.
3. Нужно различать составные дробные числительные {одна третья,
X i ^
три четвёртых) и словосочетания колич. числ -I- сущ. {одна треть, три четверти). Основное отличие: все слова словосочетания могут употребляться самостоятельно: съел треть пирога, съел четверть пирога.
4. Порядковые числительные являются в предложении либо определениями, либо частью составного именного сказуемого: Мой попутчик вышел на третье станции. Этот мухомор уже пятый на нашем пути.
Количественное числительное составляет один член предложения с существительным, которое зависит от него. Такие словосочетания могут выполнять роль любого члена предложения: Две фотографии лежали на столе. Наш сюрприз — две фотографии. С двух фотографий и началась моя
коллекция семейных реликвий. На двух фотографиях запечатлён этот старинный замок. ‘
Местоимение
I. Часть речи. Общее грамматическое значение (указывает на предмет, его признак и количество, не называя их).
II. Морфологические признаки:
1. Начальная форма (именительный падеж, единственное число).
2. Постоянные признаки:
а) разряд по значению (личное, возвратное, притяжательное, вопросительно-относительное, неопределённое, отрицательное, указательное, определительное);
17
б) разряд по соотношению с другой частью речи (местоимение-суш;ествительное, местоимение-прилагательное, местоимение-числительное);
в) лицо (для личных местоимений);
г) число (для личных местоимений 1-го и 2-го лица).
3. Непостоянные признаки:
а) род (если есть);
б) число (если есть);
в) падеж.
Ш. Синтаксическая роль.
Образец разбора
У самой границы, в секрете, я зоркую службу несу. (М. Исаковский)
Самой
I. Мест.; указывает на признак предмета.
II. 1. Самый.
2. Постоянные признаки:
а) определит.;
б) местоим.-прилаг.
3. Непостоянные признаки: употр. в форме
а) жен. р.;
б) ед. ч.;
в) род. п.
III. Согласованное определение.
Я
I. Мест.; указывает на предмет.
II. 1. Я.
2. Постоянные признаки:
а) личное;
б) местоим.-сущ.;
в) 1-е лицо;
г) ед. ч.
3. Непостоянные признаки: употр. в форме
а) —
б) -
в) им. п.
III. Подлежапгее.
Обратите внимание!
1. Число для личных местоимений я, ты, мы, вы является постоянным признаком. Например, местоимение мы не является множественным числом
18
местоимения я, так как мы — это не «много я»; мы — это я vi он, или я и ты, или я и они и т. д.
2. Личные местоимения он, она, оно, как и существительные, не изменяются по родам, а относятся к определённому роду: он — к мужскому, она — к женскому, оно — к среднему. Род для этих местоимений — постоянный признак.
Местоимения я и ты используются в речи как существительные общего рода (я читала, я читал, ты смотрела, ты смотрел).
3. Определяя разряд местоимения по соотношению с другими частями речи, имейте в виду, что:
местоимения-существительные (я, ты, мы, вы, он, кто, что, кто-то, никто, себя и др.) указывают на предметы; отвечают на вопросы имён существительных (кто? что?); изменяются по падежам; выполняют те же синтаксические функции, что и имена существительные;
местоимения-прилагательные (мой, твой, наш, ваш, какой, какой-то, этот, тот и др.) указывают на признаки предметов; отвечают на вопросы имён прилагательных (какой? чей?); изменяются, как и прилагательные, по числам, родам (в единственном числе) и падежам; выполняют те же синтаксические функции, что и имена прилагательные;
местоимения-числительные (сколько, столько, несколько) указывают на количество предметов; отвечают на вопрос (сколько?); обычно изменяются по падежам; выполняют те же синтаксические функции, что и количественные числительные.
4. Нужно отличать местоимения самый, всех, всего (всего и не расскажешь, самая середина, увидеть всех) от составных форм степеней сравнения прилагательного и наречия, где нет указанных местоимений: самый сильный, красйвее всех, выше всего.
5. В отличие от других притяжательных местоимений (мой, твой, наш, ваш) местоимения его, её и их не изменяются по числам, родам и падежам: (ср.: его мечта, к его мечте, его мечтой, его смех, от его шалостей). Неизменяемость является постоянным признаком местоимений его, её, их. Эти местоимения употребляются в словосочетаниях типа
\
притяж. мест. -I- сущ.: её мечта, его дом, их мысли. Между словами подобных словосочетаний связь примыкание. В предложении эти местоимения выполняют роль несогласованных определений.
Нужно отличать эти местоимения от омонимичных им форм личных местоимений, которые в основном употребляются в глагольных словосочета-
х| ]
ниях типа гл. -I- личн. мест.: увидеть её, полюбить его, рассмотреть их.
6. Местоимения что, это нужно отличать от омонимичных служебных частей речи. Местоимение является членом предложения, а служебная часть речи — не является: Это книга (указательное местоимение). — Москва — это столица России (указательная частица); Я знаю, что ему сказать (вопросительно-относительное местоимение выступает в роли союзного слова в сложноподчинённом предложении). — Я знаю, что он здесь (союз).
19
Глагол
I. Часть речи. Общее грамматическое значение (действие, состояние).
II. Морфологические признаки.
1. Начальная форма (инфинитив).
2. Постоянные признаки;
а) вид (совершенный или несовершенный);
б) переходность (переходный или непереходный);
в) возвратность (возвратный или невозвратный);
г) спряжение (I спр., II спр.; разноспрягаемый).
3. Непостоянные признаки:
а)наклонение
изъявительное
<|г
б) время
условное (сослагательное)
настоящее будущее прошедшее
в) число число число число
г) лицо лицо род (в ед. ч.) род (в ед. ч.)
повелительное
число
лицо
III. Синтаксическая роль.
Образец разбора
Охота странствовать напала на него. (А. Пушкин) Странствовать
I. Гл.; общ. грам. значение — действие.
II. 1. Странствовать.
2. Постоянные признаки:
а) несов. в.;
б) непереход.;
в) невозвр.;
г) I спр.
3. Непостоянных признаков нет (инфинитив).
III. Несогласованное определение.
Напала
I. Гл.; общ. грам. значение — действие.
II. 1. Напасть.
20
2. Постоянные признаки:
а) сов. в.;
б) переход.;
в) невозвр.;
г) I спр.
3. Непостоянные признаки: употр. в форме
а) изъяв, накл.;
б) прош. вр.;
в) ед. ч.,
г) жен. р.
III. Сказуемое.
Обратите внимание!
1. Для глагола характерны составные формы, состоящие из двух слов: будущее время глаголов (буду читать), условное наклонение (читал бы), некоторые формы повелительного наклонения (пусть читает, давайте пойдём). Составные глагольные формы в предложении могут разрываться другими словами: Мы будем, конечно, надеяться на лучшее. Имейте в виду, что при морфологическом анализе нужно записывать такую форму в полном виде: будем ждать, просмотрела бы, давай вспомним.
2. При определении начальной формы глагола нужно учитывать его вид. Так, для глагола рассказал (сов. в.) начальная форма рассказать (сов. в.), а для глагола рассказывал (несов. в.) — рассказывать (несов. в.).
3. Спряжение глагола с ударными личными окончаниями определяют по этим окончаниям: пришьёшь — I спр., проспите — II спр. Если окончания безударные, то нужно применить правило определения спряжения глагола и написания безударных личных окончаний глагола.
4. Глаголы хотеть, бежать, чтить нельзя отнести ни к I, ни ко II спряжению, так как они являются разноспрягаемыми.
5. Запомните: глаголы прошедшего времени изменяются не по лицам, а по родам (в единственном числе): я перепутал, перепутала; ты перепутал, перепутала. Признаки рода и лица никогда не бывают представлены в одной и той же форме. По родам изменяются также и глаголы в форме условного наклонения: я перепутал бы, перепутала бы, ты перепутал бы, перепутала бы.
6. Если глагол безличный, то на это можно указать, характеризуя постоянные морфологические признаки. Помните, что безличные глаголы обозначают состояние природы, человека, действия, у которых нет производителя (смеркается, вечереет, нездоровится, знобит). Безличные глаголы не могут быть сказуемыми двусоставных предложений и выступают как главный член односоставного безличного предложения.
7. Инфинитив может быть любым членом предложения: подлежащим (Учить — способность одарённых людей.), частью составного глагольного сказуемого (Илья начал учить монолог Гамлета.), главным членом без-
21
личного предложения {Учить тебя некому. Ему приходится учить всех подряд.), дополнением {Попрошу л^ть лучше), обстоятельством {Приехал нас уму-разуму.), несогласованным определением. {Он продемонстрировал способность учш!^ наизусть большой по объёму текст в короткий срок.)
8. При определении времени глагола имейте в виду, что в приложении одно время может употребляться в значении другого. При морфологическом разборе указывается время по данной форме глагола. Так, в предложении Завтра я еду на встречу с старинным другом глагол употреблён в форме настоящего времени {еду), что и указывается в разборе, несмотря на то что данная форма использована в значении будущего времени. Разбирая глагол в предложении Ну, я пошёл, указываем форму прошедшего времени, хотя глагол употреблён в значении будущего времени.
Деепричастие
I. Общее грамматическое значение (добавочное действие). И. Морфологические признаки.
1. Глагол, от которого образовано деепричастие (начальная форма — инфинитив), и суффикс деепричастия.
2. Постоянные признаки:
а) вид (совершенный или несовершенный);
б) переходность (переходное или непереходное);
в) возвратность (возвратное или невозвратное).
3. Непостоянных признаков нет (неизменяемая форма).
III. Синтаксическая роль.
Образец разбора
Волны несутся, гремя и сверкая, чуткие звёзды глядят с высоты. (Ф. Тютчев)
Гремя
I. Дееприч.; обознач. добавочное действие: несутся (как? что делая при этом?) гремя.
II. 1. От гл. греметь', суф. дееприч. -я.
2. а) несов. в.;
б) непереход.;
в) невозвр.
3. Непостоянных признаков нет (неизм. форма).
III. Обстоятельство образа действия (входит в состав дееприч. оборота).
22
Сверкая
I. Дееприч.; обознач. добавочное действие: несутся (как? что де-
гост TTT\TJT гагрп ■^л•9^ а
-Я.
лая при этом?) сверкая.
II. 1. От гл. сверкать; суф. дееприч.
2. а) несов. в.;
б) переход.;
в) невозвр.
3. Непостоянных признаков нет (неизм. форма).
III. Обстоятельство образа действия (входит в состав дееприч. оборота).
Обратите внимание!
1. Вид, переходность, возвратность деепричастия определяются так же, как у всех остальных форм глагола.
2. При определении глагола, от которого образовано деепричастие, нужно учитывать вид и возвратность. Так, от глагола рассказать (сов. в.) образуется деепричастие совершенного вида (рассказав), а от глагола рассказывать (несов. в.) — деепричастие несовершенного вида (рассказывая). Соответственно от глаголов купать и купаться образуются разные деепричастия: купать — купая, купаться — купаясь.
Причастие
I. Общее грамматическое значение (признак предмета по действию).
II. Морфологические признаки.
1. Начальная форма (полное причастие мужского рода, единственного числа, именительного падежа).
2. Глагол, от которого образовано причастие (начальная форма — инфинитив), и суффикс причастия.
3. Постоянные признаки:
а) действительное или страдательное;
б) время (настоящее или прошедшее);
в) вид (совершенный или несовершенный);
г) возвратность (возвратное или невозвратное);
д) переходность (переходное или непереходное).
4. Непостоянные признаки:
а) полная или краткая форма (у страдательных причастий);
б) число;
в) род (в ед. числе);
г) падеж (у причастий в полной форме).
III. Синтаксическая роль.
23
Образец разбора
Воздвигнутый за месяц многоэтажный дом выкрашен в бледно-розовый цвет. (А. Купон)
Воздвигнутый
I. Прич.; обознач. признак предмета по действию.
II. 1. Воздвигнутый.
2. От гл. воздвигнуть", суф. прич. -т(ый).
3. Постоянные признаки;
а) страдат.;
б) прош. вр.;
в) сов. в.;
г) невозвр.;
д) переход.
4. Непостоянные признаки: употр. в форме
а) ПОЛИ.;
б) ед. ч.;
в) муж. р.;
г) им. п.
Ш. Согласованное определение (входит в состав прич. оборота). Выкрашен
I. Прич.; обознач. признак предмета по действию.
II. 1. Выкрашенный.
2. От гл. выкрасить", суф. прич. -енн(ый).
3. Постоянные признаки:
а) страдат.;
б) прош. вр.;
в) сов. в.;
г) невозвр.;
д) переход.
4. Непостоянные признаки: употр. в форме
а) кратк.;
б) ед. ч.;
в) муж. р.;
г)
ИI. Именная часть составного именного сказуемого.
Обратите внимание!
1. Вид, переходность, возвратность причастия определяются так же, как у всех остальных форм глагола.
2. При определении глагола, от которого образовано причастие, нужно учитывать вид и возвратность. Так, от глагола рассказать (сов. в.) образует-
24
ся причастие совершенного вида {рассказавший), а от глагола рассказывать (несов. в.) — деепричастие несовершенного вида (рассказывающий). Соответственно от глаголов купать и купаться образуются разные причастия: купать — купавший, купающий, купаться — купавшийся, купающийся.
3. Чтобы правильно определить часть речи слов, оканчивающихся на -нный, -енный, -имый, -емый, нужно знать, как отличить страдательные причастия от прилагательных, образованных от глаголов.
Страдательные причастия Отглагольные прилагательные
Страдательные причастия прошедшего времени с -нн-, -енн- обозначают временный признак предмета, связанный с его участием, активным или пассивным, в действии: Девушка была воспитана в строгих правилах = Девушку воспитали в строгих правилах Прилагательные с -н-, -ен- обозначают постоянный признак предмета («возникший в результате осуществления действия», «способный участвовать в действии»): Девушка была воспитанна, образованна = Девушка была воспитанная, образованная
Страдательные причастия прошедшего времени с -нн-, -енн- образуются от глаголов совершенного вида и / или имеют зависимые слова: не кошенные косой луга (есть зависимое слово) — скошенные луга (от скосить), сожжённая (от сжечь) Прилагательные с -к-, -ен- образуются от глаголов несовершенного вида и не имеют зависимых слов: кипячёное (от кипятить), жжёная (от жечь), некошеные (от косить). Исключения: деланный, жеманный, виденный, желанный, медленный, священный, невиданный, неслыханный, нежданный, негаданный, нечаянный, считанный и др.
Страдательные причастия настоящего времени с -им-, -ем-, -ом- образуются только от переходных глаголов несовершенного вида: гонимый (от гнать — переход., несов. в.), проветриваемый (от проветривать — переход., несов. в.) Прилагательные с -им-, -ем- образуются от глаголов совершенного вида или от непереходных глаголов: непобедимая армия (от гл. сов. в. победить), непромокаемые сапоги (от непереход. гл. промокать — «пропускать воду»)
Наречие
I. Общее грамматическое значение (признак действия или признак другого признака; состояние, оценка действия — для слов категории состояния).
II. Морфологические признаки.
1. Неизменяемость.
2. Разряд по значению:
— определительные (образа действия, меры и степени);
— обстоятельственные (места, времени, цели, причины).
25
Особые группы наречий:
— местоименные наречия (указательные, неопределённые, отрицательные, вопросительно-относительные);
— слова категории состояния (качественные, модальные).
3. Степени сравнения наречий на -о/е (положительная, сравнительная, превосходная).
III. Синтаксическая роль.
Образец разбора
Татьяна смотрит и не видит, волненье света ненавидит; ей душно здесь... (А. Пушкин)
Душно
I. Нареч.; общ. грам. значение — состояние.
II. 1. Неизм.
2. Слово категории сост., качеств.
3. Положит, степень сравн.
III. Главный член односост. безлич. предл.
Здесь
I. Нареч.; общ. грам. значение — признак состояния.
II. 1. Неизм.
2. Местоимен., указат.
3. —
III. Обстоят, места.
Обратите внимание!
1. Особую группу наречий составляют слова категории состояния (некоторые учёные считают их самостоятельной частью речи). Это неизменяемые слова, которые выполняют роль сказуемого в односоставных безличных предложениях и обозначают состояние природы (Было жарко.), человека (Мне радостно.), оценку действий. (Теперь можно посмотреть фильм.) Слова категории состояния с суффиксом -о, образованные от прилагательных, могут иметь степени сравнения (Становилось всё теплее).
2. При проведении морфологического разбора имейте в виду, что в русском языке много грамматических омонимов, которые одинаково звучат, пишутся, но отличаются значением и принадлежностью к части речи. Например: Море тихо (кратк. прил.). Мы тихо сидели за столом (нареч.). Кругом тихо (катег. сост.).
3. Определяя разряд наречия, нужно помнить, что выделяется особая группа — местоименные наречия. Они не называют признаки действий или других признаков, а указывают на них: где (ср.: справа), когда (ср.: вчера), куда (ср.: налево), почему (ср.: необдуманно), зачем (ср.: назло) и т. п.
26
ОБЩИЙ ПЛАН МОРФОЛОГИЧЕСКОГО РАЗБОРА СЛУЖЕБНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
I. Выписать слово из предложения, указать, к какой части речи относится это слово и какую грамматическую роль выполняют слова данной части речи.
II. Указать морфологические признаки слова в следующей последовательности:
1. Подчеркнуть неизменяемость слова.
2. Установить, к какому разряду относится (по значению и функции, по составу, по происхождению, по употреблению и др.).
Предлог
I. Грамматическая роль (не являясь членом предложения, служит для связи слов в словосочетании).
II. Морфологические признаки.
1. Неизменяемость.
2. Разряд по происхождению:
1) непроизводные;
2) производные (от наречий, существительных, деепричастий, непроизводных предлогов).
3. Разряд по составу:
1) простые;
2) сложные;
3) составные.
Образец разбора
Мшары — это заросшие в течение тысячелетий озёра. (К. Паустовский)
В течение {тысячелетий)
I. В течение — предлог; не явл. членом предлож.; связывает слова в словосоч. заросшие (за какое время?) в течение тысячелетий.
II. 1. Неизмен.
2. Произв., от сущ. с предлогом.
3. Составн.
Обратите внимание!
1. Предлоги не изменяются, не являются самостоятельными членами предложения, но при разборе предложения по членам предлог подчёркива-
27
ется вместе с существительным (местоимением), с которым образует предложно-падежную форму: На полянку выбежали зайчата. Перед первым подъездом дома собралась толпа.Иртя. морфологическом разборе записывается не только предлог, но и вся предложно-падежная форма, при этом существительное (местоимение) можно указать в скобках: на (поляну), перед (подъездом).
2. Предлоги стоят либо перед существительным, либо перед определением (определениями), относящимся к этому существительному, если определение предшествует существительному: к лесному зверю. Только некоторые предлоги употребляются и после существительного (местоимения): ради чего и чего ради.
3. Необходимо отличать предлоги от других частей речи. Например: Вокруг дома выстроили высокий забор (предлог). — Вокруг царило веселье и радость (наречие). Несмотря на дождь, мы пошли в кино (предлог). — Не смотря на отца, он встал из-за стола (деепричастие).
Союз
I. Грамматическая роль (не являясь членом предложения, служит для связи однородных членов, частей сложного предложения, а также предложений в тексте).
II. Морфологические признаки.
1. Неизменяемость.
2. Разряд по значению и функции:
1) сочинительные:
а) соединительные;
б) противительные;
в) разделительные;
г) пояснительные;
д) присоединительные;
2) подчинительные:
а) изъяснительные;
б) обстоятельственные (времени, цели, сравнения, причины, условия, следствия, уступки).
3. Разряд по составу:
1) простые;
2) составные.
4. Разряд по употреблению:
1) одиночные;
2) повторяющиеся;
3) двойные (парные).
28
Образец разбора
Снег растаял быстро, как по волшебству, вешние воды прошли буйно, так что в начале апреля уже шумели скворцы и летали по саду жёлтые бабочки. (Л. Толстой)
Как
I. Как — союз; не явл. членом предлож.; присоединяет сравнит, оборот,
II. 1. Неизм.
2. Подчинит., сравн.
3. Прост.
4. Одиноч.
Так что
I. Так что — союз; не явл. членом предлож.; связывает части слож-ноподч. предл.
II. 1. Неизм.
2. Подчинит., следствия.
3. Составн.
4. Одиноч.
И
1. И — союз; не явл. членом предлож.; связывает части сложносоч. предл.
II. 1. Неизм.
2. Сочинит., соедин.
3. Прост.
4. Одиноч.
Обратите внимание!
1. При проведении морфологического разбора союза имейте в виду, что традиционно сочинительные союзы делятся на три группы: соединительные, противительные и разделительные. Однако выделяются и другие группы: пояснительные {то есть; или = то есть; а именно и др.), присоединительные {да и; да и то; притом; и притом; причём; и причём; также; тоже и др.), градационные {не только... но и; не столько... сколько; не то чтобы... а; если не... то и др.).
Старайтесь использовать данную информацию при проведении морфологического разбора союза. Это поможет вам в дальнейшем правильно определять смысловые отношения между однородными членами и частями сложносочинённого предложения.
2. Следует иметь в виду, что некоторые составные союзы состоят из трёх и более компонентов. При проведении разбора подобных союзов нужно записать всё составное слово в полном виде, то есть с указанием всех его
29
компонентов: несмотря на то что; в то время как; ради того чтобы; благодаря тому что; ввиду того что; для того чтобы; в связи с тем что и т. п.
3. Союзы нужно отличать от соотносимых самостоятельных частей речи и сочетаний слов, например:
союз — самостоятельная часть речи
что (союз) — что (местоим.) как (союз) — как (нареч.) когда (союз) — когда (нареч.) пока (союз) — пока (нареч.) едва (союз) — едва (нареч.)
союз — сочетание слов
чтобы (союз) -зато (союз) — также (союз) -тоже (союз) — оттого (союз) им.)
потому (союз) тоим.)
притом (союз)
- что бы (местоим. + частица) за то (предлог + местоим.)
- так же (нареч. + частица) то же (местоим. + частица)
- от того (предлог + место-
— по тому (предлог + мес-
— при том (предлог + место-
причём (союз) — при чём (предлог + местоим.)
им.)
Частица
I. Роль в предложении (не являясь членом предложения, служит для выражения оттенков значений слов, словосочетаний, предложений и ДЛЯ образования форм слов).
II. Морфологические признаки.
1. Неизменяемость.
2. Разряд по значению и функции:
1) формообразующие;
2) смысловые:
а) отрицательные;
б) утвердительные;
в) усилительные;
г) вопросительные;
д) восклицательные;
е) уточняющие;
ж) выделительно-ограничительные;
з) указательные;
и) со значением сомнения;
к) смягчающие требование.
3. Разряд по составу:
1) простые;
2) сложные;
3) составные.
30
Образец разбора
Да здравствуют музы! да здравствует разум! Ты, солнце святое, гори! (А. Пушкин)
I. Да — частица; образует форму повелит, накл. глагола.
II. 1. Неизм.
2. Формообр.
3. Прост.
Обратите внимание!
1. Не являются частицами глагольный суффикс -ся(-сь), а также суффиксы -то, -либо, -нибудъ и приставки не и ни в составе отрицательных и неопределённых местоимений и наречий, даже если местоимения пишутся раздельно: не с чем, ни у кого.
2. Формообразуюш;ие частицы бы, пусть, пускай, да, давай(те) являются компонентами глагольной формы сослагательного и повелительного наклонения и входят в состав того же члена предложения, что и глагол. Поэтому формообразуюш;ие частицы подчёркиваются вместе с глаголом при синтаксическом разборе предложения: Мне хотелось бы рассказать вам об этом. Давайте мы поможем вам!
Смысловые частицы не подчёркиваются при синтаксическом разборе, так как они не являются членами предложения. Исключение — отрицательная частица не: её принято подчёркивать вместе с тем словом, к которому она относится, хотя и эта частица членом предложения не является: Вы ш спешите домой!
3. Смысловая частица -то пишется через дефис и обычно употребляется для подчёркивания и выделения в предложении слова, с которым она используется: Я-то понимаю! Ночь-то какая тёплая! Что дальше-то делать? Эту частицу нужно отличать от суффикса -то, который используется для образования неопределённых местоимений и наречий: что-то, куда-то.
4. В безличном предложении частица ни выступает как отрицательная, если пропуш;ено сказуемое. (В лесу ни звука.) Если же в безличном предложении уже выражено отрицание, то частица ни используется как усилительная. (В лесу не слышно ни звука.) При повторении частица ни выступает в роли повторяющегося сочинительного союза. (В лесу не слышно ни пенья птиц, ни шороха листьев.)
Междометие
I. Роль в предложении (не являясь членом предложения, используется для выражения чувств, норм речевого этикета, для побуждения к действию).
II. Морфологические признаки.
1. Неизменяемость.
31
2. Разряд по значению и функции:
1) эмоциональные (выражают эмоции);
2) этикетные (являются этикетными формулами);
3) императивные (побуждающие к действию).
Образец разбора
Ах, песенку эту доныне хранит трава молодая, степной малахит. (М. Светлов)
I. Ах — междомет.; не явл. членом предл.; выражает эмоции.
II. 1. Неизм.
2. Эмоцион.
Обратите внимание!
1. Междометия не являются ни самостоятельными, ни служебными частями речи, по этой причине их обычно называют не частью речи, а группой особых неизменяемых слов.
2. Междометия иногда могут выступать в роли разных частей речи, например, существительного {Раздалось далёкое ау.), глагола {Тяжёлый портфель бац прямо на пол!). В подобных случаях эти слова уже не являются междометиями и разбирать их нужно как существительное и глагол.
Синтаксический разбор словосочетаний и предложений Синтаксический разбор словосочетания
I. Выделить словосочетание из предложения.
II. Охарактеризовать строение словосочетания.
1. Найти главное и зависимое слова; поставить вопрос от главного слова к зависимому. Определить, какой частью речи выражено каждое слово, и составить схему (модель) словосочетания.
2. Определить вид словосочетания по главному слову (глагольное, именное или наречное).
3. Обозначить средства грамматической связи слов в словосочетании (выделить окончание у зависимого слова, предлог). Указать случаи, когда слова в словосочетании связаны только по смыслу.
4. Определить тип подчинительной связи (согласование, управление, примыкание).
III. По желанию можно указать грамматическое значение словосочетания («предмет и его признак», «действие и предмет, на который оно направлено», «действие и орудие действия», «действие и место его совершения», «действие и время его совершения», «действие и причина его совершения», «действие и его признак», «признак признака», «состояние и его действие», «состояние и его признак»).
32
По желанию можно указать смысловые отношения между главным и зависимым словом (определительные, объектные, обстоятельственные).
Образец разбора
И журавли, печально пролетая, уж не жалеют больше ни о ком.
(С. Есенин)
Печально пролетая
I. Словосоч.
как? __________
X I \ X I \
II. 1. Пролетая печально = дееприч. -f нареч.
2. Глагольное.
3. Слова связаны только по смыслу.
4. Примыкание.
III. Грам. значение «добав. действие и его признак». Обстоят, отношения.
Не жалеют ни о ком
I. Словосоч.
о ком?
X i ^ X I ^
II. 1. Не жалеют ни о ком = гл. + местоим.
2. Глагольное.
3. Средство связи — предлог о и оконч. завис, слова.
4. Управление.
III. Грам. значение «действие и его объект». Объектные отношения. Обратите внимание!
1. Словосочетаниями не являются: 1) грамматическая основа предложений (Дерево выросло.); 2) сочетание существительного (или местоимения) с предлогом (перед аудиторией); 3) однородные члены предложения (ласковый и пушистый); 4) сложные формы будущего времени (буду рассматривать); 5) фразеологизмы (зарубить на носу); 6) составные формы сказуемого (пытался понять, была красива).
2. По характеру главного слова словосочетания делятся на именные
(главное слово выражено существительным, прилагательным, числительным или местоимением), глагольные (главное слово выражено глаголом, причастием или деепричастием), наречные (главное слово выражено наречием, словом категории состояния). I-----1
х1 i
3. Словосочетания, соответствующие модели колич. числ. -Ь сущ. (трое друзей, один из них, несколько книг).
4. Определяя тип подчинительной связи (согласование, управление, примыкание), пользуйтесь следующей таблицей:
2 - Львова, 8 кл. Ч. 2
33
Чем выражено главное слово в словосочетании
Чем выражено зависимое слово в словосочетании
Согласование
Существительное или любая часть речи в функции существительного, то есть в предметном значении (прекрасное лицо, далёкое ау)
1. Прилагательное согласуется с главным словом в роде, числе, падеже (с прекрасной незнакомкой).
Исключения: 1) простая сргшнительнгш и построенная на её базе составнеш превосходная степень сравнения (прозрачнее, умнее всех), 2) краткое прилгн’ательное.
2. Причастие — согласование в роде, числе, падеже (к прилетевшим птицам).
3. Порядковые числительные и числительное один — согласование в роде, числе, падеже (у пятой квартиры).
4. Количественное числительное в косвенных падежах — согласовгшие в падеже, а для слова оба — ив роде (обеих сестёр, обоих братьев).
5. Местоимения, соотносимые с прилагательными (кроме его, её, их), согласуются с главным словом в роде, числе, падеже (с моей шляпкой).
6. Существительное, являющееся согласованным
приложением, — согласование с главным словом в паде-же и числе (с девушкой-врачом)______________________
Управление
1. Глагол в любой форме, деепричастие и причастие (пребывать в городе).
2. Существительное (изучение опыта).
3. Прилагательное (довольный встречей).
4. Количественное числительное в им. (вин.) п. (три товара-
ща)________________
Существительное или любая часть речи в функции существительного (найти в доме, взглянуть на пришедшего)
Примыкание
1. Глагол (смотреть внимательно).
2. Прилагательное (очень приятный).
3. Наречие (весьма качественно).
4. Существительное (люди постарше)
1. Наречие (говорите тише).
2. Деепричастие (пролепетал запинаясь).
3. Инфинитив (просил рассказать).
4. Сравнительная степень прилагательного (дети помладше).
5. Неизменяемое прилагательное (цвет беж).
6. Притяжательные местоимения его, её, их (его размышления, его размышлениями),
7. Несклоняемое существительное (приехать на такси)
8. Существительное в роли несогласованного прило-жения (в газете «Известия»).
34
5. Смысловая связь слов в словосочетаниях устанавливается по вопросам, которые задаются от главного слова к зависимому. В словосочетаниях могут выражаться следующие основные значения:
1) определительные («предмет и его признак»: открытый ящик, яйцо всмятку, тетрадь в клетку);
2) объектные («действие и объект (предмет, на который направлено действие)»: стремиться к знаниям, защищать Родину, «действие и орудие действия»: стучать молотком и т. п.);
3) обстоятельственные («действие и место его совершения»: расположиться на кухне; «действие и время его совершения»: возвращаться утром; «действие и причина его совершения»: отсутствовать по болезни; «действие и его признак»: рассказывать интересно).
Имейте в виду, что иногда в словосочетаниях совмещаются значения: поездка в деревню — какая? и куда? (определительные и обстоятельственные отношения).
Синтаксический разбор простого предложения^
I. Дать общую характеристику предложения.
1. Определить вид предложения по цели высказывания:
1) повествовательное;
2) побудительное;
3) вопросительное.
2. Определить вид предложения по эмоциональной окраске:
1) восклицательное;
2) невосклицательное.
3. Подчеркнуть грамматическую основу предложения. Доказать, что предложение простое. Надписать, чем выражены главные члены. Определить вид сказуемого (простое глагольное, составное глагольное или составное именное).
II. Проанализировать структуру предложения.
1. Вид простого предложения по наличию одного или обоих главных членов:
1) двусоставное;
2) односоставное:
а) назывное;
б) определённо-личное;
в) неопределённо-личное;
г) обобщённо-личное;
д) безличное.
'Последовательно отвечая на каждый пункт плана, ученик постепенно разбирает предложение по членам, графически выделяя каждый член и указывая, какой частью речи он выражен.
2*
35
2. Определить вид предложения по наличию второстепенных членов (распространённое или нераспространённое). Подчеркнуть все второстепенные члены предложения (сначала выделить второстепенные члены, входящие в состав подлежащего, затем — в состав сказуемого).
3. Определить вид предложения по наличию пропущенных членов (полное или неполное). Если неполное, назвать, какой член (члены) предложения пропущен (пропущены).
Ш. Определить вид предложения по наличию осложняющих членов (осложнённое или неосложнённое). Если оно осложнённое, то указать, чем осложнено (однородными членами, обособленными или уточняющими членами, сравнительными оборотами, вводными, вставными конструкциями, обращениями).
IV. Составить схему предложения, обозначая в ней грамматическую основу и осложняющие члены предложения.
V. Провести пунктуационный разбор, объясняя постановку знаков препинания (в устной форме — по требованию учителя).
Образец разбора
сущ. гл.
5ерег, наполняли
мест, нареч. прил. сущ. гл. нареч. дееприч. мест.
всё вокруг вольной свежестью и убегали назад, увлекая за собой спу-
прич. сущ.
тайные водоросли. (И. Бунин)
I. 1. Повеств.
2. Невоскл.
3. Простое предл., так как одна грам. основа: волны наполняли и убегали (прост, глаг. сказ.).
II. 1. Двусост.
2. Распростр.
3. Поли.
III. Осложнено однородн. сказ., обособл. определ., обособл. обстоят.
IV.
=)и^).—
Обратите внимание!
1. Бывают случаи, когда нельзя однозначно определить, каким членом предложения является слово: На дорогу (какую? куда?) в город мы по-
36
тратили двадцать минут. Слово в город можно рассматривать и как определение, и как обстоятельство места. При разборе можно использовать двойное подчёркивание: На дорогу мы потратили двадцать минут.
Если к слову можно задать смысловой и падежный вопросы, то предпочтительнее ориентироваться на смысловой вопрос при определении синтаксической роли этого слова в предложении: Положить тетрадь (во что? куда?) в сумку. В сумку — обстоятельство места.
2. Несмотря на то что служебные части речи не являются членами предложения, в некоторых случаях при разборе графически обозначаются и слова этих частей речи. Обычно подчёркиваются:
1) предлоги в составе предложно-падежного сочетания (Он пришёл вчера с подругой.);
2) формообразующие частицы, которые входят в состав составных глагольных форм {Пусть Лиза расскажет нам об этом. Я бы подумал об этом.);
3) отрицательная частица не вместе с тем словом, к которому она относится {Вы не расстраивайтесь. Меня удивила не встреча, а отношение к ней.);
4) сравнительные союзы в составе сравнительных оборотов {Старик заплакал, как дитя.);
5) союзы в составе обособленных членов предложения {Решив сегодня же начать дело и закончить его завтра, мы тут же начали работать.).
3. Обособленные деепричастные и причастные обороты подчёркиваются как один член предложения. {Водная гладь озера, пе^елидаюи^с^^ солн1^, заворожила нас.) Если причастный оборот не обособлен, то каждое слово подчёркивается как один член предложения. {Переливающаяся на солнце водная гладь озера заворожила нас.)
4. Количественное числительное составляет один член предложения с существительным, которое зависит от него. Такие словосочетания могут выполнять роль любого члена предложения: Две фотографии лежали на столе. Наш сюрприз — две фотографии. С двух фотографий и началась моя коллекция семейный реликвий. На двух фотографиях запечатлён этот старинный замок.
5. Сравнительный оборот может быть любым членом предложения: обстоятельством (Ока бежала быстро и грациозно, к(ш лань.), сказуемым {Этот дом как теремок.), дополнением {Вероника рисует лучше, чем Лиза), определением. {Ольга такая же, как^^сестда.) При этом сравнительный оборот может быть как обособленным, так и необособленным. В осложнённом предложении используется только обособленный сравнительный оборот.
6. Инфинитив может быть любым членом предложения: подлежащим {Учить — способность одарённых людей.), частью составного глагольного сказуемого {Илья начал учить монолог Гамлета.), главным членом
37
безличного предложения {Учить тебя некому. Ему приходится учить всех подряд.), дополнением {Попрошу учить лучше.), обстоятельством {Приехал учить нас уму-разуму.), несогласованным определением. {Он продемонстрировал способность учить наизусть большой по объёму текст в короткий срок.)
7. При проведении синтаксического разбора имейте в виду, что в русском языке много грамматических омонимов, которые одинаково звучат, пишутся, но отличаются значением, принадлежностью к части речи и синтаксической ролью в предложении. Например: Море тихо (краткое прилагательное является частью составного именного сказуемого). Мы тихо сидели за столом (наречие является обстоятельством образа действия). Кругом тихо (слово категории состояния выполняет роль главного члена односоставного безличного предложения).
Синтаксический разбор сложного предложения
I. Дать общую характеристику предложения.
1. Определить вид предложения по цели высказывания:
1) повествовательное;
2) побудительное;
3) вопросительное.
2. Определить вид предложения по эмоциональной окраске:
1) восклицательное;
2) невосклицательное.
3. Подчеркнуть грамматические основы предложения. Доказать, что предложение сложное. Надписать, чем выражены главные члены.
II. Проанализировать структуру сложного предложения.
1. Обозначить цифрами части сложного предложения и определить вид сложного предложения: союзное или бессоюзное.
Если предложение союзное, выделить союзы (или слова, выполняющие роль союза) и указать вид предложения: сложносочинённое или сложноподчинённое. В сложноподчинённом предложении определить главную и придаточную части.
2. Составить схему предложения, обозначая в ней части сложного предложения, союзы (или слова, выполняющие роль союза) и вопрос от главной части к придаточной (для сложноподчинённого предложения).
III. Разобрать каждую часть сложного предложения как простое (по указанию учителя).
IV. Провести пунктуационный разбор, объясняя постановку знаков препинания (в устной форме по требованию учителя).
38
Образцы разбора
что?
гл.
кат.
сост.
кат.
сост.
(1) Не люблю, (2) если сыро и гнило. (И. Уткин)
I. 1. Повеств.
2. Невоскл.
3. Сложное предл., так как две грам. основы; не люблю (подлеж. я опущено), сыро и гнило (гл. член безличн. предл.).
II. 1. Сложноподч.
2.
1 9
' IT О?
2 если
мест. гл.
(1) Ах, и сам я в чаще звонкой увидал вчера в тумане: (2) рыжий сущ. гл.
месяц жеребёнком запрягался в наши сани. (С. Есенин)
I. 1. Повеств.
2. Невоскл.
3. Сложное предл., так как две грам. основы: я увидал, месяц за-
II. 1. Бессоюзн.
П-Еа
2.
гл. сущ. гл.
(1) Ещё нигде не румянилась заря, но (2) уже забелелось на востоке. (И. Тургенев)
I. 1. Повеств.
2. Невоскл.
3. Сложное предл., так как две грам. основы: заря румянилась, забелелось (гл. член безличн. предл.).
II. 1. Сложносоч.
2. 1 I, но I 2 I.
39
Текстоведческий анализ текста
I. Выразительное чтение текста.
1. Вдумчиво прочитайте текст сначала про себя, стараясь как можно точнее понять его содержание.
2. С помощью словарей (в том числе и словарей в режиме онлайн) установите лексическое значение непонятных слов и выражений.
3. Проведите интонационную разметку текста (или указанного учителем фрагмента) и подготовьтесь к выразительному чтению.
II. Композиционно-содержательный анализ текста.
1. Определите тему текста, основную мысль.
2. Озаглавьте текст, если он дан без заголовка.
3. Определите количество микротем. Составьте план текста (по указанию учителя).
4. Установите, как связаны предложения в тексте (или фрагменте, указанном учителем). Для этого определите:
1) смысловые отношения между предложениями (пояснительные, причинно-следственные, противительные, соединительные и т. п.);
2) вид связи (последовательная, параллельная, сочетание последовательной и параллельной);
3) средство связи предложений (местоимения, повтор одного и того же слова, синонимы, однокоренные слова, описательные обороты, наречия и др.).
III. Типологический анализ текста. Установите принадлежность текста к определённому типу речи (описание, повествование, рассуждение). Если в тексте сочетаются разные типы речи, то укажите на сочетание различных типовых фрагментов.
IV. Стилистический анализ текста.
1. Определите принадлежность текста к определённой функциональной разновидности языка:
1) разговорная речь;
2) функциональные стили:
• научный;
• официально-деловой;
• публицистический;
3) язык художественной литературы.
2. Охарактеризуйте основные стилевые признаки текста: сферу применения, задачи речи, основные стилевые черты, а также характерные для стиля языковые средства и стилистические приёмы.
40
СЛОВАРИКИ
Толковый словарик
При составлении словарика использованы:
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. — М., 1992; Словарь русского языка. В 4 т. / под ред. А. П. Евгеньевой. — М., 1995; Современный словарь иностранных слов: толкование, словоупотребление, словообразование, этимология / Л. М. Баш, А. В. Боброва и др. — М., 2005.
Академик. Член академии — высшего научного или художественного учреждения. Академик Российской академии наук. Знаменитый академик.
Алмаз. 1. Минерал, кристаллическая разновидность углерода. Серьги с алмазами. 2. Инструмент для резки стекла. Купить алмаз.
Алтын. Устар. Старинная русская мелкая монета достоинством в три копейки. Заплатить алтын.
Аметйст. Минерал, разновидность кварца; прозрачный фиолетовый или голубовато-фиолетовый камень. Отсвет аметиста.
Анафема. В христианстве: церковное проклятие, отлучение от церкви. Предать анафеме кого-, что-либо. Гремит анафема в соборах.
Ансамбль. Совокупность зданий, сооружений, образующих единое целое. Дворцово-парковый ансамбль.
Апсйда. Выступ здания, полукруглый, гранёный или прямоугольный, перекрытый полукуполом или сомкнутым полусводом. В христианских храмах — алтарный выступ, ориентированный обычно на восток. Полукруглая апсида.
Арба. Телега (двухколёсная — в Крыму, на Кавказе и в Средней Азии, длинная четырёхколёсная — на Украине). Ехать на арбе.
Арендатор. Лицо, которое что-либо арендует, то есть берёт во временное пользование какое-либо имущество, землю, помещение. Пригласить арендатора.
Аристократйческий. Проникнутый аристократизмом, утончённый, изысканный, Арпстократический профиль.
Арка. Дугообразное перекрытие проёмов в стене или пространства между двумя опорами — столбами, колоннами и т. п. Круглая арка.
Армяк. Устар. В старину у крестьян: повседневная мужская верхняя одежда; кафтан из толстого сукна. Новый армяк.
Артель. Объединение лиц некоторых профессий (связанных с физическим трудом) для совместной работы с участием в общих доходах и общей ответственностью. Рыболовецкая артель.
Архитектор, Специалист в области архитектуры. Главный архитектор города.
Аршйн. Устар. 1. Мера длины, равная 71 см. Пять аршин ткани. 2. Линейка или палка такой длины для измерения. Деревянный аршин.
Ассигнация. Устар. Бумажный денежный знак в России (с 1769 по 1849 год).
41
Астерйск. Типографский наборный знак в виде звёздочки (*), применяемый для обозначения ссылок (сносок). Астерйск на странице отсутствовал.
Астероид. Малая планета (диаметром от 1 до 1000 километров). Открыт ещё один астероид.
Астра. Садовое декоративное растение семейства сложноцветных с крупными цветками различной окраски. Астра — осенний цветок.
Астральный. Звёздный, мистически связанный с небесными светилами. Астральное тело человека.
Астробиология. Наука, изучающая биологические аспекты проблемы существования жизни на различных космических телах во Вселенной. Астробиология развивается семимильными игагами.
Астрограф. Прибор для фотографирования небесных объектов. На борту космического корабля работали астрографы.
Астролог. Человек, занимающийся астрологией. Знаменитый астролог.
Астрология. Учение о воздействии небесных светил на земной мир и человека; согласно этому учению события земной жизни можно предсказать по расположению небесных светил. Не все учёные согласны, что астрология — это наука.
Астроийвт. То же, что космонавт; термин распространён в США и некоторых других странах. Первый астронавт.
Астрбним. В лингвистике — собственное имя небесного тела как объект изучения. Неизвестный астроним.
Астроном. Человек, занимающийся астрономией. Российские астрономы сделали открытие.
Астрономия. Наука о строении и развитии космических тел, образуемых ими системах и Вселенной в целом. Астрономия шагнула вперёд.
Астрофйзика. Наука, изучающая физическое состояние и химический состав небесных тел и их систем. Астрофизика — сравнительно молодая наука.
Бйки. Устар. То же, что бакенбарды — часть бороды от висков по щекам при выбритом подбородке. На его лице выделялись аккуратные баки.
Балагйн. Временная лёгкая дощатая постройка для жилья, торговли или зрелищ (в России XVIII — начала XX века). В балагане было холодно.
Балка. Длинный и широкий овраг; ложбина, лощина. Балка за деревней.
Барбметр. Прибор для измерения атмосферного давления. Барометр показал низкое давление.
Баронский. Относящийся к барону — дворянскому титулу ниже графского, а также к лицу, имеющему этот титул. Баронская спесь.
Бйрский. 1. Относящийся к барину — человеку из привилегированных классов (в России до 1917 года). 2. Перен. Высокомерно-пренебрежительный. Барские замашки.
Баян. Духовой музыкальный инструмент — большая гармоника со сложной системой ладов. Хранящийся в шкафу баян.
42
Беж. Бежевый, то есть светло-коричневый с розовато-жёлтым оттенком. Туфли цвета беж.
Безделица. Разг. Нечто, не имеющее значения. Сущая безделица.
Бездельница. Разг. Особа женского пола, которая бездельничает, ведёт праздный образ жизни. Молодая бездельница.
Берестяной. Относящийся к бересте — верхнему слою коры берёзы. Берестяной короб. Берестяная грамота — древнерусские письма на бересте.
Берлога. 1. Зимнее логовище медведя. Вылез из берлоги. 2. Перен., разг. О жилище (обычно мрачном, убогом, грязном). Обитал в страшной берлоге.
Бйсер. Мелкие стеклянные цветные бусинки, зёрнышки со сквозными отверстиями. Вышивать бисером.
Бич. 1. Длинная плеть, кнут. Хлопать бичом. 2. Перен. То, что вызывает бедствие, несчастье. Засуха — бич земледелия в южных районах.
Блаженный. В высшей степени счастливый. Блаженное состояние.
Блиндаж. Оборонительное сооружение в виде выемки в земле со стенами и с покрытием из дерева, железобетона, стали, земли для защиты от огня противника. Скрыться в блиндаже.
Борзая. Порода охотничьих собак с острой длинной мордой и длинными тонкими ногами, специально тренируемых для охоты на волков, лис, зайцев. Охота с борзыми.
Боцман. Должность младшего командного состава экипажа судна, непосредственный начальник палубной команды. Опытный боцман.
Брйфинг. Краткая пресс-конференция. Брифинг для иностранных журналистов.
Брйчка. Устар. Лёгкая повозка, иногда с откидным верхом. Ехать в бричке.
Булава. 1. Короткий жезл с шарообразной тяжёлой головкой. 2. Устар. Ударное оружие. Он опрокинут булавою.
Бюджет. 1. Роспись расходов и доходов государства, предприятия или отдельного лица на определённый срок. Государственный бюджет. 2. Чьи-либо средства к существованию, доходы и расходы. Семейный бюджет.
Бюрократ. 1. Человек, который привержен канцелярщине, пренебрегает существом дела ради формальности. Настоящий бюрократ. 2. Устар. Крупный чиновник.
Вал. 1. Длинная земляная насыпь. Крепостной вал. 2. Очень высокая волна. Пенятся валы.
Вдохновенный. Проникнутый вдохновением, исполненный вдохновения. Вдохновенный поэт.
Веретено. Приспособление для прядения — утолщённый стержень для навивания нити. Тонкое веретено.
Вершок. Устар. Мера длины, равная 4,5 см. Высотой в два вершка.
Взгброк. Разг. Пригорок, небольшая горка. Подняться на взгорок.
Вигвам. Жилище индейцев Северной Америки. Подойти к вигваму вождя.
43
Витйя. У стар. Человек, искусный в красноречии, оратор. О чём шумите вы, народные витии? (А. Пушкин)
Возок. Старинная крытая зимняя повозка на полозьях, с дверцами и окнами. Возок помещика.
Волглый. Прост. Влажный, сырой. Волглое дыхание лесов и лугов.
Гагара. Северная водоплаваюш;ая птица с густым оперением. Здесь водились гагары.
Гарусный. Изготовленный из гаруса — мягкой кручёной шерстяной пряжи. Гарусный шарф.
Гйбель. 1. Полное разрушение, прекращение существования. Гибель цивилизации. 2. Разг. Плохо, нехорошо. Чужому человеку в наших суровых краях гибель. 3. Прост. Много, несметное множество. Народу гибель пришло!
Гидрофон. Прибор для приёма звуковых волн, возникающих и распространяющихся в воде. Чувствительный гидрофон.
Глянцевый. Относящийся к глянцу — блеску начищенной или отполированной поверхности, а также вообще очень блестящий. Глянцевая поверхность.
Гнездо. 1. Жилище для птиц. Гнездо глухаря. 2. Перен. Место жительства; домашний очаг. Родовое гнездо.
Гоночный. Предназначенный для гонок, то есть для состязаний в скорости езды. Гоночный велосипед.
Гончий. Приученный загонять, преследовать зверя на охоте; быстрый в беге. Гончий пёс.
Горний. Устар., традиц.-поэтич. Находящийся в вышине, небесный. И горний ангелов полёт. (А. Пушкин)
Горница. Устар. Комната (первоначально в верхнем этаже). Светлая горница.
Горный. 1. Связанный с горами, относящийся к ним. Горный житель.
2. Минеральный, добываемый из недр земли; относящийся к разработке недр. Горный известняк.
Горский. Относящийся к горцам. Горские народы.
Горючий. 1. Способный гореть. Горючее вещество. 2. Вызываемый чувством горя, огорчения. Горючие слезы.
Горячий. 1. Имеющий высокую температуру, сильно нагретый, источающий жар. Антоним: холодный. Горячий чай. 2. Перен. Полный чувств, пылкий, страстный; вспыльчивый, легко возбуждающийся, нетерпеливый, ожесточённый. Ан/понижы; холодный; хладнокровный. Горячий юноша.
3. Перек. О времени: требующий сосредоточения всех сил. Горячая неделя.
Господский. Относящийся к господину — правителю, облечённому высшей
властью над всеми; властелину, повелителю. Господский дом.
Гостйная. 1. Комната для приёма гостей. В гостиной было прохладно. 2. Комплект мебели для такой комнаты. Купить гостиную.
Гостйница. Дом с меблированными комнатами для временного проживания приезжих. Девятиэтажная гостиница.
44
Гравюра. 1. Изображение, полученное путём оттиска с клише, приготовленного гравёром. 2. Выгравированный рисунок. Старинные гравюры.
Графика. 1. Искусство изображения предметов контурными линиями и штрихами, без красок, а также произведения этого искусства. Книжная графика. 2. Начертания письменных или печатных знаков, букв. Русская графика.
Грйвенник. Устар. Старинная десятикопеечная монета. Купить за гривенник.
Гряда. 1. Полоса вскопанной земли на огороде, цветнике, плантации. Гряда моркови. 2. Ряд небольших гор, цепь холмов, а также вереница облаков, волн. Гряда облаков.
Губерния. В России с начала XVIII века и до 1929 года; основная административно-территориальная единица. Московская губерния.
Гуманитарный. 1. Обращённый к человеческой личности, к правам и интересам человека. Гуманитарная помощь (бескорыстная помощь нуждающимся). 2. О науках: относящийся к изучению общества, культуры и истории народа, в отличие от естественных и технических наук. Гуманитарное образование.
Гуманный. Направленный на благо других; человеколюбивый и отзывчивый. Гуманное поведение.
Гурьба. Шумливая группа людей, ватага. Идти гурьбой.
Дача. Загородный дом для летнего проживания. Снял дорогую дачу.
Дворец. Отличающееся великолепием и роскошью здание. Дворец императора.
Двуколка. Устар. Двухколёсная повозка. Новая двуколка.
Демонстрйровать. 1. Показывать наглядным способом. Демонстрировать работу компьютера. 2. Выражать протест против чего-нибудь, несогласие с чем-нибудь, неприязнь. Демонстрировать протест.
Деннйца. Устар. Утренняя заря. Восток, денницей озарённый.
Десть. Устар. Единица счёта писчей бумаги, равная 24 листам, применявшаяся до введения метрической системы мер. Купил тонкой бумаги десть по 50 копеек.
Дефицйт. Недостаток чего-либо. Дефицит кальция в организме человека.
Диалектология. Раздел языкознания, изучающий диалекты. Заниматься диалектологией.
Диаспора. Значительные этнические группы, живущие вне своей исторической родины. Армянская диаспора в России.
Дичь. 1. Дикие птицы и животные как предмет охоты. Лесная дичь. 2. Мясо этих птиц и животных, употребляемое в пищу. Паштет из дичи. 3. Разг. Нелепые разговоры, чепуха, вздор. Не хочу слушать эту дичь. 4. Разг. Дикое, глухое место. Зашли в болотную дичь.
Добропорядочный. Приличный, достойный одобрения, порядочный. Добропорядочные люди.
45
Доверенность. 1. Документ, которым доверяется кому-нибудь действовать от имени доверителя. Доверенность на получение денег. 2. Устар. То же, что доверие. Лишиться чьей-нибудь доверенности.
Док^ный. Разе. Наводящий скуку, надоедливый. Участвовать в неприятных, докучных разговорах.
Дом. 1. Здание для жилья или размещения организаций и учреждений. Дом моих друзей. 2. Жилое помещение, квартира; жильё. Беспорядок в доме.
3. Семья, люди, живущие вместе, одним хозяйством. Они знакомы домами.
Доха. Устар. Шуба на меху и с верхом из меха. Медвежья доха.
Драматйческий. 1. Относящийся к драже. Драматический театр. 2. О голосе певца: сильный, несколько резкий по тембру, в отличие от лирического. Драматический тенор.
Драматичный. 1. Содержащий элементы драматизма, напряжённости, выражающий глубокие переживания, чувства; трагичный. Драматичная ситуация. 2. Рассчитанный на эффект, напыщенный. Драматичный жест.
Дремота. Полусон, состояние, при котором хочется спать и нево-пьно закрываются глаза. Превозмочь дремоту.
Дума. Мысль, размышление. Думы о родине.
Дышло. Толстая оглобля, прикрепляемая к середине передней оси повозки при парной запряжке. Закон что дышло: куда повернёшь, туда и вышло. (Пословица)
Дьяк. На Руси в XIV—XVII веках: должностное лицо в государственных учреждениях. Приказный дьяк.
Егерь. Устар. 1. Охотник-профессионал. Опытный егерь. 2. Охотовед — специалист по организации охоты, охране и воспроизводству фауны. Обратиться к егерю.
Жаргон. Речь социальной или профессиональной группы, содержащая большое количество свойственных только ей слов и выражений. Жаргон старшеклассников.
Желанный. 1. Очень ожидаемый, составляющий предмет желания. Желанная встреча. 2. Милый, дорогой. Желанный друг.
Желательный. Нужный для чего-либо, соответствующий чьим-либо желаниям, интересам, ожиданиям; нужный, необходимый. Желательный результат.
Жемчуг. Зёрна белого, желтоватого, розоватого цвета, образующиеся из перламутра в раковинах моллюсков; драгоценность. Продажа жемчуга.
Женский. Относящийся к женщине, предназначенный для неё; свойственный женщине, такой, как у неё. Женское обаяние.
Женственный. Обладающий признаками, качествами, присущими женщине, мягкий, нежный, изящный. Женственный жест.
Жилище. Помещение для жилья. Скромное жилище.
Загодя. Разг. Заранее, заблаговременно. Загодя наколоть дров.
Замок. Дворец и крепость феодала, императора. Михайловский замок.
46
Замшелый. Покрывшийся мхом. Замшелый валун.
Запечный. Находящийся или обитающий за печкой. Запечный сверчок.
Застава. Устар. Заграждение и сторожевой пост при въезде в город, созданные для взыскания подорожных и других налогов, для наблюдения за проезжающими; само место въезда в город. Московская застава.
Земство. Устар. В России с 1864 до 1918 года: орган местного сельского самоуправления с преобладанием в нём дворянства. Губернское земство.
Зипун. Устар. Старинная верхняя крестьянская одежда в виде кафтана без воротника, обычно из грубого самодельного сукна. Мужик в сером зипуне.
Золотеть. Становиться подобным золоту, приобретать цвет золота, блестеть как золото. Золотеет осенняя листва вдали.
Золотить. 1. Покрывать слоем золота. Золотить купол церкви. 2. Освещая, придавать чему-либо золотистый цвет, оттенок. Солнце золотит лес.
Зыбкий, 1. Находящийся в состоянии лёгкого колебания, зыби; легко приходящий в колебание. Зыбкая поверхность озера. 2. Перен. Непостоянный, ненадёжный. Зыбкий аргумент.
Йдол. Статуя, предмет, которому поклоняются как божеству, кумир. Поклоняться идолу.
Идти. 1. Передвигаться, перемещаться в пространстве. Человек идёт. 2. Направляться, отправляться куда-либо с какой-либо целью. Идти гулять.
3. Перен. Приступить к какой-либо службе, деятельности. Идти учиться.
4. Распространяться, исходить, источаться, Дьш идёт из трубы. 5. Приближаться, появляться. Поезд идёт. 6. Разг. Находить сбыт, быть покупаемым. Торговля идёт хорошо. 7. Разг. Поступать, выдаваться (обычно регулярно, постоянно). Идут проценты. 8. Простираться, пролегать, иметь то или иное направление. Идут рядами вековые деревья. 9. Находиться в действии (о механизмах, машинах и т. п.). Часы идут точно. 10. Лить, падать (об осадках). Идёт снег. 11. Протекать, проходить. День и ночь проходят в уединении. 12. Длиться, продолжаться. Идёт две тысячи девятый год. 13. Происходить, совершаться. Идёт экзамен.
14. Подходить, соответствовать, быть к лицу. Ей идёт это платье.
Изба. Деревянный крестьянский дом. Изба бедняка.
Изумруд. Минерал, драгоценный камень густого ярко-зелёного цвета. Крупный изумруд.
Имидж. Представление, мнение, образ, сложившиеся в обществе о каком-либо объекте, человеке. Имидж умного политика.
Император. Титул некоторых монархов; лицо, носящее этот титул. Император Павел I.
Инженер. Специалист с высшим техническим образованием. Работать инженером на крупном заводе.
Инициатор. Тот, кто действует, проявляя инициативу в чём-нибудь. Инициатор реформ.
47
Интервью. Беседа журналиста с кем-либо, предназначенная для СМИ. Пространное интервью.
Интернет. Всемирная компьютерная сеть. Посидеть и поработать в Интернете.
Интуиция. Безотчётное, стихийное, непосредственное чувство, основанное на предшествующем опыте и подсказывающее правильное понимание; чутьё. Развитая интуиция.
Искусный. 1. Умелый, хорошо знающий своё дело. Искусный мастер.
2. Умело, хорошо сделанный. Искусные поделки.
Исподний. Нижний, находящийся под чем-нибудь другим. Исподняя рубашка.
Исполйн. Великан, богатырь. Могучий исполин.
Испытание. 1. Проверка на опыте для выяснения качеств, свойств, пригодности к чему-либо. Испытание новой модели самолёта. 2. Экзамен, проверочный вопрос. Выдержать экзаменационные испытания.
3. Тяжёлое, тягостное переживание, жизненные трудности, невзгоды. Нас ждут, быть может, серьёзные испытания.
Ихтиологйческий. Относящийся к ихтиологии — разделу зоологии, изучающему рыб. Ихтиологическая служба.
Казак. Представитель военного сословия, которое складывалось на окраинах России в XV—XVII веках из вольных людей, а с XVIII века обязано было нести военную службу за льготное пользование землёй. Донские казакй.
Калейдоскоп. 1. Оптический прибор в виде трубки с зеркальными стёклами и разноцветными кусочками стекла, бумаги и т. п. (распространён как детская игрушка). Купить новый калейдоскоп. 2. Перен. Быстрая смена лиц, явлений, событий. Голова идёт кругом от калейдоскопа впечатлений.
Камелёк. Небольшой очаг, камин для обогревания жилища (палатки, юрты и т. п.). В маленьком камельке уютно теплятся угольки.
Камердйнер. Устар. Слуга при господине в богатом дворянском доме. Старый камердинер.
Капелла. 1. Хор; хоровое пение без инструментального сопровождения. Московская капелла. 2. В католической архитектуре: домашняя церковь или часовня. Зайти в капеллу.
Капеллан. Священник, состоящий при капелле. Молодой капеллан.
Капельдйнер. Устар. Служащий театра или концертного зала, проверяющий у посетителей билеты, наблюдающий за порядком. Капельдинер вошёл в зрительный зал.
Капельмейстер. 1. В XVI—XVIII веках — руководитель хоровых, инструментальных и вокально-инструментальных капелл. Талантливый капельмейстер. 2. С XIX века — дирижёр театрального, военного, симфонического оркестров. Капельмейстер столичного театра.
48
Капитал. Богатство (ценные бумаги, денежные средства, материальное имущество), используемое для его собственного увеличения. Капитал бизнесмена.
Капитальный. Головной, главный, основной, очень важный, основательный. Капитальный труд учёного.
Капитан. Воинское звание или чин офицера. Разговаривать с капитаном Сергеевым.
Капитель. Верхняя часть колонны, расположенная между стволом опоры и горизонтальным перекрытием. Современная капитель.
Капитулйровать. Прекращать вооружённое сопротивление и сдаваться противнику на продиктованных им условиях. Германия капитулировала в 1945 году.
Капитулянт. Человек, который капитулирует, склонный к капитуляции, отступающий перед трудностями. Мой товарищ — капитулянт по натуре.
Капитуляция. Прекращение вооружённого сопротивления одной из воюющих сторон и сдача победителю на продиктованных им условиях. Безоговорочная капитуляция.
Капор. Детский или женский головной убор, завязывающийся под подбородком. Тёмно-вишнёвый капор.
Капот. Откидная металлическая крышка у различных механизмов, предохраняющая их от пыли, атмосферных осадков и т. п. Капот автомобиля.
Капрал. В армиях некоторых стран, в том числе русской в XVII—XVIII веках — чин младшего командного состава. Сержанта вызвали к капралу.
Капуста. Огородное растение семейства крестоцветных, растущее обычно кочаном. Кочан капусты.
Капюшон. Откидной головной убор, прикрепляемый к вороту верхней одежды. Капюшон куртки.
Каракуль. Ценный мех с короткой вьющейся шерстью. Узбекский каракуль.
Караульный. Связанный с несением караула. Караульная служба.
Картуз. Устар. Мужской головной убор с жёстким козырьком. Снять картуз.
Квартйра. Отдельное жилое помещение в доме, состоящее из одной или нескольких комнат с кухней, санузлом, передней. Двухкомнатная квартира.
Келья. Отдельное жилище монаха, монахини в монастыре. Холодная келья.
Кепка. Мужской мягкий головной убор с козырьком. Кепка соседа.
Кибйтка. Устар. 1. Крытый экипаж, повозка. Дорожная кибитка. 2. Переносное жилище у кочевых народов. Войлочная кибитка.
Кйноварь. Красная краска, получаемая из сернистой ртути. Новая киноварь.
49
Кисейный. Сделанный из кисеи — прозрачной тонкой ткани. Кисейный занавес.
Клеточный. 1. Относящийся к клетке (помещению для птиц или животных). Клеточное разведение пушных зверей. 2. В биол.: относящийся к клетке (простейшей единице строения организма). Клеточное ядро.
Клетчатый. С рисунком в клетку. Клетчатая юбка.
Кокошник. Устар. Старинный, преимущественно севернорусский женский головной убор. Нарядный кокошник.
Колонковая. Сделанная из меха колонка — хищного пушного зверька. Колонковая шубка.
Колорйт. Сочетание, соотношение красок, цветов, создающее определённое единство картины. Яркий колорит.
Коляска. Изящный четырёхколёсный рессорный экипаж с откидным верхом. Сидеть в коляске.
Комбрйг. Командир бригады. Знаменитый комбриг.
Комендант. 1. Начальник войск крепости или укреплённого района. Комендант крепости. 2. Военный начальник, который следит за правильным несением гарнизонной и караульной службы, за дисциплиной военнослужащих в общественных местах, за сохранением порядка в гарнизоне. Комендант города, комендант гарнизона.
Комната. Отдельное помещение для проживания в квартире, в доме. Комната в старом доме.
Компаньон. Человек, который вместе с кем-нибудь занимается чем-нибудь, входит в компанию. Компаньон в делах.
Композйция. 1. Строение, расположение и соотношение составных частей произведений литературы, искусства. Композиция романа «Накануне». 2. Произведение музыки, живописи и т. п., имеющее определённое построение, единство. Несколько композиций на фортепьяно.
Компонент. Составная часть чего-нибудь. Компонент смеси.
Конка. Устар. Городская рельсовая дорога с конной тягой, а также вагон такой дороги. Существовала до появления трамвая. Ехать на конке.
Конный. 1. Предназначенный для коней и их содержания; служащий для езды на конях. Конный двор. Конная дорога. 2. Действующий с помощью коней, приводимый в движение конями. Конная тяга. 3. Состоящий из всадников, конницы. Конная армия.
Консервант. Химическое вещество, обеспечивающее длительную сохраняемость пищевых продуктов и некоторых материалов. Использовать консерванты.
Конский. 1. Принадлежащий коню, относящийся к нему, лошадиный. Конский хвост. 2. В ботан.: составная часть некоторых названий. Конский каштан.
Конфузливый. Легко приходящий в конфуз, стеснительный. Конфузливый паренёк.
50
Коренастый. Крепкого сложения, широкоплечий, но невысокий (о человеке). Коренастый парень.
Косматый. С длинной густой торчаш;ей шерстью, космами. Косматый медведь.
Косный. Тяготеюш;ий к чему-либо привычному, невосприимчивый к новому, прогрессивному. Косный ум.
Коттедж. Индивидуальный городской или сельский жилой дом с небольшим участком земли. Роскошный коттедж.
Крестьянин. Сельский житель, занимаюш;ийся возделыванием сельскохозяйственных культур и скотоводством как своей основной работой. Свободный крестьянин.
Критйческий. 1. Находящийся в состоянии кризиса. Критический возраст (переломный). 2. Опасный, связанный с возможностью нарушения нормального состояния чего-либо. Критический уровень воды.
Критйчный. Способный относиться с критикой к чему-либо, видеть недостатки. Критичный собеседник.
Куга. Народное название некоторых водных растений семейства осоковых, главным образом озёрного камыша. Стебель куги.
Кураж. Непринуждённо-развязное поведение, наигранная смелость. Войти в кураж.
Курьерский. Пассажирский поезд дальнего следования, идущий с большой скоростью при минимальном количестве остановок и времени стоянок. Ехать на курьерском поезде.
Куцый. 1. О животном: с коротким, обрубленным или обрезанным хвостом. Куцый щенок. 2. Перен., неодобрит. Слишком короткий. Куцый пиджак. 3. Перен. Бессодержательный и неполноценный. Куцые мысли.
Лабйз. Устар. Помещение для хранения или продажи зерна, муки или каких-либо товаров. Небольшой лабаз.
Лавка. 1. Скамья для сидения или лежания, обычно прикреплённая к стене. Просторная лавка. 2. Небольшой магазин. Посудная лавка.
Латы. В старину: металлические доспехи, броня. Тяжёлые латы.
Лачужка. Разе. Очень небольшое убогое жилище. Они жили в полуподвальной лачужке.
Лeбёдкa^. 1. Самка лебедя. Плыли по озеру лебедь с лебёдкой. 2. Народ.-поэ-тич. Ласковое название молодой женщины, девушки. Лебёдка ты моя!
Лебёдка^. Машина для подъёма и перемещения грузов. Самодельная лебёдка.
Лестный. Содержащий похвалу, одобрение. Лестный отзыв.
Локоть. Устар. Мера длины, равная расстоянию от конца вытянутого среднего пальца руки до локтевого сгиба (размер от 38 до 46 см, то есть примерно две пяди). Длиной в два локтя.
Лощина. Долина с пологими склонами. Широкая лощина.
Лубяной. 1. Сделанный из луба — волокнистой ткани некоторых растений, идущей на выделку пряжи. Лубяные изделия. 2. О растениях, имеющих волокнистую ткань. Лубяные культуры.
51
Лучйна. Тонкая длинная щепка от сухого полена. Догорай, моя лучина.
Мазанка. Хата из глины, сырцового кирпича или дерева, обмазанного глиной (обычно на юге России). Семья ютилась в убогой мазанке.
Мансарда. На чердаке жилое помещение с косым потолком или косой стеной. Дом с мансардой.
Марево. Дымка, туман в тёплую погоду. Сквозь марево едва виден берег.
Маркетинг. Организация производства и сбыта продукции, основанная на изучении потребностей рынка в товаре. Отдел маркетинга на предприятии.
Маркйза. 1. У стар. Жена или дочь маркиза — наследственного дворянина в ряде западно-европейских стран. Прекрасная маркиза. 2. Матерчатый навес или штора над окном, балконом для защиты от солнца. Прикрепить маркизу над балконом.
Машинально. Бессознательно, непроизвольно. Ответил машинально.
Медведка. Насекомое отряда прямокрылых с покрытым короткими бархатистыми волосками телом, живущее в земле. Ползущая медведка.
Межлйчностный. Определяющий отношения между людьми. Межличностные отношения.
Мезонйн. Верхний полуэтаж или надстройка над серединой дома. Дом с мезонином.
Мемориал. Архитектурное сооружение, комплекс, построенный для увековечивания памяти кого-либо, чего-либо. Воздвигнуть мемориал в честь павших героев.
Меценат. Книжн. Богатый покровитель наук и искусств. Меценат С. Морозов.
Мечтательность. Способность мечтать. Болезненная мечтательность.
Мещанйн. В царской России: городское сословие, состоявшее из мелких домовладельцев, торговцев, ремесленников, служащих. Городской мещанин.
Миф. 1. Древнее народное сказание о богах и легендарных героях, о происхождении мира и жизни на Земле. Древнегреческие мифы. 2. Перен. Что-либо фантастическое, неправдоподобное, нереальное. Развеять миф о непобедимости врага.
Мозаика. 1. Рисунок или узор, составленный из укреплённых на слое цемента или мастики разноцветных кусочков стекла, мрамора, эмали, цветных камешков и т. п. Необыкновенно выразительная мозаика. 2. Искусство составлять такие рисунки, узоры. Заниматься мозаикой.
Молвить. Сказать, произнести. Молви хоть словечко!
Молочай. Травянистое или кустарниковое растение с ядовитым белым млечным соком. Красивый молочай.
Монумент. Архитектурное или скульптурное сооружение в честь какого-либо выдающегося события, какой-либо выдающейся личности. Монумент императору.
Моральный. 1. Относящийся к морали — совокупности принципов и норм поведения людей по отношению друг к другу и к обществу. Моральные
52
обязательства. 2. Высоконравственный. Моральный поступок. 3. Относящийся к нравственным, душевным переживаниям человека. Нанести моральный ущерб.
Мужйк. 1. Устар. Крестьянин. Рязанский мужик. 2. Прост. Мужчина. Настоящий мужик.
Надменный. Пренебрежительно, свысока относящийся к людям. Надменный человек.
Нанковый. Устар. Сделанный из нанки — сорта грубой хлопчатобумажной ткани, чаще жёлтого цвета, вышедшей теперь из употребления. Нанковый кафтан.
Наперсник. Устар. Любимец, пользующийся особым доверием кого-нибудь, чего-нибудь. Наперсник удачи.
Наполеон. 1. Перен. О человеке, считающем себя исключительной личностью и отличающемся крайним индивидуализмом. Он — настоящий Наполеон. 2. Кондитерское изделие из нескольких пластов слоёного теста, промазанных кремом. Купил пирожное наполеон.
Натюрморт. Жанр изобразительного искусства, посвящённый изображению вещей, а также картина, рисунок с таким изображением. Яркий натюрморт.
Невежа. Грубый, невоспитанный человек. Он настоящий невежа.
Невежда. Малообразованный человек, а также человек, несведущий в какой-либо области. В математике он был сущим невеждой.
Недужный. Устар. Слабый, больной, немощный. Недужный старик.
Неказйстый. Некрасивый, непривлекательный на вид, невзрачный. Неказистый домишко.
Неогранйченный. Не стеснённый какими-либо ограничениями, пределами. Неограниченные полномочия.
Непокорный. Не желающий повиноваться, покоряться; непослушный. Непокорный народ.
Нерукотворный. Высок. Такой, который не может быть создан трудом человеческих рук. Нерукотворный памятник.
Несметный. Огромный по количеству, неисчислимый. Несметное количество.
Нйкнуть. 1. Опускаться, пригибаться. Трава никнет от жары. 2. Нерен. Ослабевать, становиться вялым. Никнут силы.
Нора. 1. Жилище животного — углубление под землёй. Лисья нора. 2. Нерен. Тёмное, тесное, неблагоустроенное жилище. Не комната, а нора старого зверя.
Ноутбук. Портативный компьютер. Носить с собой на работу ноутбук.
Нравственный. 1. Относящийся к нормам поведения человека в обществе. Нравственные устои. 2. Соблюдающий нормы общественного поведения, требования морали. Нравственный поступок. 3. Относящийся к внутренней, духовной жизни человека. Нравственные мучения.
53
Обедня. Главная церковная служба у христиан, совершаемая утром или в первую половину дня. Отслужить обедню.
Обильный. 1. Имеюш;ийся, появляюш;ийся в большом количестве, в изобилии, отличающийся обилием. Обильные дожди. 2. Богатый, отличающийся достатком, довольством. Обильный ужин.
Обитатель. Книжн. Тот, кто живёт, обитает где-нибудь. Лесные обитатели.
Облучок. Устар. Передняя часть повозки (телеги, саней, экипажа), на которой сидит возница. Толстая деревянная скрепа, идущая по краям телеги, повозки или огибающая верхнюю часть саней. Ямш,ик сидит на облучке.
Обхватйть. Заключив между распростёртыми руками, пальцами, лапами и т. д., плотно прижать кого-либо или что-либо к себе. Борец обхватил соперника.
Объездчик. Сторож большого участка, постоянно совершающий его объезды. Лесной объездчик.
Однодворец. Устар. Потомок особого, сложившегося к XVIII веку разряда служилых людей, владевших небольшим, в один двор, земельным участком на правах служилого поместья. Жить однодворцем.
Околыш. Ободок у некоторых мужских головных уборов, к которому прикрепляется тулья. Твёрдый околыш.
Омонимы. Слова, совпадающие с другими словами по звучанию и написанию, но расходящиеся по значению и системе форм. Лук (растение) и лук (оружие) — омонимы.
Омофоны. Слова, которые слышатся одинаково, но пишутся по-разному. Привести примеры омофонов.
Оптимальный. Наиболее благоприятный, наилучший. Оптимальные условия.
Оптимизм. Бодрое, жизнерадостное мироощущение, исполненное веры в будущее; склонность во всём видеть хорошие, светлые стороны. Удивлять своим оптимизмом.
Оптимистйчный. Бодрый и жизнерадостный, исполненный веры в будущее. Оптимистичный вывод.
Орнамент. Узор в виде ритмического чередования геометрических или изобразительных элементов, использующих растительные и животные мотивы. Архитектурный орнамент.
Орнитолог. Специалист по изучению птиц. Конференция орнитологов.
Осетйны. Народность, жители Северной (Южной) Осетии. Село осетин.
Остыть. То же, что стыть — теряя тепло, становиться холодным. Блюдо уже остыло.
Отель. То же, что гостиница. Пятизвёздочный отель.
Отрадный. Доставляющий удовольствие, радость. Отрадный факт.
Отставной. Находящийся в отставке, то есть окончательно уволенный с военной службы. Отставной офицер.
Отступник. Человек, который отступил от своих прежних убеждений, принципов, идеалов. Отступник от веры.
54
Оттенок. 1. Разновидность какого-либо цвета, отличающаяся от основного большей или меньшей яркостью, интенсивностью и т. п. Оттенки жёлтого цвета. 2. Перен. Некоторое видоизменение, тонкое различие в проявлении чего-либо. Оттенки и тонкости человеческого общения.
Отшельник. Монах, отказавшийся от общения с людьми, внешним миром. Прожить жизнь отшельником.
Охватйть. 1. Заключить в свои пределы, обнять, окутать. Пламя охватило сарай. 2. Перен. О чувствах, мыслях: овладеть полностью кем- или чем-либо. Радость охватила душу.
Пазл. Картинка-головоломка, собираемая из деталей (кусочков). Собирать пазлы.
Палатка. Временное, обычно летнее помещение из непромокаемой плотной ткани. Туристская палатка.
Палевый. Бледно-жёлтый с розоватым оттенком. Платки палевого цвета.
Пантеон. Место погребения выдающихся людей. Пантеон на Красной площади.
Парчй. Шёлковая ткань, затканная золотыми, серебряными нитями. Узорчатая парча.
Патрйций. В Древнем Риме: член родовой общины, противопоставленный плебеям; позднее — представитель привилегированного сословия. Римский патриций.
Перламутр. Ценное вещество с переливчатой радужной окраской. Инкрустировать перламутром.
Перлы. У стар. 1. Жемчуга. Ожерелье из перлов. 2. Перен. Нечто нелепое, смешное, бессмысленное. Речь оратора — сплошные перлы.
Персонаж. Действующее лицо в литературном произведении, в представлении, а также лицо как предмет жанровой живописи. Комический персонаж.
Пилястра. Выступающая из стены четырёхгранная полуколонна, которая используется для членения плоскости стены. Стройная пилястра.
Пленйтельный. Покоряющий своей прелестью; обаятельный, очаровательный. Пленительный образ.
Поведение. Образ жизни и действий. Поведение школьников.
Повод, мн. поводья. Ремень, прикреплённый к удилам и служащий для управления лошадью. Натянуть поводья.
Повойник. Устар. 1. Старинный головной убор русских крестьянок — платок, обвязанный вокруг уже покрытой головы. Обвязать голову повойником. 2. Старинный русский головной убор замужних женщин в виде лёгкой мягкой шапочки, поверх которой обычно надевали парадный головной убор. Надеть повойник.
Поворотливый. 1. Способный легко маневрировать, двигаться. Поворотливая повозка. 2. Разг. Подвижный, ловкий. Поворотливый официант.
Поворотный. 1. Спец. Служащий для поворота, повёртывания чего-либо. Поворотный механизм. 2. Перен. Переломный, создающий резкое изменение, перелом в чём-либо. Поворотный момент.
55
Поглотйть. 1. Принять, вобрать в себя. Песок поглотил воду. 2. Перен. Целиком увлечь чем-либо. Новая идея поглотила его.
Погребец. Устар. Дорожный сундучок для чайного, столового прибора, а также для напитков и еды. Взять в дорогу погребец.
Поднизь. Устар. Бахрома или сетка из нанизанного жемчуга, бисера на старинном женском головном уборе. Украсить поднизью головной убор.
Подножие. Место у самого низа чего-нибудь, основание. Подножие монумента.
Пойменный. Заливаемый в половодье. Пойменные луга.
Покровйтель. Тот, кто покровительствует кому-либо, оказывает помощь, защищает, заступается. Покровитель юного таланта.
Пола. Одна из половин, нижний край каждой из половин распахивающейся спереди одежды (пальто, пиджака и т. п.). Ухватиться за полу пальто.
Полдюжины. Устар. Шесть. Полдюжины яиц.
Полированный. С поверхностью, подвергшейся полировке; гладкий, с зеркальным блеском. Полированная мебель.
Полировочный. Предназначенный для полирования, применяемый при полировании, относящийся к полировке. Полировочная паста, мастерская.
Полнощный. Устар. То же, что полночный — происходящий в полночь. Полнощный гость.
Полымя. Народ.-поэтич. Пламя. Взметнулось полымя.
Портал. 1. Художественно оформленный главный вход в здание. Портал храма. 2. Сайт, с которого человек регулярно начинает свою работу в Интернете. Войти в портал.
Портик. В царской армии: офицерский чин рангом выше подпоручика и ниже штабс-капитана, а также лицо, имеющее этот чин. Молодой поручик Оболенский.
Поэзия. 1. Искусство слова. Изучать поэзию. 2. Перен. Очарование, обаяние, что-либо прекрасное, волнующее. Поэзия заката.
Праматерь. То же, что прародительница — та, от которой ведётся начало какого-либо рода; родоначальница.
Преданный. 1. От предать — изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого-либо. Преданный друзьями. 2. Постоянный в своих чувствах, привязанности к кому-либо, чему-либо. Преданный товарищ.
Предел. 1. Пространственная или временная граница чего-нибудь; то, что ограничивает собою что-нибудь. За пределами страны. 2. Последняя, крайняя грань, степень чего-либо. Предел скорости. 3. Устар. Страна, местность. Вернуться в родные пределы.
Предприймчивость. Находчивость, изобретательность, практическая смётка. Проявить предприимчивость.
Преумножить. В несколько раз умножить, намного увеличить что-либо. Преумножить доходы.
56
Притулйться. Разе. Расположиться кое-как; примоститься, приткнуться. Притулиться у забора.
Прйтча. Краткий иносказательный рассказ назидательного содержания; иносказательное содержание. Притча о блудном сыне.
Приумножить. Ещё более увеличить, умножить. Приумножить богатства страны.
Проворный. 1. Быстрый, торопливый. Проворный шаг. 2. Ловкий, расторопный. Проворный парень.
Проглотйть. 1. Глотая, пропустить через глотку и пищевод. Проглотить лекарство. 2. Перен. Смолчать, не ответить на оскорбление, на что-либо обидное, неприятное, злое {разг.). Проглотить оскорбление. 3. Перен. Сказать что-либо невнятно, не полностью произнося слова, фразы (разг.). Проглотить слова. 4. Перен. Быстро, жадно прочитать (разг.). Проглотить роман.
Прославленный. Высок. Знаменитый, широко известный. Прославленный герой.
Простенок. Часть стены между дверьми, окнами. Стол расположен в простенке.
Профессор. Учёное звание, присваиваемое наиболее квалифицированным преподавателям высших учебных заведений и научным сотрудникам, руководящим научно-исследовательской работой, а также лицо, носящее это звание. Профессор университета.
Прялка. Приспособление для ручного прядения. Сидеть за прялкой.
Прясть. Скручивая волокна, превращать их в нити. Прясть пряжу.
Пядь. Устар. Мера длины, равная расстоянию между вытянутыми большим и указательным пальцами руки при их наибольшем удалении (размер от 19 до 23 см). Не отдать врагу ни пяди земли.
Пятиалтынный. Устар. Старинная монета в пятнадцать копеек. Заплатить пятиалтынный.
Работник. Человек, который работает, трудится. Активный работник. Человек, профессионально занятый в какой-либо сфере трудовой деятельности. Медицинский работник.
Рабочий. Человек, профессионально занимающийся производственным трудом и принадлежащий к рабочему классу. Квалифицированный рабочий.
Радеть. Устар. Заботиться о ком-либо, чём-либо, проявлять усердие, старание по отношению к чему-либо. Радеть всей душой за общее дело.
Разборный. Поддающийся разборке. Разборный шкаф.
Разборочный. Относящийся к разборке, предназначенный для неё. Разбо-рочный аппарат.
Разборчивый. 1. Строгий в выборе, требовательный. Разборчивый покупатель. 2. Легко понимаемый, чёткий. Разборчивый почерк.
Раскаяние. Чувство сожаления по поводу своего поступка, проступка. Чувство раскаяния.
57
Рейтинг. Книжн. Показатель популярности, авторитета какого-либо лица, общественного деятеля, организации в какое-либо время по опросам социологов. Рейтинг правящей партии.
Реконстр^ция. 1. Коренное переустройство в целях улучшения, усовершенствования. Реконструкция железной дороги. 2. О том, что восстановлено по сохранившимся остаткам и описаниям. Реконструкция древнего человека.
Ректор. Руководитель университета или других высших учебных заведений. Ректор института.
Релйквия. 1. В различных религиях: мощи святых или особо чтимые предметы, объект религиозного поклонения. Хранимые реликвии. 2. Предмет, особо чтимый и хранимый как память о прошлом.
Рельефный. 1. Выпуклый, выступающий над поверхностью. Рельефная ткань. 2. Перен. Выразительный, чёткий, ясный. Рельефный профиль.
Рйза. 1. Верхнее облачение священника при богослужении. Облачиться в ризу. 2. Металлическая накладка на иконах, оставляющая открытым только изображение лица и рук. Иконы с ризами.
Романтйзм. 1. Направление в искусстве конца XVIII — первой четверти XIX века, характеризующееся стремлением к изображению идеальных героев и чувств. Романтизм Байрона. 2. Мироощущение, проникнутое идеализацией действительности, мечтательной созерцательностью. Склонность к романтизму и поэтическим грёзам.
Роскошный. 1. Отличающийся роскошью, богатством. Роскошный дом. 2. Разг. Очень хороший, замечательный. Роскошные волосы.
Сакля. Название жилища кавказских горцев, принятое у русских. Близ саклей мирных и простых. (М. Лермонтов)
Самобытный. Отличающийся природным своеобразием; оригинальный. Самобытный художник.
Самозванец. Тот, кто выдаёт себя за другого человека, присвоив его имя, звание. Наглый самозванец.
Самосознание. Полное понимание самого себя, своего значения, роли в жизни, обществе. Национальное самосознание.
Сапёр. Военнослужащий, занимающийся разминированием местности, установкой минных заграждений, оборудованием переправ. Сапёры обезвредили десять мин.
Сапфйр. Драгоценный камень синего или голубого цвета. Уникальный сапфир.
Сарафан. 1. Русская женская крестьянская одежда в виде длинного свободного платья без рукавов. 2. Род женского платья без рукавов, с большим вырезом. Ситцевый сарафан.
Саркофаг. У народов древности: массивный гроб, небольшая гробница из камня, дерева и других материалов, нередко украшенные росписью. Саркофаги царей.
Сатйра. 1. Художественное произведение, остро и беспощадно обличающее отрицательные явления действительности. Сатиры Ювенала. 2. Обличающая, бичующая ирония. Смелая сатира.
58
Свидетель. Человек, присутствующий лично при каком-либо событии, происшествии; очевидец. Быть свидетелем нападения.
Святейшество. Титулование православных патриархов и пап римских (обычно с местоимениями ваше, его, их). Их святейшество митрополит Ювеналий.
Сделаться. То же, что становиться. Сделаться красным.
Сей (сия, сие). Устар. То же, что и этот (эта, это — указ. мест.). По сей день.
Секыбрити. 1. жен. р. Служба охраны важных лиц. Правительственная секьюрити. 2. муж. р. Личный телохранитель, охранник. Опытный секьюрити.
Сенной. Устар. Относящийся к сеням — в деревенских избах помещение между жилой частью дома и крыльцом. Сенная девушка — крепостная горничная.
Сйвый. 1. О масти животных, обычно лошадей: серовато-сизый. Сивая лошадь. 2. Седой, с проседью. Сивая борода.
Скоморох. Разг. О человеке, потешающем других своими шутовскими выходками. В семье он играл роль скомороха.
Смирённый. Покорный и кроткий. Смиренный взгляд.
Стамёд. Устар. Шерстяная ткань с нитями, направленными по косой линии. Платье из стамёда.
Станция. 1. Пункт, место остановки на железных дорогах и некоторых других сухопутных путях сообщения; сооружения и службы, относящиеся к этому пункту. Железнодорожная станция. 2. Название некоторых учреждений, предприятий, пунктов или групп научно-исследовательских учреждений специального назначения. Телефонная станция. 3. Космический летательный аппарат с научной аппаратурой на борту. Межпланетная автоматическая станция.
Стилйст. Человек, владеющий искусством литературного стиля, пишущий хорошим стилем. Блестяиций стилист.
Стременной и стремянный. Устар. В старину: конюх-слуга, ухаживающий за верховой лошадью, а также слуга, сопровождающий барина во время охоты. Быть у князя стремянным.
Суверенитет. Полная независимость государства в его внутренних делах и ведении внешней политики. Государственный суверенитет.
Таволожник. Диал. То же, что и таволга, то есть луговое травянистое растение с крупными соцветиями душистых цветков. Душистый таволожник.
Талисман. В суеверных представлениях: предмет, приносящий его обладателю счастье, удачу. Носить на груди талисман.
Танк. Боевая гусеничная бронированная машина высокой проходимости. Современная модель танка.
Терракота. 1. Обожжённая цветная глина. Изделия из терракоты. 2. Разновидность керамики — неглазурованные керамические изделия из этой глины.
Топаз. Драгоценный камень, прозрачный минерал различной окраски из группы силикатов. Дымчатый топаз.
59
Торосы. Ледяные глыбы, образовавшиеся при сжатии льдов на северных морях и реках. Ледяные торосы.
Трепетный. Охваченный душевным трепетом, волнением; взволнованный, тревожный. Трепетное ожидание.
Трещотка. 1. Устройство, издающее треск. Игрушечная трещотка. 2. Народный ударный музыкальный инструмент — нанизанные на шнур деревянные пластинки, издающие сухие звонкие звуки. Играть на трещотке. 3. Прост. Человек, который громко, без умолку говорит. Он балаболка и трещотка.
Тул^. Длинная, обычно не крытая сукном меховая шуба без перехвата с высоким воротником. Надеть тулуп.
Тщед^ный. Хилый, слабосильный. Тщедушный старик.
Уайт-спйрит. Раствор для разбавления красок. Купить уайт-спирит.
Удачливый. Такой, которому всё удаётся, у которого во всём удача. Удачливый сосед.
Удачный. Удавшийся; положительный, хороший. Удачный день.
Укоризненный. Выражающий укоризну, то есть упрёк, порицание. Укоризненный взгляд.
Утёс. Отвесная скала. Любоваться видом с утёса.
Ухабы. Большие выбоины, ямы на дороге. Дорога в ухабах.
Фантастйческий. Созданный фантазией, воображением, не существующий в действительности. Фантастический сюжет.
Фасад- Лицевая, передняя, парадная сторона здания. Красивый фасад дворца.
Фиксация. Закрепление. Фиксация ткани.
Филолог. Специалист по филологии. Знаменитый филолог.
Филология. Совокупность гуманитарных наук, изучающих письменные тексты на основе языкового, содержательного их анализа. Русская филология.
Фйтнес. Система для создания и поддержания хорошего физического состояния с помощью специальных упражнений и правильного питания. Он посещал фитнес-клуб.
Фольклор. Устное народное творчество. Русский фольклор.
Франт. Человек, любящий наряжаться, щёголь. Ходить франтом.
Фреска. Произведение, выполненное с применением водяных красок, наносимых на сырую штукатурку. Средневековые фрески.
Фуфайка. 1. Тёплая вязаная рубашка или безрукавка. Надеть фуфайку. 2. Стёганая ватная куртка. Работать в тёплой фуфайке.
Хаки. Серовато-зелёный с коричневым оттенком; защитный (о цвете). Костюм цвета хаки.
Хата. Крестьянский дом в украинской, белорусской и южнорусской деревне. В хате было чисто и уютно.
Хйжина. Небольшой бедный домик, избушка. Маленькая хижина.
Химера. Книжн. Несбыточная, странная мечта. Жить химерами.
60
Цезарь. Титул древнеримских и византийских императоров, а также лицо, носившее этот титул. Римский цезарь.
Целовальник. Устар. Продавец вина в питейном заведении. Жена целовальника.
Целый. 1. Только полн. ф. Весь без изъятия, полный. Целый арбуз. 2. Только ПОЛИ. ф. Значительный, большой. Целая эпоха. 3. Невредимый, без изъяна, уш,ерба. Вещь цела.
Цельный. 1. Только полн. ф. Из одного вещества, из одного куска, сплошной, монолитный. Цельный гранит. 2. Только полн. ф. Не разбавленный, не снятой. Цельное молоко.
Цивилизация. Уровень общественного развития, материальной и духовной культуры, достигнутый той или иной общественно-экономической формацией. Современная цивилизация.
Цивилизованный. Приобщённый к цивилизации; развитой, культурный. Цивилизованные методы управления государством.
Чайник. 1. Предмет домашнего обихода, посуда. Пластмассовый чайник. 2. Перен. Человек, не обладающий профессиональными качествами. Чайник за рулём.
Часто (нареч.). От прил. частый. Часто опаздывать.
Чекмень. Устар. Верхняя мужская одежда; суконный полукафтан в талию со сборками сзади. Надеть чекмень.
Чертоги. Устар. Большие, богатые помещения, палаты. Жить в чертогах.
Честолюбие. Жажда известности, почестей, стремление к почётному положению. Играть на честолюбии кого-то.
Чехол. Покрытие из мягкого материала, сделанное по форме предмета и защищающее его от загрязнения, влаги. Чехол для сиденья.
Чёлн. Устар. Небольшая лодка, выдолбленная из ствола дерева, а также вообще лодка. Нас было много на челне. (А. Пушкин)
Чопорность. Чрезмерная строгость, щепетильность в поведении, в соблюдении приличий. Ему присущи чопорность и строгость.
Чуваши. Народ тюркской языковой группы. Традиции чувашей.
Чум. Переносное жилище кочевников-оленеводов. Потрёпанный чум.
Шалаш. Временная небольшая постройка для жилья из жердей, кольев, покрытых ветками, соломой и т. п. Просторный шалаш.
Шатёр. Большая палатка обычно в форме конуса для жилья. Цыганский шатёр.
Шедевр. Исключительное по своим достоинствам произведение искусства. Шедевры русской живописи.
Шлем. Устар. Старинный воинский металлический головной убор, защищавший от ударов холодным оружием. Надеть шлем на голову.
Штраф. Денежное взыскание, мера материального воздействия на лиц, виновных в нарушении каких-либо правил. Заплатить штраф.
61
Щит. Устар. Защитное вооружение древнего воина в виде округлой или прямоугольной плоскости из кожи, дерева или металла для предохранения от ударов холодным оружием. Прикрыться щитом.
Экологйческий. Относящийся к экологии, связанный с ней. Экологическая программа.
Эксперимент. Опыт, исследование, испытание. Химический эксперимент.
Электрик. Электротехник, электромонтёр. Электрик высокого класса.
Электрйк. Голубой или синий с сероватым отливом. Цвета электрик.
Элемент. Составная часть какого-либо целого. Элемент таблицы Менделеева.
Эмоциональный. Насыщенный переживаниями, эмоциями, выражающий эмоции. Эмоциональный рассказ.
Эпйческий. Спокойный, бесстрастный. Эпическая манера изложения.
Эрудйция. Глубокие, основательные познания в какой-либо области знания, разносторонняя образованность. Обладать огромной эрудицией.
Эстафета. Соревнование спортивных команд в беге, в плавании и т. п., в котором на определённом этапе спортсмен сменяется другим из своей команды и передаёт ему условленный предмет. Спортивная эстафета.
Этнограф. Специалист по этнографии. Знаменитый этнограф.
Этнография. Наука, изучающая состав, происхождение, расселение, культурно-исторические взаимоотношения народов мира, их духовную культуру, особенности быта. Изучать этнографию.
Юрта. У некоторых кочевых народов Азии и Сибири: переносное, конусообразной формы жилище, крытое звериными шкурами. Жить в юрте.
Ядрёный. 1. С полным, крупным ядром. Ядрёный орех. 2. Перен. Отличный в каком-нибудь отношении: сильный, здоровый и крепкий (о человеке), свежий и чистый (о воздухе), крепкий и настоявшийся (о напитке), крупный и сочный (о плодах), сильный (о морозе). Здоровый, ядрёный воздух усталые силы бодрит. (Н. Некрасов)
Язь1ческий. Относящийся к язычеству — общему названию древних религий, характерной особенностью которых, в отличие от христианства, буддизма, ислама, являлось многобожие. Языческие традиции.
Ямщйк. Устар. Возница на ямских (в том числе почтовых) лошадях, а также вообще возница. Ямщик, не гони лошадей!
Яхонт. Старинное название некоторых драгоценных камней, например рубина. Синий яхонт.
СОКРАЩЕНИЯ
высок. — высокое
диал. — диалектное
книжн. — книжное
народ.-поэтич. — народно-поэтическое
неодобрит. — неодобрительное
перен. — переносное разг. — разговорное спец. — специальное
традиц.-поэтич. — традиционно-поэтическое устар. — устаревшее
62
Словарик синонимов
Данный словарик составлен на основе «Краткого словаря синонимов русского языка» В. Н. Клюевой (М., 1961) и включает в свой состав 33 словарные статьи. В словарике не только содержится перечень синонимов, но и указываются их смысловые и стилистические различия. Кроме того, приводятся примеры употребления каждого синонима в отрывках из художественных произведений, публицистических статей.
АБСТРАКТНЫЙ, отвлечённый, умозрительный
Эти слова объединяются значением — полученный путём отбрасывания несущественных признаков и обобщения существенных, отвлекаемых от предметов и явлений реальной действительности.
Абстрактный — заимствованное слово книжного языка, употребляющееся как философский термин. Отвлечённый — русская калька (копия) от слова абстрактный; далёкий от реальной действительности — в противоположность конкретному. Шозрителъный — приобретённый путём логических выводов, но не путём наблюдения действительности и поэтому далёкий от неё.
Примеры
Чем шире понятие, тем оно бледнее по заключающимся в нём признакам, тем абстрактнее. (А. Луначарский) Неприученный мозг с трудом впитывал отвлечённые идеи. (А. Н. Толстой) Русский народ не умозрительная какая-нибудь штуковина. Русский народ — страстный, талантливый, сильный народ. (А. Н. Толстой)
АВТОРИТЕТ, вес, престиж
Эти слова объединены значением — власть и влияние, которым пользуется кто-то.
Авторитет — заимствованное слово, широко распространённое в книжной и деловой речи. Слово вес в этом ряду употребляется в переносном значении и может означать влияние, не обязательно связанное с уважением, в отличие от авторитета. Это слово разговорной речи. Престиж — заимствованное слово книжной речи, часто означающее личный авторитет и внешние его проявления.
Примеры
По тому выражению лиц, с каким выслушивались ответы, можно было судить о большом её авторитете среди работниц. (В. Семёнов) Его богатство, знатный род и связи давали ему большой вес в губернии. (А. Пушкин) На следующее утро она выехала с вод в Петербург, потеряв весь свой престиж, совершенно скомпрометированная. (Б. Пильняк)
63
БЕЗГРАНИЧНЫЙ, беспредельный, бесконечный, необъятный, бескрайний, необозримый, безбрежный
Эти слова объединяются значением — настолько большой, что не имеет предела, границы, края, конца.
Их сочетаемость с суш;ествительными связана с корневым значением выражения пространственных отношений (например, безграничный — не имеюш;ий границ, беспредельный — не имеюш;ий пределов, безбрежный — не имеющий берегов и т. д.). Вместе с тем они могут быть связаны и с существительными абстрактного значения.
Примеры
Я наконец в искусстве безграничном достигнул степени высокой. (А. Пушкин) Лодки уже не было видно, но рыбак мог видеть огни —; несколько трепетных искр над беспредельным взволнованным океаном. (В. Короленко) Что пророчит сей необъятный простор? Здесь ли, в тебе ли не родиться беспредельной мысли, когда ты сама без конца? (Н. Гоголь) Средь полей необозримых в небе ходят без следа облаков неуловимых волокнистые стада. (М.Лержоктов^ Разве я не знаю, что это — бесконечное пространство и что оно не круглый свод? Но как бы я ни щурился и ни напрягал своё зрение, я не могу видеть его не круглым и не ограниченным, и, несмотря на своё знание о бесконечном пространстве, я, несомненно, прав, когда я вижу твёрдый голубой свод... (Л. Толстой) Перед ним была только вода, с каждой минутой она раскрывала всё шире свою бескрайнюю даль. (Д. Гранин) Простор безбрежный передо мною впереди. (А. Безыменский)
БЕСПОКОЙСТВО, волнение, тревога, смятение
Эти слова объединены значением — отсутствие покоя.
Кроме того, слово беспокойство обозначает ещё и заботы, хлопоты. Последнего значения другие слова этого ряда не имеют. Слова волнение, тревога, смятение указывают на большую степень беспокойства, связанную либо с тяжёлыми переживаниями (как в слове тревога), либо с особо возбуждённым состоянием (как в слове волнение и особенно в слове смятение).
Примеры
В лице её я заметил какое-то нервное беспокойство. Она ждала, тревожно прислушиваясь, и внезапно вздрогнула, когда снаружи донёсся к нам глухой смешанный шум. (В. Короленко) В волненье радостном народ бежит за всадником, теснится. (А. Пушкин) Это правда, правда, Ваня! Алёша именно такого характера. Он бы успокоился на мой счёт; тревога бы у него прошла за меня. (Ф. Достоевский) Он посмотрел на свои тонкие исхудавшие пальцы, ноги под одеялом, скованные лубками, и старые, загнанные внутрь обиды вспыхнули в нём с новой силой, и душа его сжалась в смятении и боли. (А. Фадеев)
64
БЕССМЫСЛИЦА, нелепость, галиматья, вздор, белиберда, ерунда, околесица, чепуха, ахинея, чушь, абракадабра, дичь, нонсенс
Эти слова объединяются значением — то, чего нельзя понять, что совершенно не соответствует здравому смыслу.
Абракадабра (от латинского abracadabra — «магическая формула») — бессмысленный набор слов. Нонсенс (заимствованное из английского, книжное) — несообразность, бессмыслица. Кроме слов вздор, нелепость, бессмыслица, нонсенс, все эти слова принадлежат разговорному языку и имеют яркую эмоциональную окраску.
Примеры
Что Ноздрёв лгун отъявленный, это было известно всем, и вовсе не было в диковинку слышать от него решительную бессмыслицу. (Н. Гоголь) ...Какими чудесами,
Через какое колдовство
Нелепость обо мне все в голос повторяют?
(А. Грибоедов )
Такой вы вздор говорите, надоело вас слушать. (А. Чехов)
— Гунны? — удивлённо повторяет он [хозяин].— Что это такое! Ерунда, наверно...
И неодобрительно качает головою.
— Чепуха кипит в голове у тебя, это плохо, Пешков!
— Плохо ли, хорошо ли, но я хочу знать.
(М. Горький )
В собственных промахах Белинский признавался без всякой задней мысли. Мелкого самолюбия в нём и следа не было. «Ну, врал же я чушь1» — бывало, говаривал он с улыбкой. (И. Тургенев)
Загорецкий. А вы заметили, что он
В уме серьёзно повреждён?
Репетилов. Какая чепуха.
Загорецкий. Об нём все этой веры.
Репетилов. Враньё!
Загорецкий. Спросите всех.
Репетилов. Химеры!
Загорецкий. А кстати вот князь Пётр Ильич, княгиня и с княжнами. Репетилов. Дичь.
(А. Грибоедов)
Даже обидно становится, когда посмотришь на эту повальную непросветную галиматью, и именно потому обидно, что ни под каким видом ничего нельзя понять. (М. Салтыков-Щедрин) Любовь в смысле идеальном, или, как он выражался, романтическом, называл белибердой. (И. Тургенев) После третьего стаканчика прикинулся он совсем охмелевшим и стал нести околесицу. (В. Седых) Да, помилуйте, матушка, что вы ахинею порете? (И. Тургенев)
3 - Львова, 8 кл. Ч. 2
65
«Ну, вы уж понесли какую-то абракадабру*, — сказала Вера Никанд-ровна. (К. Федин)
«Россия никогда не покорялась врагу! И никогда не покорится. Никогда! — повторил он и потряс в воздухе пальцем. — Это был бы исторический нонсенс\* (А. Чаковский)
БЕССОЗНАТЕЛЬНО, невольно, машинально, непроизвольно, автоматически, инстинктивно, механически, безотчётно
Эти слова характеризуют действия, в которых не принимают участие сознание и воля человека и в которых человек не отдаёт себе отчёта. Бессознательно, невольно, непроизвольно и безотчётно очень близки по значению. Невольно чаще говорится о конкретных действиях, о движениях, бессознательно и безотчётно — об абстрактных. Непроизвольно — слово книжного языка. Инстинктивно — тоже книжное слово, оно говорит о врождённой способности к бессознательным, но целенаправленным действиям. Слово машинально обозначает «без участия сознания», его употребляют, говоря о конкретных действиях, движениях. Автоматически — уподобляясь действиям автомата, слово книжного языка. Механически — как машина, без участия разума и сердца.
Примеры
Человек иногда бессознательно делается эгоистом. (И. Гончаров) Небольшие стаи то и дело перелётывали и носились над водою, а от выстрела поднимались такие тучи, что охотник невольно хватался рукой за шапку и протяжно говорил: «Фу-у». (И. Тургенев) Рука непроизвольно нащупала шершавую рукоять кольта в кармане куртки. (С. Леонов) Когда вскочили с земли, кинулись инстинктивно к будке и спрятались за неё, прижавшись к стене. (Д. Фурманов) [Юлия] вдруг впала в безотчётно весёлое расположение духа. (И. Гончаров) Он подал руку ей. Печально (как говорится, машинально), Татьяна молча оперлась. (А. Пушкин) «Что это значит? — спросил Самгин себя, автоматически, но быстро разрывая письмо на мелкие клочья». (М. Горький) Я вспомнил это живо — и сердцем, а не механически. (А. Грин)
БЫСТРЫЙ, скорый, борзый, поспешный, проворный, торопливый, молниеносный, стремительный
Эти слова означают — быстро перемещающийся в пространстве, характеризующийся стремительностью в движении.
Наиболее близки друг к другу по значению быстрый и скорый. Стремительный отличается от них по градации — это чрезвычайно быстрый, всё увлекающий вперёд. Поспешный и торопливый — тоже быстрый, но поспешным и торопливым в движениях может быть и медлительный человек. Торопливый по сравнению с поспешный имеет оттенок некоторой неорганизованности в движениях, а поспешный — вынужденной
66
быстроты. Борзый — устаревшее слово. Проворный имеет оттенок — не только быстрый, но и бойкий. Молниеносный — быстрый, как молния.
Примеры
Быстро прошёл он путь от букваря к вузу, и жизнь казалась ему быстрой: она неслась, как курьерский. (И. Эренбург)
И первый бешеный скачок Мне страшной смертию грозил.
Но я его предупредил.
Удар мой верен был и скор.
(М. Лермонтов)
Летит он — цветик драгоценный Сорвать поспешною рукой.
(М. Лермонтов )
Со стороны деревни послышался торопливый топот бойких овечьих ног. (Д. Мамин-Сибиряк) В стремительном гоне до хутора они едва не загнали лошадь. (А. Фадеев) По косогору едет шагом черкес на борзом скакуне. (М. Лермонтов) Она проворна на побегушках, а работать не любит. (В. Даль) Травкин не увидал, но почувствовал это молниеносное движение Мамочкина и перехватил его руку. (Э. Казакевич)
ДОКАЗАТЕЛЬСТВО, аргумент, довод, резон
Эти слова объединены значением — то, что является основанием для утверждения чего-нибудь.
Доказательство может быть и веш;ественным, и словесным; аргумент, довод, резон — только словесными. Эти последние слова обозначают мысль, приведённую в подтверждение какого-нибудь спорного положения. Аргумент (из франц.) — слово книжной речи, резон (из франц.) — разговорное, устаревшее. Довод — русское слово, принадлежаш;ее книжному стилю.
Примеры
Стану я говорить без доказательств\ Ну, какие же доказательства! (И. Тургенев ) Лавочник хочет привести в своё оправдание еш;ё какой-то аргумент, но путается и утирает губы рукавом. (А. Чехов) Чапаеву всегда было достаточно привести пару серьёзных доводов для того, чтобы он с ними молча согласился. (Д. Фурманов) Митя Прорехин доказательно убеждал Васю Затиркина отдать ему свою долю орехов, приводя в основание такой резон, что у того, кто кушает много лакомств, делаются со временем соломенные ножки. (М. Салтыков-Щедрин)
ДОРОГА, путь, шлях, стезя
Эти слова объединены значением передвижения.
полоса земли, предназначенная для
3*
67
в прямом смысле слово путь — это линия в пространстве, по которой движется тело. Это слово означает понятие более отвлечённое сравнительно с понятием дорога, которое является более конкретным. В народной поэзии употребительно сочетание путь-дорога. Шлях — украинизм, в переносном значении не употребляется. Стезя — устаревшее книжное слово, употребляющееся только в переносном значении.
Примеры
За просёлочной дорогой.
Где затих тележный грохот.
Над прудом, покрытым ряской,
Дйдель сети разложил.
(Э. Багрицкий)
И путь по нём широкий шёл:
И конь скакал, и влёкся вол.
(А. Пушкин)
Выхожу один я на дорогу.
Сквозь туман кремнистый путь блестит.
(М. Лермонтов)
По шляху багровым шаром катилась пыль, за ней двигались ряды пехоты, обоз, конные. (М. Шолохов)
И стезёю благодатною Русь вперёд помчится Вольная.
(Н. Огарёв )
ДОРОГОЙ, ценный, драгоценный, бесценный
Эти слова определяют предметы большой стоимости. Они одинаково могут употребляться как в прямом, так и в переносном значении. Ценный товар — дорогостоящий товар, ценный человек — нужный, полезный. Драгоценный и бесценный — говорят о градации — более ценный.
Примеры
Что шум веселий городских? <...>
А девы... Как ты лучше их И без нарядов дорогих.
Без жемчугов, без ожерелий!
(А. Пушкин)
Этот товарищ вдруг исчез, захватив с собой деньги и ценные вещи князя Шакро, и вот князь пустился догонять его. (М. Горький)
68
Вот возьми перстенёк ты мой яхонтовый Да возьми ожерелье жемчужное.
Прежде свахе смышлёной покланяйся И пошли дары драгоценные Ты своей Алёне Дмитриевне.
(М. Лермонтов )
Ты мне велишь, о друг мой нежный.
На лире лёгкой и небрежной Старинны были напевать И музе верной посвяш,ать Часы бесценного досуга...
(А. Пушкин )
ЗАДЕРЖАТЬСЯ, замешкаться, застрять
Эти слова объединяются значением — пробыть где-нибудь дольше положенного срока,запоздать.
Замешкаться имеет оттенок — задержаться вследствие медлительности. Застрять — слово разговорного стиля и употребляется в том же значении, что и задержаться. Застрять по сравнению с задержаться предполагает более длительную задержку, часто сопряжённую с какими-либо трудностями.
Пр и м е р ы
Я, собственно, не имею права долее одного дня медлить. Я и так задержался... (Ю. Тынянов) Они замешкались дома и приехали в суд, когда уже начался допрос свидетелей. (А. Чехов) Экскаватор стоит... Сёма застрял в городе с запасными частями. (К. Паустовский)
ЗАИСКИВАТЬ, подмазываться, подольщаться, подлизываться, лебезйть
Эти слова означают — униженно держать себя с кем-нибудь в расчёте получить какую-нибудь выгоду.
Заискивать — наиболее литературное из них. Подлизываться и подмазываться принадлежат разговорной речи, подольщаться стало архаизмом. Лебезить по значению дальше отстоит от заискивать, чем подмазываться и подлизываться. Лебезить — делать приятное, угодливое лицо, суетиться и всячески внешне, без определённой цели, выражать неискреннее удовольствие при влиятельном лице. Все остальные слова указывают на какую-нибудь цель заискивания. В них ясно их корневое значение: заискивать — искать чего-нибудь у какого-либо человека; корни слов подлизываться и подмазываться употребляются в этом ряду в их переносном значении (обозначают фигурально — задабривать).
Примеры
Покойный отец, Аким Иваныч, был братом хозяина, а всё-таки боялся старших, вроде этого жильца, и заискивал у них. (А. Чехов) Он даже и не воз-
69
ражал... а потом сказал, что надо подмазаться к княгине К., моей крёстной матери, и что если княгиня К. меня хорошо примет, так значит и везде примут и карьера сделана... (Ф. Достоевский) Он, очевидно, ко мне подлизывался, вероятно, подозревая у меня деньги. (Ф. Достоевский) Я говорю тебе это не с тем, чтобы к тебе подольститься, не потому, что ты экспедитор, а просто говорю из любви... (И. Гоголь) В тот же день поехали они к Софье Николаевне, лебезили перед ней и ласкались самым униженным образом. (С. Аксаков)
ИМЕНИЕ, поместье, отчина, вотчина, усадьба
Эти слова объединены значением — земельное владение с помеш,ичьим хозяйством; в современном русском языке они являются устаревшими словами.
Слово имение было более употребительно, чем поместье. Вотчиной и отчиной называли родовые имения дворян. Усадьба — это часть имения с прилегающими угодьями — садом, огородом.
Примеры
«Это дом служащих, завод, конюшня, — отвечала Анна. — А это парк начинается. Всё это было запущено, но Алексей всё возобновил. Он очень любит это именье». (Л. Толстой) Несколько лет тому назад в одном из своих поместий жил старинный русский барин, Кирила Петрович Троекуров. (А. Пушкин) Слыхали про Адбвщину, Юрлова князя вотчину! (Н. Некрасов) Приезжал государь со боярами в свою отчину, город Звенигород. (Л. Мей) ...Приходится жить в усадьбе безвыездно всё лето и зиму. (А. Чехов)
ИНОСТРАННЫЙ, заграничный, заморский, зарубежный, чужестранный, иноземный, иноплеменный, чужеземный
Эти слова указывают на что-либо относящееся к другим странам. Иностранный и заграничный — слова, часто замещающие друг друга, но иностранный — слово книжное, употребляющееся чаще в официально-деловом стиле, а заграничный — более свойственно разговорной речи. Зарубежный — также книжное слово, имеющее несколько риторический оттенок. Иноземный, чужеземный, чужестранный, иноплеменный — устаревшие книжные слова с тем же значением, что и иностранный. Заморский — устаревшее поэтическое слово, обычно означающее что-либо прибывшее из-за моря, из-за границы.
Примеры
Не мешает заметить, что в разговор обеих дам вмешивалось очень много иностранных слов и целиком иногда длинные французские фразы. (Н. Гоголь) Он видел, какими щегольскйми заграничными вещицами заводились таможенные чиновники, какие фарфоры и батйсты пересылали кумушкам, тётушкам и сёстрам. (Н. Гоголь) Спустя несколько месяцев в Доме дружбы был какой-то вечер встречи с зарубежными гостями. (Д. Гранин)
70
По всем иноземным морям и странам Слава о нас идёт.
(А. Прокофьев )
Где ты, милый! Что с тобою?
С чужеземною красою,
Знать, в далёкой стороне Изменил, неверный, мне.
(В. Жуковский)
Она взглянула смеющимися глазами на робко вошедшего вместе с Максимом мальчика и на Иохима, который просил позволения послушать заморскую музыку. (Б. Короленко)
Мы люди чужестранные,
У нас забота есть.
(Н. Некрасов )
Ты настоящее оплакивать ушёл И брата узнавал в рабе иноплеменном.
(Н. Некрасов)
ИНТЕРЕСНЫЙ, забавный, занятный, занимательный, любопытный
Эти слова объединены значением — способный занять внимание, возбудить его.
Слово интересный предполагает, что внимание может быть привлечено чем-нибудь значительным, важным. Забавный — это то, что развлекает и веселит, но не привлекает серьёзного внимания. Забавный — всегда интересный, но интересный не всегда забавный. Занятный — указывает на более внешний интерес к предмету. Это слово употребляется в разговорном языке и имеет фамильярный оттенок. Занимательный — близко по значению к слову интересный. Любопытный по сравнению со словом интересный подчёркивает некоторую особенность чего-либо, вызывающую интерес.
Примеры
...Здесь чаще всего бывают землетрясения, о которых у туземцев сохранилось много интересных рассказов. (В. Арсеньев) Он бегал за кипятком и смешил Лену забавными историями. (И. Эренбург) «Что он вам рассказывал? — спросила она у одного из молодых людей, возвратившихся к ней из вежливости,— верно, очень занимательную историю — свои подвиги в сражениях?» (М. Лермонтов) Какого занятного старичишку-то привели вы, Наташа... (М. Горький) Иногда шум песен и говор голосов, вылетая из сакли, заглушали любопытный для меня разговор. (М. Лермонтов)
ИСЧЕЗАТЬ, пропадать, провалиться, теряться, улетучиться, сгинуть, след простыл, кануть, был таков
71
Эти слова объединены значением — переставать быть видимым, не появляться больше, не существовать.
Пропадать предполагает обычно неожиданное исчезновение. Сгинуть — слово разговорного стиля с тем же значением. Теряться — книжное слово, имеющее в данном ряду значение — становиться незаметным, невидимым. Провалиться и кануть (слова разговорного языка) обычно употребляются со стандартными сравнениями — как сквозь землю провалился, как в воду канул. Улетучиться — исчезнуть быстро и незаметно, разговорное слово. Устойчивые словосочетания след простыл и был таков употребляются в значении — очень быстро исчезнуть, причём выражение след простыл в предложении остаётся неизменяемым (их след простыл, его след простыл и т. п.), а словосочетание был таков изменяется по родам и по числам (он был таков, она была такова, они были таковы ).
Примеры
Переход от Европы к Азии делается час от часу чувствительнее: леса исчезают, холмы сглаживаются, трава густеет и являет большую силу растительности, показываются птицы, неведомые в наших лесах. (А. Пушкин)
Ласточки пропали,
А вчера зарёй всё грачи летали...
(А. Фет )
Разрезав город, река течёт к юго-западу и теряется в ржавом Ляхов-ском болоте. (М. Горький) Уж я и не ворочусь тогда, я просто сгину куда-нибудь, пропаду. (Ф. Достоевский) Я ждал — напишет — ни строчки, как в воду канула. Телегин провалился как сквозь землю. (А. Н. Толстой) Он поблагодарил, сконфузился, покашлял и улетучился. (А. Чехов) Конь взвился — и след простыл. (П. Ершов)
Только чур, со мной не драться И давать мне высыпаться,
А не то я был таков]
(П. Ершов )
КРАСНЕТЬ, алеть, рдеть, румяниться
Эти слова объединяются значением — принимать оттенки красного цвета, светиться красным.
Алеть по сравнению с краснеть менее употребительное слово, часто встречающееся в поэтической речи. Рдеть — ярко гореть красным цветом. Румяниться — слегка краснеть.
Примеры
Там краснела полоска зари.
(А. Блок)
72
Ясным заревом алея.
Уводила вдоль пруда Эта узкая аллея.
(А. Блок)
...Разубранные, точно на свадьбу, безмолвно рдели леса. (А. Смирнов) Вот вспыхнуло утро. Румянятся воды. (И. Никитин)
КРАСНОРЕЧИВЫЙ, велеречивый, речистый, языкастый
Эти слова характеризуют умение человека говорить свободно и красиво. Красноречивый — самое употребительное из них. Велеречивый — устаревшее слово, употребляется в значении — говоряш;ий высокопарно, напьиценно; имеет иронический оттенок. Речистый — слово разговорной речи — тот, кто умеет много и свободно говорить, красота речи во внимание может не приниматься. Языкастый — вульгаризм, это тот, кто умеет на всё ответить, не лезет за словом в карман.
Примеры
Я должен сказать, что никогда не видел его таким живым и красноречивым, как за этим обедом и в тот вечер. Под конец он вполне овладел разговором. (В. Гаршин)
Кипя враждой нетерпеливой.
Ответа дома ждёт поэт;
И вот сосед велеречивый Привёз торжественно ответ.
(А. Пушкин )
Красавица она была необыкновенная, первая ш;еголйха по всему околотку, ужпжрв, речистая, смелая. (И. Тургенев) Эк, чешет, дьявол, языкас-тая\ Скажи, как чулок вяжет. Петлюет — успевай разуметь, что и к чему...
(М. Шолохов)
КРАТКИЙ, короткий, непродолжительный, кратковременный, скоротечный, мимолётный, быстротечный, минутный, быстролётный, мгновенный
Эти слова объединяются значением — небольшой по времени.
Краткий от короткий отличается тем, что первое слово употребляется обычно в книжной или поэтической речи, тогда как второе — общеупотребительное. Слово кратковременный употребляется тогда, когда надо подчеркнуть незначительный срок, продолжительность чего-нибудь. Минутный — очень короткий. Мимолётный — имеет то же значение и относится к книжному поэтическому стилю. Мгновенный — очень короткий и обычно неожиданный. Непродолжительный указывает на ограничение во времени, а не на краткость. Скоротечный, как быстротечный и быстролётный, в данном ряду принадлежит поэтическому стилю и является устаревшим.
73
Примеры
О неизменный друг, тебе я посвятил И краткий век, уже испытанный судьбою,
И чувства — может быть, спасённые тобою.
(А. Пушкин )
Погода нас обманула. После короткой передышки снова пошёл дождь. (В. Арсеньев) Тотчас же во взгляде Свияжского Лёвин заметил то мимолётное выражение испуга, которое он замечал, когда хотел проникнуть далее приёмных комнат ума Свияжского. (Л. Толстой)
А ты, вино, осенней стужи друг.
Пролей мне в грудь отрадное похмелье.
Минутное забвенье горьких мук.
(А. Пушкин)
Но не единая краса {Мгновенный цвет!) молвою шумной В младой Марии почтена:
Везде прославилась она Девйцей скромной и разумной.
(А. Пушкин)
Знакомства его были всегда непродолжительны и легки и не оставляли в нём следа, кроме, разве, милых или забавных воспоминаний. (А. Толстой) Счастье скоротечное изменчиво и зло. (Н. Некрасов)
Ты прав. Певец: ты будешь жить;
Ты памятник воздвигнул вечный:
Его не могут сокрушить
Ни гром, ни вихорь быстротечный.
(К. Рылеев )
КРАТКИЙ, сжатый, лаконичный, короткий
Эти слова объединяются значением — немногословный.
Короткий — более разговорная форма, чем краткий. Сжатый означает, что содержание сообщения намеренно сделано возможно более немногословным. Заимствованное слово лаконичный означает — с предельной краткостью выражающий свои мысли.
Примеры
Между тем княжне моё равнодушие было досадно, как я мог догадаться по одному сердитому, блестящему взгляду... О, я удивительно понимаю этот разговор немой, но выразительный, краткий, но сильный! (М. Лермонтов) Они [герои повести «Война»] стали представлять схематические фигуры, появляющиеся только в определённых местах, с тем, чтобы сказать свои очень сжатые, лаконичные монологи. (Н. Тихонов) Мне нравятся короткие рассказы, но этот слишком краток. (М. Алексеев)
74
КРОТКИЙ, добродушный, смирный, мягкий, незлобивый
Эти слова объединяются значением — отличающийся мягкосердечием, лишённый злости.
Кроткий — тот, кто отличается уступчивым, легко поддающимся чужому воздействию характером, нравом. Добродушный — не только кроткий, но и благожелательный к людям. Мягкий — неспособный быть резким или грубым. Смирный — кроткий и покорный, не противящийся другим. Незлобивый — книжное устаревшее слово — указывает на характер человека, не способного делать зло.
Примеры
Взгляд её был приветлив, доверчив и ясен; он исполнялся какой-то кроткой, почти материнской заботливости, когда обращался на Лузкина. (М. Салтыков-Щедрин) Но лучше всего в ней было выражение её миловидного лица: доверчивое, добродушное и кроткое, оно трогало и привлекало. (И. Тургенев ) Глаза у ней были голубые, да такие мягкие да ласковые, что, кажется, зверь лютый — и тот бы не выдержал — укротился. (М. Салтыков-Щедрин) Он [Пьер] был стеснителен... Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого, толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным. (Л. Толстой) Пишете вы мне, родная моя, что я человек добрый, незлобивый, ко вреду ближнего своего неспособный. (Ф. Достоевский)
МАЛЕНЬКИЙ, малый, карликовый, крошечный, небольшой, крохотный, мелкий, микроскопический, чуточный, миниатюрный
Эти слова объединяются значением — небольшой по размерам.
Самое употребительное из них — маленький. Слово малый, по сравнению с маленький, ограничено в употреблении, выступает обычно во фразеологических сочетаниях. Разговорное крошечный (и его вариант разговорное крохотный) — очень маленький. Микроскопический (книжное) — заимствованное слово со значением — чрезвычайно маленький. Миниатюрный — тоже заимствованное слово, имеющее значение — маленький, изящный. Карликовый — ненормально маленький. Небольшой — больше маленького, это только отрицание больших размеров. Мелкий — маленький, часто говорится о предметах круглой формы — мелкие камни, мелкий песок. Это слово иногда выступает во фразеологических сочетаниях {мелкие деньги — денежные знаки, из которых каждый небольшого достоинства). Чуточный — разговорное слово, очень малый по величине.
Примеры
Бельгиец был очень тонок, с длинной шеей и маленьким личиком, с повисшим носом и таким крохотным подбородком, словно его и вовсе не было. (М. Шагинян) Мал золотник, да дорог. (Пословица) Бсегда поражала меня у этого рослого человека страсть ко всему крошечному, микроскопическому.
75
(Д. Григорович) Они вынимали горшок и братски делили микроскопическое количество каши. (В. Короленко) Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, оттенённым длинными ресницами взглядом... (Л. Толстой ) Петра видели только издали. То он катался на карликовой лошадке, и позади верхом скакали толстые дядьки, то шагал с барабаном впереди ребят... (А. Н. Толстой) ...Решала трудную задачу: как сделать из небольших кусочков плохого мяса достаточное количество хорошей пищи для трёх здоровых парней. (М. Горький) Подъехали к первому полку. Он разбросался в маленьких, только что вырытых недавно окопах. Да и не окопы это, а какие-то слабенькие сооружения, словно игрушечные, карточные домики: насыпана земля чуточными бугорками, а в каждом из них воткнуто по сосновой ветке, так что голову прятали и не разберёшь куда,— не то под ветку, не то за этот крошечный бугорок. (Д. Фурманов)
МАНЕРА, замашка, ужимка, повадка, ухватка
Эти слова объединяются значением — совокупность навыков поведения, способ действовать, выражающийся обычно во внешних приёмах. Замашка — слово разговорного стиля, чаще всего употребляющееся неодобрительно и касающееся обычно одного какого-либо приёма поведения. Повадка — также разговорное слово, но, как и манера, говорит о совокупности приёмов поведения. Ухватка — слово разговорной речи — манера поведения, обращения, отдельных телодвижений. Ужимка — характеризует внешние проявления поведения, обычно неестественные, нарочитые телодвижения.
Примеры
У него прекрасные манеры. (Н. Некрасов) За многими из наших литераторов водится замашка говорить с таинственной важностью о вещах давным-давно известных. (В. Белинский) Считался Яков Лукич в хуторе человеком большого ума, лисьей повадки и осторожности. (М. Шолохов)
Трудно дело птицелова:
Заучи повадки птичьи.
Помни время перелётов.
Разным посвистом свисти.
(Э. Багрицкий)
Какие у неё ужимки и прыжки!
Я удавилась бы с тоски.
Когда бы на неё хоть чуть была похожа.
(И. Крылов )
Сердитая! Все кошачьи ухватки]
(А. Грибоедов)
ОБЫКНОВЕННЫЙ, обычный, ординарный, будничный, дюжинный, обыденный, заурядный, повседневный
76
Эти слова объединяются значением — ничем не выделяющийся. Обыкновенный — из них самое употребительное. Обычный — это тот, к которому привыкли, постоянный. Будничный — происходящий повседневно, однообразный. Заурядный — не только обыкновенный, но и посредственный. Ординарный имеет то же значение, что и заурядный, но это заимствованное слово, употребляющееся в книжном стиле. Дюжинный — не превышающий среднего уровня. Обыденный — часто встречающийся в быту, в будничной жизни, то же, что и повседневный.
Примеры
Передо мною же был обыкновенный человек, говоривший сдержанно, ровно, вообще. (В. Короленко) Кругом всё свершалось обычным порядком, всё шло своим чередом, как будто ничего не изменилось. (И. Тургенев) Странно было в её красивых пальчиках видеть иголку и нитку, странно было видеть прелестную головку, наклонившуюся над такою будничною работою. (В. Вересаев) Ему чуть-чуть за сорок, по званию — старшина. В обороне он был снайпером, не из самых выдающихся, заурядным. (К. Федин) Они скучные, ординарные. А вы — свежий, искренний. (М. Горький) Ожогин был человек дюжинный, не дурной, не хороший. (И. Тургенев) Филипп измеряет мастера нестесняющимся взглядом вдоль и поперёк: невысок, даже мал, и не объёмист, даже узок. Обыденный белокурый человек. (К. Федин) Я, кажется, начинаю находить общий язык со смертью. Оказывается, это простой язык, повседневный. (Ю. Нагибин)
ОБЫЧАЙ, традиция, правило, обыкновение, привычка
Эти слова объединяются значением — действия, бытовые обряды и вкусы, унаследованные от предыдущих поколений и закрепившиеся в обществе.
Традиция — слово книжного языка — установление, идущее с давнего времени. Обычай и обыкновение — касаются главным образом отдельных бытовых привычек. Привычка — то, что сделалось обычным благодаря частому повторению. Правило — слово разговорной речи, близкое по значению к слову привычка.
Примеры
Давно, ещё в годы молодости, Мария Ивановна через кого-то усвоила, что при дворе во время парадных обедов полагается оставлять на тарелках немного супа. Мария Ивановна видела в этом смысл: обычай, по её догадке, из-за того сложился, чтобы царские гости не показывали на людях свою домашнюю жадность к еде. (М. Пришвин) Всосались и проросли сквозь каждую клетку его костистого тела казачьи традиции. (М. Шолохов) Кроме страсти к чтению, он имел ещё два обыкновения, составлявшие две характеристические черты: спать не раздеваясь, так, как есть, в том же сюртуке, и носить всегда с собою какой-то свой особенный воздух. (Н. Гоголь)
77
Какой-то повар-грамотей С поварни побежал своей В кабак (он набожных был правил И в этот день по куму тризну правил).
( И. Крылов )
Привычка свыше нам дана,
Замена счастию она.
(А. Пушкин)
ОДНООБРАЗНЫЙ, однозвучный, мерный, монотонный
Эти слова объединяются значением — звучаш;ий без модуляции, без изменения тона. Они одинаково могут относиться к звуку человеческого голоса и к любому шуму.
Монотонный — скучный, потому что совсем лишён модуляции. Это слово чаще всего применяется к характеристике человеческого голоса. Мерный — может быть и не скучным, а только звучащим с определёнными интервалами. Слова однообразный и однозвучный употребляют, когда говорят о шуме.
Примеры
Под шум и звон однообразный.
Под городскую суету Я ухожу душою праздной В метель, во мрак и пустоту.
(А. Блок)
Колокольчик однозвучный Утомительно гремит.
(А. Пушкин )
...Заснула под мерное дрожание машины. (А. Толстой) Хотелось, чтоб её речь, монотонная — точно осенний дождь, перестала звучать. (М. Горький)
ПЕЧАЛЬНЫЙ, горестный, скорбный, грустный, унылый
Эти слова объединяются значением слова печальный, но различаются по оттенкам.
Слово грустный наиболее близко по значению к слову печальный. Оба эти слова употребляются и в литературной, и в разговорной речи. Горестный — указывает на большую степень печали, это слово преимущественно употребляется в книжной речи. Скорбный — такой, печаль которого вызвана особенно серьёзными обстоятельствами, глубоко опечаленный. Унылый — безнадёжно печальный.
Примеры
...Но рано надо мной отяготели узы Другой, неласковой и нелюбимой Музы,
Печальной спутницы печальных бедняков.
(Н. Некрасов)
78
«...Скажи: которая Татьяна? »
— Да та, которая грустна И молчалива, как Светлана,
Вошла и села у окна.
<...>
Предчувствий горестных полна,
Ждала несчастья уж она.
(А. Пушкин)
Во глубине сибирских руд Храните гордое терпенье,
Не пропадёт ваш скорбный труд И дум высокое стремленье.
(А. Пушкин)
Унылая пора! Очей очарованье!
Приятна мне твоя прощальная краса.
(А. Пушкин)
СИЛА, мощь, мочь, могущество
Эти слова объединяются значением — физическая и моральная сила. Слово мощь означает — чрезвычайно большая сила, относится к несколько приподнятому стилю. Мочь — слово народной речи, употребляется только в значении физической силы. Могущество — сравнительно со словом сила имеет более узкое значение и не говорит о физической силе, а чаще всего характеризует мощь коллектива, а не отдельного лица.
Примеры
На мысли, дышащие силой.
Как жемчуг нижутся слова.
(М. Лермонтов)
После кампании 1812 года и пятнадцати месяцев заграничного похода явилась в Париже наша армия во всей грозной мощи своей. (Л. Никулин) Не прошло двух минут, графиня начала звонить изо всей мочи. (А. Пушкин) Если у барина его [Захара] недоставало качеств для панегйрика, он занимал у других и придавал ему знатность, богатство или необычайное могущество. (И. Гончаров )
СИМПАТИЯ, расположение, приязнь
Эти слова объединяются значением — хорошее, доброе чувство по отношению к кому-нибудь.
Расположение — благоприятное отношение к кому-нибудь, менее сильное чувство, чем симпатия. Приязнь — книжное, устаревшее слово — дружеское, доброжелательное отношение.
79
Примеры
Между доктором и ею, с самого дня приёма лекарства, началась какая-то удивительная симпатия. Нелли очень полюбила его. (Ф. Достоевский) Очень хорошо понял, что Александра Андреевна — её Александрой Андреевной звали — не любовь ко мне почувствовала, а дружеское, так сказать, расположение, уважение, что ли. (И. Тургенев) И в чувствах-то вы моих ошиблись, родная моя! Излияния-то их совершенно в другую сторону приняли. Отеческая приязнь одушевляла меня, единственно чистая отеческая приязнь, Варвара Алексеевна; ибо я занимаю у вас место отца родного, по горькому сиротству вашему. (Ф. Достоевский)
СМЕШНОЙ, забавный, смехотворный, комичный, курьёзный, юмористический, уморительный, потешный
Эти слова объединяются значением — такой, который забавляет, вызывает смех.
Забавный — такой, который только слегка смешит. Комичный— совпадает по значению со словом смешной. Потешный может означать — очень смешной, вызываюш;ий веселье. Юмористический — проникнутый юмором, смешной. Смехотворный — такой, что может возбудить только смех, несерьёзный; слово имеет пренебрежительный оттенок. Курьёзный — несуразный, нелепый и в то же время смешной. Уморительный (слово разговорного языка) — очень смешной.
Примеры
Он шутил умно: в его шутках — ни малейшей принуждённости, ни претензии на остроумие, а так что-то занимательное, какая-то особенная способность забавно рассказать, даже не анекдот, а просто новость, случай, или одним неожиданным словом серьёзную вещь превратить в смешную. (И. Гончаров) Я, знаете, этак люблю в скучное время прочесть что-нибудь забавное. (Н. Гоголь) [Пленный] имел комичный вид. Солдатский мундир висел на нём, как на чучеле, почти достигая колен. (Э. Казакевич) Пелись же большею частью песни так называемые арестантские, впрочем, все известные. Одна из них... юмористическая, описывающая, как прежде человек веселился и жил барином на воле, а теперь попал в острог. (Ф. Достоевский) Мальчик скорчил такую потешную гримаску, что я не мог не рассмеяться. Оба смеёмся, хотя не говорим ничего смешного. (А. Чехов) [Сипягин] рассказал анекдот, вполне пристойный, но смехотворный. (И. Тургенев) Его письма полны юмора, ничего смехотворней выдумать нельзя. (А. Чехов) Его постоянно окружала толпа серых товарищей, он смешил и развлекал её разными курьёзными выходками. (М. Горький) Что за уморительный и смешной был этот человек! (Ф. Достоевский)
СМОТРЕТЬ, глядеть, глазеть, взирать, созерцать, воззриться, лицезреть, зрить
Эти слова объединены значением — воспринимать что-либо зрением, устремить на что-нибудь взгляд.
80
Смотреть — слово наиболее широкое по значению. Глядеть имеет то же значение, но принадлежит к разговорному стилю. Взирать — книжное слово с этим же значением. Воззриться (просторечное) — пристально смотреть на что-нибудь. Зрить — архаизм. Глазеть (просторечное) — смотреть с бесцельным любопытством. Созерцать и лицезреть (книжные) — рассматривать что-нибудь, нередко имеют иронический оттенок.
Примеры
Иногда он, стоя в окне, как в раме, спрятав руки за спину, смотрел прямо на крышу, но меня как будто не видел. (М. Горький) Иван Дмитрии Червяков сидел во втором ряду кресел и глядел в бинокль на «Корневиль-ские колокола». (А. Чехов) Долго сидел он неподвижно на том же месте, взирая на тихое течение ручья. (А. Пушкин) «Смотри, Софья Павловна, как он на тебя воззрился, — орёл, а?» — говорил Игнат. (М. Горький)
Так точно дьяк, в приказах поседелый.
Спокойно зрит на правых и виновных.
(А. Пушкин)
Он не наблюдает, а просто глазеет, глаза пялит. (Н. Помяловский) Явилась семья друзей и с ними неизбежная «чаша». Друзья созерцали лики свои в пенистой влаге, потом в лакированных сапогах. (И. Гончаров) Я в жизни своей столь счастлив был, что удостоился лицезреть сию улыбку. (И. Тургенев)
ТЕРПЕТЬ, сносить, переживать, переносить, выдерживать, выносйть
Эти слова объединяются значением — быть сдержанным и стойким при несчастьях, огорчениях и сильных волнениях.
Терпеть — не роптать на несчастье, на неприятность. Сносить, выносить, переносить — обычно быть стойким перед большим количеством неприятностей или несчастий. Переживать, чаще пережить — находить силу жить в тяжёлое время. Выдерживать — проявлять упорство перед неприятностями или несчастьями.
Примеры
Поверьте, государь, терпел я долго Стыд горькой бедности.
Когда бы не крайность.
Вы б жалобы моей не услыхали.
(А. Пушкин)
При таком уме, как у тебя, с такой честной, любящей душой можно сносить удары судьбы! (А. Чехов) Мы вчера огорчили его своими упрёками, и... он не перенёс этого! (А. Чехов) Извольте-ка целый день выносить грудью
81
удары здоровенного молота. (В. Гаршин) Казалось, никогда не пережить того, что ушёл сын на войну в чужую Корею, но пережили и это. (А. Фадеев) На третий день, после первой встречи с ней, я уже пылал, а на седьмой не выдержал и во всём сознался Рудину. (И. Тургенев)
ТЁМНЫЙ, беспросветный, мрачный, непроглядный
Эти слова объединяются значением — в той или иной степени лишённый света.
Тёмный — противоположность светлого, степень темноты в нём не указана. Беспросветный и непроглядный — абсолютно лишённый света; слово беспросветный употребляется и в прямом, и в переносном значении (беспросветная жизнь, беспросветная ночь). Мрачный — тёмный и в то же время суровый, угрюмый; слово широко используется в переносном смысле.
Примеры
Тёмные и сверкаюш;ие, как чёрный атлас, пруды лежат неподвижно, с каждым годом всё более и более зарастая по краям густою травою. (Г. Успенский) Вот как иногда поворачивается жизнь: то темь беспросветная, то снова улыбается солнце. (Н. Островский) Деревья либо стояли угрюмыми великанами, с тысячью просветов наподобие глаз, либо сливались в сплошные мрачные громады. (И. Тургенев) На дворе темень непроглядная, а в избе одного из гололобовских крестьян жарко и душно. (Г. Успенский)
Фразеологический словарик
Словарик составлен на основе «Опыта этимологического словаря русской фразеологии» Н. М. Шанского, В. И. Зимина, А. В. Филиппова (М., 1987) и содержит информацию о значении и происхождении почти ста фразеологических оборотов и крылатых слов.
А Васька слушает да ест. О том, кто продолжает делать своё неблаговидное дело, несмотря на призывы к совести.
Из басни И. А. Крылова «Кот и Повар» (1812 г.).
А ларчик просто открывался. О том, что кажется на первый взгляд сложным, загадочным, непонятным, в действительности же является очень простым.
Из басни И. А. Крылова «Ларчик» (1808 г.).
А счастье было так возможно! Выражение сожаления или иронии по поводу упущенной возможности добиться успеха в чём-либо.
Из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (1831 г.).
Авгиевы конюшни (книжн.). 1. Очень грязное помещение. 2. Сильно запущенные дела, беспорядочное скопление бумаг и т. п.
82
в основе древнегреческий миф о Геракле, одним из подвигов которого было очищение не убиравшихся много лет конюшен царя Авгия. Гераклу понадобилось для этого подвести к ним реку, смывшую и унёсшую весь навоз.
Алые паруса. Символ высокой мечты, надежды на счастье.
От названия повести А. С. Грина «Алые паруса» (1923 г.). Героиня повести верит и ждёт, что к ней приплывёт на судне с алыми парусами любимый человек, о котором она мечтала, и увезёт её в другой, прекрасный мир.
Альфа и омега (книжн.). Самая суть, основа, начало и конец чего-либо.
От названий первой и последней букв греческого алфавита.
Ахиллесова пята кого-либо, чья-либо (книжн.). Наиболее уязвимое место.
В основе древнегреческий миф об Ахиллесе, мать которого, богиня Фетйда, омыла его чудодейственной водой реки Стикс. Это омовение сделало его тело неуязвимым. Уязвимой осталась лишь пятка, за которую мать держала младенца. Во время Троянской войны Ахиллес был смертельно ранен стрелой именно в эту пятку.
Бабушка надвое сказала. О том, что ещё точно не известно, не обязательно будет.
Усечение пословицы Бабушка гадала, да надвое сказала. Надвое — двусмысленно.
Бархатный сезон. О сентябре и октябре на юге, отличающихся мягкой, тёплой погодой.
Бархатный — в значении «мягкий», «тёплый».
В поте лица. Трудиться, работать с большим усердием, напряжением, прилагая все силы.
Из Библии. Согласно библейскому рассказу, за первый грех Бог наказал Адама тем, что он должен был добывать себе хлеб в поте лица, а Ева рожать детей в муках.
В радужном свете (видеть). Оптимистически смотреть на что-либо.
Производное от видеть всё в розовом свете при косвенном влиянии сочетаний радужные надежды, радужное настроение, так как радуга была символом надежды и увидеть её считалось хорошим предзнаменованием.
В три погибели согнуться/гнуться. Очень низко согнуться, перегнуться.
От пыток на Руси с пригибанием головы к ногам. Погибель — сгиб тела. Под влиянием этого оборота получило то же значение и сочетание в дугу согнуться.
Вавилонское столпотворение (шутл.). Беспорядочная толпа людей, суматоха, неразбериха.
Из библейского рассказа о попытке строительства в Вавилоне башни (столпа) до небес. За дерзость Бог наказал строителей башни, сделав их разноязычными. Люди прекратили строительство башни, так как пере-
83
стали понимать друг друга. На значение выражения позже, возможно, оказало влияние близкое по звучанию слово столпиться.
Валять дурака. 1. Притворяться непонимающим, глупым. 2. Бездельничать.
От детской игры, забавы с игрушкой-неваляшкой, обычно представляющей собой Иванушку-дурачка (ваньку-встаньку), которого и пытались повалить. Вошло в обиход под впечатлением несуразности такого занятия для взрослого человека. — Валять ваньку (прост.).
Властитель дум (книжн.). Выдающийся человек, оказывающий на современников духовное, интеллектуальное влияние.
Из стихотворения А. С. Пушкина «К морю» (1824 г.). Употреблено поэтом применительно к Байрону и Наполеону.
Власть тьмы. О засилии невежества, отсталости, а также о власти реакции. Из Евангелия. Выражение вошло в употребление после появления драмы Л. Н. Толстого «Власть тьмы» (1887 г.).
Внести/вносить свою лепту во что-либо. Принять посильное участие в чём-либо.
Лепта — древнегреческая мелкая медная монета. Восходит к евангельскому рассказу о бедной вдове, отдавшей в храм в качестве приношения последние две лепты.
Во весь дух (опор). Очень быстро (бежать, ехать и т. д.).
Дух — дыхание. Буквально: «так быстро, насколько хватает дыхания». Первоначально — о галопе, когда лошадь скачет, опираясь почти одновременно на обе передние и на обе задние ноги.
Во все лопатки. Очень быстро (о беге).
Первоначально о беге лошади, при котором она сильно заносит вперёд передние ноги и видны движения лопаток.
Во всех ты, душенька, нарядах хороша (шутл.). Комплимент женщине при разговоре о её одежде, туалете.
Из поэмы И. Ф. Богдановича «Душенька» (1778 г.).
Во всю ивановскую. Очень громко (кричать и т. п.).
С XVII века. От громкого оглашения царских указов на Ивановской площади в Московском Кремле.
Во сто крат. Во много раз (больше, красивее и т. п.).
Крат — раз.
Вогнать/вгонять в краску. Заставить покраснеть.
Краска — в значении «кровь».
Водить за нос кого-либо. Обманывать, вводить в заблуждение.
Аналогичные обороты есть во многих европейских языках. Восходит, очевидно, к распространённому в прошлом в Европе обычаю вождения медведей, быков, лошадей, ослов на верёвках с кольцом, продетым через нос. Таким же образом водили своих пленников древние ассирийцы.
84
Водой не разольёшь кого-либо. О людях, которые очень дружны между собой.
Очевидно, по аналогии с дерущимися животными, которых разливали водой, чтобы разнять.
Гол как сокол. О неимущем человеке.
Вероятно, сокол в знач. «таран» — стенобитное орудие, представляющее собой цельную гладкую болванку, закреплённую на цепях. Или сокол — пест, которым толкут в ступе зерно или муку.
Голод не тётка. О сильном голоде, вынуждающем к каким-либо действиям.
Первоначально — голод не тётка: пирожка не подсунет.
Гомерический хохот (книжн.). Очень громкий, безудержный смех.
От имени Гомера, изобразившего в «Илиаде» пиршества олимпийских богов и их громогласный смех.
Гонять лодыря (прост.). Бездельничать, праздно проводить время.
С первой четверти XIX века. От прогулок бегом по рекомендации немецкого врача Лодера, практиковавшего когда-то в Москве. В глазах простого народа это выглядело бездельем, бесполезным времяпрепровождением.
Горе от ума. О непонимании посредственными людьми человека умного и о вызванных этим трудностях и неприятностях.
От названия комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824 г.). Вероятно, восходит к библейскому выражению во многой мудрости много печали. Городить чепуху. Говорить глупости.
Чепуха — в значении «щепа, строительные отходы». Это значение отмечено ещё в XVIII веке. Городить чушь, ерунду — производные от городить чепуху.
Довести/доводить до белого каления кого-либо. Лишить самообладания, сильно рассердить кого-либо.
Из речи кузнецов: металл при нагревании перед ковкой делается красным, затем — светлым (белым). Каление — нагревание.
Дорогу перебежать кому-либо. Помешать кому-либо, опередить кого-либо. Из суеверных представлений о том, что человека ожидает несчастье или неудача, если перед ним перебежит дорогу чёрная кошка или заяц. Драть как Сидорову козу кого-либо (прост.). Сечь, пороть сильно, жестоко, безжалостно.
Очевидно, от имени Сидор, которым называли в народе зажиточного, но скупого и мелочного человека (поговорки в сибирских говорах: Сидор и Борис об одной дрались — о мелкой ссоре, на Сидора ни одна беда не пришла — у него на любое время есть припасы). Сидор и свою козу даже за мелкую потраву драл (бил) безжалостно. Другое толкование: козу, а не козу — возможно, от выражения драть кожу.
Зарубить на носу. Запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда.
85
От исчезнувшего слова нос «памятная дош;ечка», «бирка для записей». В древности неграмотные люди всюду носили с собой такие палочки и дош;ечки и на них делали всевозможные заметки, зарубки. Эти бирки и звались носами.
Зубы заговаривать/заговорить кому-либо. Отвлекая разговорами, отвести внимание от чего-нибудь.
От принятого в древности лечения болезней заговорами.
И бровью не ведёт. Равнодушен, спокоен, не реагирует, не обраш;ает внимания на что-либо.
От движения бровей (или брови) как выражения удивления.
И был таков. Исчез, сбежал.
Производное от поминай, что был таков, которое образовалось от поминай, как звали.
И в помине нет кого-, чего-либо. Полностью отсутствует, вовсе нет.
Помин (устар.) — поминание, поминовение.
И на старуху бывает проруха. И опытный человек ошибается.
Проруха — ошибка, промах, оплошность.
Играть в бирюльки. Заниматься пустяками.
От названия старинной игры, состояш,ей в том, что на стол насыпали кучу бирюлек (множество различных мелких вещичек), и играющие должны были разобрать их крючком по одной так, чтобы не задеть остальные.
Каши не сваришь с кем-либо. Не сговоришься с кем-либо, не сделаешь дела. Вероятно, от каши, которую варили на всю артель. Каждый член артели должен был вкладывать в общий «котёл» свою долю. С тем же, кто не желал участвовать в этом, трудно было сговориться.
Конь ещё не валялся. Дело ещё не начато.
Существуют разные версии происхождения фразеологизма. Первая связана с крестьянским обычаем давать лошади поваляться перед тем, как её запрягать, чтобы она меньше уставала во время работы. Вторая версия связана с повадкой лошадей валяться перед тем, как дать надеть на себя хомут или седло, что задерживало работу. Третья версия связана с древним обычаем определять по тому, как конь валяется, много ли за него можно выручить: если лошадь катается по земле и перевернётся на спину, значит, хозяин продаст её с прибылью, а если нет — то с убытком. Махнуть рукой на кого-, что-либо. Перестать заниматься, интересоваться кем-, чем-либо, убедившись в бесплодности своих усилий.
От движения рукой при отстранении, отталкивании от себя кого-, чего-либо ненужного.
Между двух огней. В положении, когда опасность грозит с двух сторон. Очевидно, от унизительного обычая в Золотой Орде проводить русских князей между двумя зажжёнными кострами (по дороге в ханскую ставку с целью очищения и освящения).
86
Мели Емеля, твоя неделя. О пустослове, болтливом лгуне.
В русских семьях чередовали по неделям выполнение различных работ членами семьи. Среди этих работ был и помол муки на домашнем жёрнове. Возможно и влияние сказки о том, как Емеля-дурачок надумал смолоть полову (отходы при обмолоте и очистке зерна) и напечь лепёшек. Мелкая сошка. О невлиятельном, незначительном человеке (людях).
От соха в значении «условная мера земли, являвшаяся единицей поземельного налогового обложения». По другой версии — от названия небольшой палки с развилкой; такие палки играли второстепенную роль в крестьянских постройках.
Начать за здравие, а кончить за упокой. Начать говорить о чём-либо с подъёмом, оптимизмом, а кончить пессимистически.
Из церковного богослужения, когда свяш;енник читает сначала списки имён, поданных верующими для молитвы за здравие (за здоровье живущих), а затем — поминальные списки (за упокой душ умерших).
Не ведают, что творят (книжн.). Не знают, что делают глупости, зло.
Слова Иисуса о прощении распявших его: «Отче! отпусти им, не ведя бо, что творят».
Не всё коту масленица. Не всегда бывают только удовольствия, случаются и неприятности.
От пословицы Не всё коту масленица, будет и великий пост.
Не говоря худого слова. Не вступая в пререкания, излишние разговоры. Первоначально о немедленном начале драки, то есть когда приступают к ней, не теряя времени, тотчас (перед дракой предполагалась ругань). Не давать спуску кому-либо. Не прощать обиды, нарушения чего-либо.
Спуск от спускать в значении «прощать».
Не из робкого десятка; неробкого десятка. О смелом человеке, храбреце. Восходит к кулачным боям, когда в посадах сходились стенка на стенку. Десяток в значении «община», «десять дворов».
Не ко двору (пришёлся) кто-, что-либо. Не подходит, не соответствует чьим-либо требованиям, интересам.
От поверья, что купленная скотина, особенно лошадь, чахнет и погибает на новом месте, если она не приглянулась домовому, хозяину двора.
Не лыком шит. Не из простых, не глупый, умеет что-то делать.
Лапти плели из лыка, носили их самые бедные люди. Люди более высокого положения не носили «лыком шитого» — простого.
Не мытьём, так катаньем. Не одним, так другим способом (добиться чего-либо). Из речи прачек, которые стирали бельё и катали его на досках и вальках, разглаживая.
Не на живот, а на смерть (устар.). Не щадя жизни (биться, бороться и т. п.).
Живот — в значении «жизнь». Ср.: не щадя живота своего.
Не находить себе места. Быть в сильном волнении.
От привычки ходить взад-вперёд при волнении.
87
Не от мира сего. О человеке, отрешённом от обычных земных забот, не приспособленном к жизни.
Из Евангелия: Царство Моё не от мира сего.
Нести крест. Терпеливо переносить страдания, невзгоды, мириться со своей печальной участью.
Из Евангелия: рассказ о том, как Иисус нёс крест на место распятия. Нести/понести околёсицу. Говорить вздор, глупости.
Первоначально — говорить вокруг да около, не затрагивая сути дела. Околесица (от около) в значении «не идуш;ие к делу речи», которые с позиции слушаюш;его были помехой для понимания сути дела и, следовательно, лишними, пустыми, вздорными.
Нести/понести чушь. Говорить нелепости.
От выражений нести вздор, нести чепуху. Вздор — букв.: «стружки, отходы» (от вздирать), чепуха — ш;епки, мусор, от чепа (того же корня, что и щепка). Нести чушь не имело буквального значения, так как чушь от чужь— чужой, чужое, то есть «непонятное, бессмысленное», что нельзя было нести. То же — нести ерунду {ерунда от герундий — глагольная форма в латинском языке, отсутствующая в русском, поэтому объяснение её сути представлялось учащимся дореволюционных школ малопонятным, а сама она — малосущественной).
Нет пророка в Отечестве своём (книжн.). Человека не ценят в его коллективе, доме и т. п., предпочитая авторитеты со стороны.
Из Евангелия: Не бывает пророк без чести, разве только в Отечестве своём и в доме своём.
Нет худа без добра. Беда, неприятность иногда оборачиваются чем-то полезным, приятным для человека. Букв.: «нет плохого без доброго».
Ни аза в глаза не видеть /шутл.). О безграмотном человеке.
Аз — название первой буквы церковнославянской азбуки, по которой обучали грамоте. Ср.: знать от «а» до «я».
Ни бельмеса не смыслить (прост.). Совершенно ничего не понимать в каком-либо деле.
Белльмес (татарск.) — «он не понимает».
Ни Богу свечка, ни чёрту кочерга. Ни на что не пригодный, бесполезный человек.
В знак благодарения Богу ставят свечку. Кочерга (обл.) — лучина, используемая для свечения.
Ни зги не видно. Ничего не видно, очень темно.
Ни зги — от ни стьги. Стьга (устар.) — дорога; ср. стезя, стёжка.
Ни кола ни двора у кого-либо. Кто-либо ничего не имеет, очень беден.
Кол (устар.) — полоса пахотной земли шириною в две сажени.
Ни пуха ни пера (шутл.). Пожелание успеха, удачи.
Из речи охотников. Первоначально употреблялось из-за ложной боязни потерпеть неудачу при буквальном пожелании успеха.
88
Ни складу ни ладу. Об отсутствии логики, смысла в чём-либо.
От сравнения с плохой песней, в которой неудачно подобрана музыка (лад) и нескладные по смыслу (или рифме) слова.
Ни слуху ни духу. Нет никаких известий.
Буквально: «не слышно чьего-либо голоса, не чувствуется чьего-либо запаха».
Ползти по-пластунски. Передвигаться ползком на локтях, плотно прижимаясь к земле.
Пластунами называли солдат (казаков), которые несли сторожевую и разведывательную службу. Притаившись, они должны были долгое время следить за действиями противника, лёжа пластом. Попасть/попадать в переплёт. Попасть в затруднительное, неприятное положение.
Переплёт (диал.) — в значении «ловушка для рыб, сплетаемая из веток». Попасть(ся)/попадать(ся) впросак. По своей оплошности оказаться в невыгодном, неудобном положении.
Первоначально — попасть в просак. Просйк — станок для скручивания верёвок. В него часто попадала одежда рабочего, который оказывался в неудобном положении.
Посадить (сесть) в лужу (в калошу) (прост.). Поставить в неловкое, смешное положение (оказаться в нём).
От игрищ, — боёв, драк, в которых один из соперников мог быть повержен на землю, в грязь. Калоша — калужа (диал. лужа).
После дождичка в четверг (шутл.). Неизвестно когда или никогда.
Днём славянского языческого бога грозы Перуна по преданию был четверг. Поскольку молитвы о дожде, обраш;ённые к Перуну, зачастую цели не достигали, то и возникла эта поговорка.
Поставить в тупик кого-либо. Привести кого-либо в замешательство, поставить в затруднительное положение.
Тупик — закоулок без выхода, а также железнодорожный путь, име-юш;ий только один выход.
Поставить/ставить на своё место кого-либо. Одёрнуть кого-либо.
Вероятно, от выражения указать (показать) кому-либо его место. Восходит к обыкновению бояр сидеть на строго определённом месте в соответствии со степенью знатности.
Седьмая вода на киселе. О человеке, находяш;емся в самом отдалённом родстве с кем-либо.
Картофельная мука (крахмал), которую используют для приготовления киселя, получается из натёртого картофеля путём промывания его водой. После отстаивания крахмал оседает. При нескольких повторных промываниях («в семи водах») осадка практически уже не бывает. Седьмая — от символической значимости соответствующего числа (ср.: семь раз отмерь, один раз отрежь; семь бед — один ответ и т. д.).
89
Сейте разумное, доброе, вечное (книжн.). Делайте добро, способствуйте просвещению, распространению знаний.
Из стихотворения Н. А. Некрасова «Сеятелям» (1877 г.).
Старый воробей. О человеке с большим жизненным опытом, которого трудно обмануть, провести; о бывалом человеке.
Из пословицы Старого воробья на мякине не проведёшь. Строить/построить на песке. Делать что-либо неосновательно, ненадёжно. От евангельской притчи о человеке, построившем дом на песке; этот дом, будучи на непрочном основании, не устоял перед стихиями и развалился.
Фйлькина грамота (прост.). Фальшивый или не имеющий силы документ. Филька — глупый, недалёкий человек. Время возникновения относят иногда к царствованию Ивана Грозного, который преследовал московского митрополита Филиппа, выступавшего против бесчинств царя: царь презрительно называл разоблачительные послания митрополита филькиными грамотами.
Хлеб насущный. То, что необходимо для жизни, для существования.
Из Евангелия (молитва): «Отче наш... Хлеб наш насущный даждь нам днесь...»
Хлебнуть (хватить) горя (лиха). Испытать беду, несчастье.
Производное от испить (выпить) чашу до дна.
Хлопот полон рот у кого-либо. О чрезмерной занятости кого-либо. Из поговорки Хлопот полон рот, а перекусить нечего.
Хоть бы хны (прост.). Никакого внимания, никакого впечатления.
Хны — обозначение соответствующих звуков (ср.: глаголы хмыкать и хныкать). Букв.: «хоть бы сказал, произнёс гм (хм), выразив удивление, сомнение, возражение».
(Хоть) видит око, да зуб неймёт. О недостижимости чего-либо желаемого. Неймёт — не берёт, не достаёт. Из басни И. А. Крылова «Лисица и виноград» (1808 г.), восходящей к эзоповской басне.
Хоть пруд пруди. О ком-, чём-либо, имеющемся в большом количестве, в изобилии (обычно о том, что не представляет ценности).
В старое время пруды прудили (перегораживая реку, ручей плотиной). На возведение плотины шло большое количество какого-нибудь дешёвого, бросового материала, которого было в изобилии (земли, камня и т. п.).
Чужими руками жар загребать. Недобросовестно пользоваться результатами чужого труда.
От поговорки Легко чужими руками жар загребать {жар — горящие угли).
Чур меня! Возглас, запрещающий касаться чего-либо, переходить какие-либо границы.
90
Первоначально в заклинаниях. Чур — граница, межа. Ср.: чересчур, чур не знает, пращур.
Чучело гороховое. О нелепо, безвкусно одетом человеке, а также о человеке пустом, служащем посмешищем.
Первоначально — пугало на гороховом поле (для охраны его от птиц).
Шапочное знакомство. Случайное знакомство.
Раньше при встречах на улице со знакомыми снимали шапку. Знакомство, которое ограничивается только такими случайными встречами, называется шапочным.
Шиворот-навыворот. 1. Наизнанку. 2. В обратном порядке, наоборот.
Шиворот — от шивоворот (шейный ворот, воротник). Прикреплённый или застёгнутый наизнанку воротник вызывал насмешки. По распоряжению Ивана Грозного попавших в опалу бояр сажали задом наперёд на лошадь в вывернутой наизнанку одежде, при этом вывернутый воротник, видимо, обращал на себя особое внимание зрителей.
Яблоко раздора. О том, что вызывает ссоры и недовольство.
В основе древнегреческий миф о богине раздора Эриде, которая бросила на свадебном пире золотое яблоко с надписью: «Той, которая прекраснее всех». Каждая из присутствующих богинь стала утверждать, что она прекраснее других.
Явился — не запылился (прост., неодобр.). Выражение раздражения по поводу чьего-либо нежелательного прихода.
Когда слугу посылали с поручением куда-либо, а он являлся назад в незапылённой одежде и обуви, что говорило о недобросовестном выполнении поручения или его невыполнении, так как пройти какое-то расстояние по пыльной дороге и не запылиться было невозможно.
СОКРАЩЕНИЯ
диал. — диалектное книжн. — книжное неодобр. — неодобрительное
прост. — просторечное устар. — устаревшее шутл. — шутливое
Этимологический словарик
При составлении этимологического словарика использованы:
Словарь иностранных слов: актуальная лексика, толкования, этимология / Н. Н. Андреева, Н. С. Арапова и др. — М., 1997;
Словарь иностранных слов и выражений / авт.-сост. Е. С. Зенович. — М., 2003; Современный словарь иностранных слов: толкование, словоупотребление, словообразование, этимология / Л. М. Баш, А. В. Боброва и др. — М., 2005;
Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка. — Киев, 1989; Черных П. Я. Историко-этимологический словарь русского языка. — М., 1994. — Т. 1—2;
91
Шанский Н. М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского
языка: Значение и происхождение слов. — М., 1997;
Школьный словарь иностранных слов / В. В. Одинцов и др. — М., 1994.
Автобиография. Греч, autos «сам» + греч. bios «жизнь» + греч. graphb «пишу», «письменно излагаю»; букв.: «описание собственной жизни».
Ажурный. Фр. а- «на» + фр. jour «день», «свет»; букв.; «на дневной свет» (о тканях: «сетчатый», «прозрачный», «со сквозным узором»).
Аксессуар. Лат. accessio «прибавление» (от лат. ас- «в», «на», «при» +cedere « помещать », « насаждать »).
Алмаз. Греч, adamas «несокрушимый» (минерал назван так по своей особой твёрдости).
Аметист. Греч, а- «не» + греч. methystos «пьяный» (согласно древним верованиям, камень предохранял обладателя от сильного опьянения).
Ансамбль. Фр. ensemble «вместе», «совместно».
Апсйда. Греч, hapsis, род. падеж hapsidos «свод».
Арка. Лат. arcus «дуга», «изгиб».
Археология. Греч, archaios «древний» + греч. logos «учение», «наука».
Архитектура. Греч, archi «старший», «главный» + греч. tekton «плотник».
Астерйск. Греч, aster «звезда».
Астероид. Греч, aster «звезда» + греч. eidos «вид»; букв.: «звездоподобный».
Астра. Греч, aster «звезда»; букв.: «похожий на звезду».
Астральный. Греч, aster «звезда».
Астробиология. Греч, aster «звезда» + греч. bios «жизнь» + греч. logos «учение», «наука».
Астрограф. Греч, aster «звезда» + греч. graphb «пишу».
Астролог. Греч, aster «звезда» + греч. logos «учение», «наука».
Астрология. Греч, aster «звезда» -Ь греч. logos «учение», «наука».
Астронавт. Греч, aster «звезда» -Н греч. nautes «(море)плаватель».
Астрбним. Греч, aster «звезда» -Ь греч. опута «имя».
Астроном. Греч, aster «звезда» -Ь греч. nomos «закон».
Астрономия. Греч, aster «звезда» + греч. nomos «закон».
Астрофизика. Греч, aster «звезда» -Ь треч. physis «природа».
Аудиенция. Лат. audire «слушать»; букв.: «внимательное слушание».
Барометр. Греч, baros «тяжесть» -Ь греч. metreo «мерю».
Батискаф. Греч, bathys «глубокий» -Ь греч. skaphos «судно» («глубоководный аппарат для исследования дна морей и океанов»).
Баян. От собственного имени древнерусского поэта Бояна, упоминаемого в «Слове о полку Игореве».
Бестселлер. Англ, best «лучший» -I- англ, to sell «продавать».
Библиофил. Греч, biblion «книга» -Н греч.phileb «друг», «любящий».
Блиндаж. Фр. blindage «броня».
Боцман. Голл. bootsman от boot «лодка», «парусное судно» -Ь голл. man «человек ».
92
Брйфинг. Англ, briefing «инструктаж» (от англ, to brief «резюмировать», «составлять краткое изложение»).
Бульон. Фр. bouillon «отвар из мяса, дичи» (от лат. bullire «кипеть»).
Ваниль. Исп. vainilla «стручок» (растение названо ошибочно по его плоду — в действительности его плодом является не стручок, а коробочка).
Вензель. Польск. wqzel «узел».
Вероятный. От вера + яти «принять»; перв.; «достойный доверия».
Висок. От висеть, виснуть', букв.: «висящая прядь волос».
Волшебник. От волшба «колдовство» (от волхв «кудесник»).
Вулкан. Vulkanus — в древнеримской мифологии — бог огня, покровитель кузнечного ремесла (в древнегреческой мифологии — Гефест).
Гардероб. Фр. garde «охранять» (ср.: авангард; арьергард) + фр. robe «платье»; ср.:роба «старинное морское платье и одежда».
Гвоздика. От гвоздь; букв.: «маленький гвоздь» (пряность названа по сходству бутона гвоздичного дерева с гвоздём; позднее цветок получил название по своему гвоздичному запаху; форма цветка также сходна с формой гвоздя).
Герб. Нем. ЕгЬе «наследство».
Гиацинт. В древнегреческой мифологии Гиацинт — юноша, погибший во время состязаний в метании диска. Цветок печали вырос из крови Гиацинта.
Гидрофон. Греч, hydor «вода» -1- греч.phone «звук».
Гипноз. Греч, hypnos «сон».
Глобальный. Лат. «шар», «земнойшар»; букв.: «общий», «охватыва-
ющий весь земной шар», «всеобъемлющий».
Дактилоскопия. Греч, daktylos «палец» + греч. skopeo «смотрю», «наблюдаю».
Дантист. Лат. dens (dentis) «зуб».
Диапазон. Греч, diapason (chordon) «через все (струны)».
Диаспора. Лат. dia «через», «сквозь» 4-лат. spora «сев», «семя» (ср.: споры); букв.: «рассеивание» («часть народа, живущего вне страны его происхождения»).
Довольный. От довол «достаток, имущество» (от до- 4- воля); букв.: «до желаемого»; перв.: «достаточный».
Дрозд. От звукоподражательного дро, тро (птица названа по своему пению).
Дьявол. Греч, diaballd «обманывать», «обольщать» (от греч. dia- «через», «пере-» + ballo «бросать», «кидать»).
Ехидный. Греч, echidna «злая и коварная женщина» (от греч. echis «змея»).
Изумиться. От сочетания из ума выйти «сойти с ума», «обезуметь».
Имидж. Англ, image «образ» (от лат. imitari «подражать», «изображать»).
93
Инвалид. Лат. in- «не» + лат. validus «сильный», «здоровый».
Инженер. Лат. in- «в» + лат. gigno «рождать»; букв.: «врождённая способность», «дарование», «ум», «изобретательность».
Инкубатор. Англ, incubate «высиживать цыплят», «сидеть на яйцах» (от лат. incubare «покоиться», «лежать на чём-либо»).
Инструкция. Лат. instruere «наставлять», «обучать».
Интернациональный. Лат. inter «между» -1- лат. natio «народ».
Интернет. Лат. inter «между» -Ь англ, net «сеть» (всемирная информационная компьютерная сеть).
Интонация. Лат. in- «воз» + лат. tonare «говорить», «произносить» (от лат. tonus «тон», «звук»).
Информация. Лат. informare «изображать», «представлять» (от лат. forma «вид», «образ»).
Испещрённый. От ис- -Ь пещритъ (от пёстрый).
История. Греч, histbr «знаток», «свидетель»; перв.: «рассказ об увиденном или разузнанном».
Истязать. От ис- -Ь тязати «тянуть, тащить»; ср.: тяга.
Калейдоскоп. Греч, halos «красивый» -t- греч. eidos «вид» + греч. skopeb «смотрю, наблюдаю».
Капелла. Лат. cappella «придел в храме, где располагается хор» (от лат. сара «головной убор» — от лат. caput «голова»).
Капитал. Лат. capitalis «основной», «главный» — от лат. caput «голова» (древние римляне вели счёт сокровищам по головам крупного скота).
Капитан. Фр. capitaine «капитан» (от лат. caput «голова»); букв.: «главарь, вождь».
Капитель. Лат. capitellum «головка» (от лат. caput «голова»).
Капитулировать. Лат. capitulare «договариваться в известных пунктах» (от лат. capitulum «глава, статья згпсона» — лат. caput «голова», «главная, исходная часть»).
Капор. Лат. сарра «головной убор» (от лат. caput «голова»).
Капот. Лат. сарра «головной убор» (от лат. caput «голова»).
Капрал. Итал. caporale «младший командир» (от лат. caput «голова»).
Капуста. Лат. caputium «головка» (от лат. caput «голова») -f- лат. сотро-s(i)ta «составленная», «сложенная» (ср.: композиция).
Капюшон. Фр. cappuchon (от лат. сарра «головной убор» — от лат. caput «голова»).
Кекс. Англ, cakes — мн. число от саке «сладкий пирог», «торт», «кекс».
Кепка. Нем. Kappi — уменьшительное от Карре «колпак», «берет» (от лат. сарра «головной убор» — от лат. caput «голова»).
Кипарис. Растение названо в честь Кипариса, героя древнегреческих мифов, который случайно убил на охоте оленя — своего любимца и любимца всех жителей. Безутешный юноша попросил дать ему вечную грусть, и боги превратили его в стройное дерево.
94
Когнитйвный. Лат. cognoscere «понимать», «осознавать».
Комментарий. Лат. сот- (соп-) «с», «вместе» + лат. mentio «упоминание» (от лат. mens «ум»).
Коммуникативный. Лат. communicare «делать общим», «связывать», «общаться».
Композиция. Лат. сот- (соп-) «с», «вместе» -f лат. ропеге «класть», «складывать».
Компот. Лат. сот- (соп ) «с», «вместе» -f лат. ропеге «класть», «складывать».
Конфисковать. Лат. соп- «с», «вместе» + лат. fiscus «казна»; букв.: «отбирать в пользу казны».
Корица. От кора; букв.: «высушенная душистая кора некоторых тропических растений».
Косметика. Греч, kosmetike «искусство украшать» (от греч. kosmos «порядок», «мир», «Вселенная»).
Космос. Греч, kosmos «порядок», «мир», «Вселенная».
Кружево. От кружить «окружать» — от круг.
Кумулятивный. Лат. cumulatio «увеличение», «скопление».
Маринад. Фр. mariner «солить в рассоле» (от лат. таге «море»); букв.: «помещать в морскую (солёную) воду».
Маринист. Лат. таге «море»; букв.: «тот, кто изображает море».
Маркетинг. Англ, marketing «продажа», «предмет торговли» (от англ. to market «продавать» — от лат. mercatus «торг»).
Мемориал. Лат. memoria «память».
Меценат. Лат. Maecenas — римский государственный деятель, прославившийся покровительством поэтам и художникам.
Монумент. Лат. топеге «напоминать».
Наградить. От град «город»; букв.: «подарить город» (в феодальный период пожалование земель было обычной наградой военачальникам).
Наполеон. Фр. Napoleon — император Наполеон; вид слоёного пирожного или торта назван в честь императора.
Нарцисс. Цветок назван по имени красивого юноши Нарцисса, который, по античному преданию, был влюблён в себя так, что не замечал никого и ничего вокруг, а всё время смотрел на своё отражение в воде. Боги, разгневавшись, превратили его в растение. Белый цветок нарцисса склоняется набок и словно смотрит жёлтым глазком вниз, на своё отражение.
Натюрморт. Фр. nature morte; букв.: «мёртвая природа».
Ноутб^, нотб^. Англ, note «запись» -f- англ, book «книга»; букв.: «записная книжка».
Огурец. Греч, adros «несозревший» (огурцы употребляют в пищу неспелыми).
Октава. Лат. octo «восемь».
Омографы. Греч, homos «одинаковый» -Ь греч. grapho «пишу».
95
Омонимы. Греч, homos «одинаковый» + греч. опута «имя».
Омофоны. Греч, homos «одинаковый» + греч.рЛопё «звук», «звучание».
Омоформы. Греч, homos «одинаковый» + лат. forma «форма».
Орнамент. Лат. огпаге «украшать»; букв.: «украшение».
Пазл. Англ, puzzle «приводить в затруднение», «ставить в тупик».
Пантеон. Греч, pan «все» + греч. Theos «Бог» («захоронение государственных деятелей, полководцев»).
Паутина. От паук (образовано с помощью приставки па- от исчезнувшего слова, в котором исторически выделяется тот же корень, что и в слове крючок)', букв.: «крючконогий» (паук назван по своим изогнутым лапам).
Пепел. Исторически родственно словам палить, пламя.
Перламутр. Нем. Perl «жемчужина» -f нем. Mutter «мать».
Перчатка. От перст «палец»; букв.: «варежка с пальцами»; ср.: перстень.
Пилястр. Лат.piZa «колонна», «столб».
Пирог. От пир «пирование», «угощение» (от пить «пить»); перв.: «праздничный хлеб».
Полынья. Исторически родственно словам полый, поле — от пол «открытый», «свободный», «пустой».
Помидор. Итал. рото d’oro «золотое яблоко».
Портал. Лат.porZa «вход», «ворота».
Почва. От подошва — от шить («подшитое»); букв.: «то, на что наступает подошва».
Поэзия. Треч.poiesis «творчество».
Присутствовать. От суть «быть».
Продукт. Лат.pro- «для» +лат. ducere «нести»; перв.: «произведённый».
Пряность. Исторически родственно слову перец, заимствованному из греческого языка.
Реликвии. Лат. reliquiae «остатки», «останки».
Ремонт. Лат. ге- «снова» + фр. monter «налаживать».
Ретроспективный. Лат. retro «обратно», «назад» + лат. spectare «смотреть».
Салфетка. Итал. salvo «защищаю», «охраняю»; букв.: «то, что охраняет одежду (от еды)».
Санаторий. Лат. sanare «лечить», «оздоровлять» (от лат. sanus «здоровый», «целый»).
Сапёр. Фр. sape «окоп», «траншея»; букв.: «роющий окопы».
Свидетель. От ведать «знать»; букв.: «знающий», «тот, кто знает».
Секыбрити. Англ, security «безопасность» (от лат. se- (sed-) «без» + лат. сига «забота», «тревога»).
Симмётрйя. Греч, syn- «со», «вместе» -Ь греч. metron «мера»; букв.: «соразмерность».
96
Синтаксис. Греч, syntaxis «построение», «порядок» (от греч. syn- «со», «вместе» +греч. tdssd «ставлю», «строю»).
Синхронный. Греч, syn- «со», «вместе» + греч. chronos «время».
Скалология. Лат. scale «ступень» + греч. logos «учение».
Слоган. Англ, slogan «рекламная формула» (от to slog «сильно ударять»).
Социальный. Лат. societis «общественный».
Стилистика. Лат. stylus «палочка с острым концом для письма».
Супруг. От: сопрягать «впрягать вместе», «соединять», «связывать»; перв.: «связанный», «соединённый», «находящийся в одной упряжке».
Счастье. От часть «доля»; букв.: «хорошая часть, доля».
Танк. Tank — фамилия английского изобретателя машины.
Терракота. Итал. terra cotta «обожжённая земля» (от лат. terra «земля»).
Территория. Лат. terra «земля».
Торжественный. От торг «базар», «торговля», «товар»; букв.: «связанный со временем, когда по праздникам люди собирались на ярмарки».
Торт. Итал. torta «торт» (от лат. tortus «закрученный»); букв.: «закрученное изделие из торта».
Трава. От травить «съедать»; букв.: «то, что съедается»; ср.: отрава.
Туалет. Фр. toile «ткань»; перв.: «покрывало для столика, за которым одеваются, причёсываются».
Уважение. От увага «внимание», «уважение» (от вага «вес, тяжесть»); ср.: важный.
Фасад. Итал. faccia «лицо»; ср.: анфас.
Фитнес. Англ, fitness «готовность», «способность» (от fit «годный», «пригодный»).
Характер. Лат. charasso «мечу», «ставлю клеймо», «царапаю»; букв.: «отпечаток», «клеймо», «отличительнаячерта».
Чиж. От звукоподражательного чи.
Шёлк, Лат. sericus «шёлковый» (от Seres «Китай»); букв.: «ткань из Китая».
Шлак. Нем. Schlacke (от schlagen «ковать»); перв.: «отлетающие при ковке куски металла».
Штраф. Нем. Strafe «наказание».
Щегол. От звукоподражательного щег.
Экономия. Греч, oihos «дом» + греч. nomos «закон» («законы управления хозяйством»).
Экскаватор. Лат. excavare «долбить».
4 - Львова, 8 кл. Ч. 2
97
Электричество. Греч, elektron «смола», «янтарь» (электричество получило своё название потому, что его энергия впервые стала известна человеку по янтарю, когда его трут о суконку).
Энергетик. Греч, energeia «действие», «деятельность».
Эскалатор. Англ, escalator {от лат. scala «лестница»).
Эстетический. Греч, aisthetes «чувствующий».
Эффект. Лат. effectus «исполнение», «действие».
Ярмарка. Нем. Jahr «год» + нем. Markt «рынок»; букв.: «годичный базар».
СОКРАЩЕНИЯ
англ. — англиискии букв. — буквально голл. — голландский Греч. — греческий исп. — испанский итал. — итальянский лат. — латинский
нем. — немецкий
перв. — первоначально
польск. — польский
ср. — сравните
тюрк. — тюркские языки
(татарский, башкирский и др.)
фр. — французский
Словарик сочетаемости слов
Словари сочетаемости слов русского языка содержат информацию о способности слова вступать в грамматическую связь с другими словами в составе словосочетания.
Данный словарик составлен на основе «Словаря сочетаемости слов русского языка» под редакцией П. Н. Денисова и В. В. Морковкина (М., 1983), он включает в свой состав 27 словарных статей.
В словаре используются два условных значка:
~ (тильда) — заменяет заголовочное слово словарной статьи;
• — предваряет информацию об употреблении слова в составе несвободных и фразеологических сочетаний.
АВТОР, род. над. автора, м. р. Тот, кто создал произведение искусства, научный труд и т. п.
Интересный, молодой, начинающий, [не]опытный, будущий, [не] известный, популярный, модный, любимый, знаменитый, способный, талантливый, гениальный, древний, средневековый, современный, зарубежный... автор.
Автор чего: ~ книги, произведения, романа, повести, рассказа, пьесы, сценария, статьи, очерка, поэмы, стихотворения, песни, музыки, картины, портрета, скульптуры, памятника, проекта, изобретения, рукописи, какой-либо работы, какого-либо труда, учебника, словаря, каких-либо (этих...) строк, письма, «Евгения Онегина», «Мёртвых душ»...
98
Предисловие, примечание, замечание, мнение, позиция, точка зрения, симпатии, портрет... автора; коллектив, группа... авторов. Встреча, беседа, интервью, полемика, работа, переписка... с автором.
Назвать, упомянуть, цитировать, знать, забыть, вспомнить, хвалить, критиковать, представить кому-либо, пригласить куда-либо... автора. Возразить, помочь, помешать... автору. Выть, стать, являться, считаться... автором чего-либо.
На автора (ссылаться ~ ...). Об авторе (говорить ~, судить ~, спорить ~ ...). С автором (встретиться ~, работать ~ ...). У автора (взять интервью ~ ...). Автор работает над чем-либо, выступил перед кем-либо, рассказал о ком-, чём-либо...
БИОГРАФИЯ, род. пад. биографии, ж. р. Описание жизни и деятельности кого-, чего-либо, а также чья-либо жизнь, жизненный путь.
Короткая, краткая, полная, подробная, длинная, [не]интересная, поучительная, яркая, богатая событиями, простая, сложная, запутанная, своеобразная, [не]обычная, [не]обыкновенная, редкая, славная, прекрасная, героическая, трудовая... биография.
Биография кого: ~ отца, друга, рабочего, учёного, писателя, художника, Сергея Павловича Королёва...; биография чего: ~ предприятия, завода... Составление, изложение, знание, написание, автор, опубликование, издание, изучение, начало, продолжение, конец, глава, страница, данные, подробности... биографии кого-, чего-либо; человек интересной (необычной, редкой...) биографии. Случай, факт, эпизод... из биографии кого-, чего-либо. Знакомство... с биографией кого-, чего-либо; человек с интересной (необычной...) биографией.
Рассказать, изложить, написать, составить, подготовить, закончить, издать, опубликовать, выпустить, знать, изучать, приукрасить, исказить, прочитать, перелистать, просмотреть... биографию кого-, чего-либо. Интересоваться, гордиться... биографией кого-, чего-либо.
В биографию (внести что-либо ~ ...). Из биографии (узнать что-либо ~, почерпнуть что-либо ~, ~ явствует (книжн.) что-либо...). На биографию (повлиять ~, что-либо наложило отпечаток ~, ссылаться ~ ...). Над биографией (работать ~, задуматься ~...). О биографии (говорить ~ ...). По биографии (судить о ком-, чём-либо ~ ...). С биографией (знакомиться ~, знакомить кого-либо ~ ...).
Биография кого-, чего-либо богата чем-либо, бедна чем-либо, насыщена чем-либо, изобилует чем-либо.
ВЕСИТЬ, вешу, весишь, весят, несов. вид. Иметь определённый вес.
Весить сколько: (с вин. пад.) ~ сколько-либо граммов/грамм, сколько-либо килограммов/килограмм, сколько-либо тонн...; (с нареч.) ~ много, мало... Хотеть, стремиться, стать... весить сколько-либо.
4*
99
ВЕШАТЬ, вешаю, вешаешь, вешают, несов, вид; повесить, повешу, повесишь, повесят, сов. вид. Помеш,ать в висячем положении; помещая в висячем положении, прикреплять.
Повесить что: ~ пальто, плащ, шляпу, шапку, костюм, пиджак, платье, одежду, полотенце, бельё, занавески, полку, картину, портрет, карту, таблицу, плакат, объявление, афишу, флаг, ёлочные игрушки... Повесить что-либо на что: ~ на крючок, на гвоздь, на вешалку, на верёвку, на стул, на стену, на ёлку...
Повесить что-либо куда: {предлог в с вин. пад.) ~ в шкаф, в гардероб, в угол...; {предлог на с вин. пад.) ~ на балкон, на кухню, на чердак, на улицу...; (с нареч.) ~ наверх, туда, сюда...
Повесить что-либо где: {предлог в с предл. пад.) ~ в комнате, в коридоре, в кухне, в ванной, во дворе, в классе...; {предлог на с предл. пад.) ~ на улице, на балконе, на кухне...; {предлог над с твор. пад.) ~ над столом, над кроватью, над входом...; (с нареч.) ~ дома, наверху, вверху, внизу, справа, слева, там, здесь...
Повесить как: ~ аккуратно, ровно, криво, небрежно, высоко, низко...
ВИДНЫЙ, видная, видное, видные; кратк. ф. виден, видна, видно, видны и вйдны.
1. Такой, который можно видеть, заметный.
Виден кому: ~ зрителю, наблюдателю...; виден чем: ~ невооружённым глазом.
Виден с помощью какого-либо прибора: {предлог в с вин. пад.) ~ в бинокль, в микроскоп, в телескоп...; {предлог под с твор. пад.) ~ под микроскопом...
Виден где: {предлог в с предл. пад.) ~ в лесу, в траве, в воде, в небе...; {предлог на с предл. пад.) — на горизонте, на востоке, на горе, на снегу, на песке...; {предлог за с твор. пад.) ~ за домом, за забором, за деревьями...; {предлог сквозь с вин. пад.) ~ сквозь туман, сквозь дым, сквозь мглу...; (с нареч.) ~ вдали, впереди, там, здесь...
Виден откуда: {предлог из с род. пад.) ~ из дома, из окна...; {предлог с с род. пад.) ~ с балкона, с крыши, с вышки, с дерева, с горы...; (предлог из-за с род. пад.) ~ из-за леса, из-за туч...; {предлог из-под с род. пад.) ~ из-под пальто, из-под одеяла, из-под двери...; (с нареч.) ~ отсюда, оттуда, отовсюду, сверху, снизу, сбоку, издалека...
Чуть {разг.), едва, смутно, ясно, чётко, отчётливо, хорошо, плохо... видный.
Становиться, делаться... видным.
Что-либо видно.
2. {только ПОЛИ, ф.) Значительный, выдающийся, известный. Общественный (политический, военный...) деятель, учёный, физик, математик, химик, биолог, специалист, писатель, изобретатель, роль, пост, место, служебное положение... Очень, наиболее, весьма {книжн.)... видный.
100
ВНИМАНИЕ, ро5. пад. внимания, ср.р.
1. Сосредоточенность мыслей или зрения, слуха на чём-либо, направленность мысли на что-либо; интерес.
Большое, огромное, глубокое, пристальное, живое, серьёзное, должное, особое, особенное, исключительное, постоянное, неослабное {книжн.), напряжённое, обострённое, рассеянное, основное, главное, всеобщее, общественное, всё... внимание.
Внимание кого: ~ ребёнка, учащихся, студентов, читателей, слушателей, зрителей, присутствующих, водителя, шофёра, Мухина...; внимание чего: ~ класса, общественности, публики, аудитории, згша... Сосредоточенность, концентрация, недостаток... внимания. Достойный, заслуживающий... внимания.
Возбуждать, занимать, привлечь к кому-, чему-либо, приковать к кому-, чему-либо, заострить на чём-либо, акцентировать {книжн.) на ком-, чём-либо, отвлечь, остановить на ком-, чём-либо, задержать на ком-, чём-либо, сосредоточить на ком-, чём-либо... внимание (кого-, чего-либо); ослабить, напрячь... (своё) внимание. Требовать, заслуживать, быть достойным... внимания (кого-, чего-либо). Завладеть... вниманием кого-, чего-либо.
Без внимания (слушать ~ ...). За внимание (благодарить кого-либо ~, быть признательным кому-либо ~ ...). На внимание кого-, чего-либо (рассчитывать ~ ...). О внимании (свидетельствовать ~ ...). С [каким-либо (большим...)] вниманием (слушать кого-, что-либо ~, смотреть на кого-, что-либо ~, наблюдать за кем-, чем-либо ~, следить за кем-, чем-либо ~, отнестись к кому-, чему-либо ~ ...).
Внимание кого-, чего-либо свидетельствует о чём-либо, подтверждает что-либо, приковано к кому-, чему-либо.
2. Заботливое отношение к кому-, чему-либо; участие, расположение к кому-либо.
Большое, человеческое, заслуженное, [не]достаточное, особое, исключительное, постоянное, повседневное, неустанное (высок.), дружеское, сердечное, подчёркнутое, излишнее, взаимное, всеобщее... внимание. Внимание кого: ~ людей, друзей, родителей, детей, мужа, Виктора...; внимание чего: ~ народа, общественности, общественных организаций, школы...
Внимание к кому: ~ к человеку, к людям, к родителям, к детям, к учительнице, к женщине, к пенсионерам, к престарелым, к инвалидам...; внимание к чему: ~ к школе, к науке, к спорту, к развитию чего-либо, к нуждам кого-, чего-либо, к запросам кого-, чего-либо... Проявление, выражение, знак... внимания. Благодарность... за внимание.
Проявить, ослабить... внимание к кому-, чему-либо; оказать кому-либо... внимание; чувствовать, ощущать [на себе], ценить... внимание
101
[кого-, чего-либо]. Требовать, заслуживать... внимания [кого-, чего-либо]. Пользоваться, дорожить, злоупотреблять... вниманием кого-, чего-либо; тронуть кого-либо, баловать кого-либо... [своим] вниманием; льстить кому-либо... своим вниманием; окружить кого-либо... вниманием. Благодаря вниманию кого-, чего-либо (добиться чего-либо ~ ...). За внимание (благодарить кого-, что-либо ~ ...). К вниманию (привыкнуть ~ ...). На внимание кого-, чего-либо (ответить чем-либо ~ ...). С вниманием (отнестись к кому-, чему-либо ~ ...).
Внимание кого-, чего-либо дорого кому-либо, приятно кому-либо, тронуло кого-либо...
ГРОМАДНЫЙ, громадная, громадное, громадные; кратк. ф. громаден, громадна, громадно, громадны. Необычайно большой, огромный.
Дом, здание, сооружение, зал, двор, завод, плотина, скала, глыба, айсберг, страна, территория, пространство, плош;адь, размеры, масштабы, размах, средства, ресурсы, богатства, запасы чего-либо, залежи чего-либо, усилия, труд, работа, строительство, уш;ерб, успех, вклад во что-либо, сдвиги, достижение, значение, сила, влияние...
Громаден по чему: ~ по силе, по размерам, по размаху...
Необычайно, поистине (книжн.)... громадный. Быть, стать, казаться кому-либо... громадным. Что-либо громадное/громадно.
ГРОМКИЙ, громкая, громкое, громкие; кратк. ф. громок, громка, громко, громки; сравн. cm. громче. Сильно звучаш;ий, хорошо слышный.
Звук, голос, пение, музыка, разговор, крик, возглас, смех, хохот, плач, вздох, шёпот, храп, лай, вой, ржанье, эхо, стук, шум, раскаты чего-либо, аплодисменты...
Очень, довольно, слишком, чересчур (разг.), чрезмерно, необычно, необыкновенно, неестественно... громкий.
Быть, стать, сделаться, оказаться, показаться кому-либо... громким. Что-либо громкое/громко.
Громко говорить, разговаривать, кричать, петь, читать, спросить, ответить, аплодировать, лаять...
• Громкие слова (фразы...) — пустые, напыш;енные, фальшиво торжественные слова ИТ. и. Я вам не верю, всё это громкие фразы. Громкая слава; громкий успех; громкое имя — о том, что получило широкую известность.
ДОСТОЙНЫЙ, достойная, достойное, достойные; кратк. ф. достоин, достойна, достойно, достойны.
1. Такой, который заслуживает, стоит чего-либо.
Достоин чего: - уважения, внимания, поош;рения, похвалы, награды, присуждения чего-либо, признания, подражания, удивления, памяти, порицания, сожаления, наказания, презрения, лучшего применения.
102
лучшей участи...; (с неопр. ф.) ~ возглавить что-либо, заменить кого-либо...
Вполне... достоин чего-либо. Быть, оказаться... достойным чего-либо. Кто-либо достоин чего-либо; что-либо достойно чего-либо. Достоин того, чтобы... (с придат. частью сложноподч. предл.).
2. (только ПОЛИ, ф.) Справедливый, заслуженный. Оценка, отповедь, награда, вознаграждение... Вполне, поистине (книжн.)... достойный.
3. Такой, который вполне соответствует кому-, чему-либо; обладает требуемыми достоинствами.
Ученик, последователь кого-, чего-либо, продолжатель (высок.) чего-либо, преемник (книжн.) кого-, чего-либо, потомок кого-либо, представитель кого-либо, сын (высок.) кого-, чего-либо ([какого-либо] народа...), дочь (высок.) кого-, чего-либо ([какого-либо] народа...), противник, пара кому-либо, смена...
Достоин кого, чего: ~ [своего] учителя, [своего] отца, [своих] предков, своего народа, своей страны... Вполне, действительно... достойный. Быть, оказаться... достойным кого-, чего-либо. Кто-либо достоин кого-, чего-либо. Достойно (нареч.) вести себя, поступить...
ИЗБЕГАТЬ, избегаю, избегаешь, избегают, несов. вид; избежать, избегу, избежишь, избегут, сов. вид.
1. Сторониться кого-, чего-либо; намеренно уклоняться.
Избегать кого: ~ отца, соседа, знакомых, друг друга, его, её, меня, Мухина...; избегать чего: ~ чьего-либо обш;ества, какого-либо разговора, расспросов, объяснений, встречи, взгляда, резких движений, каких-либо (непонятных...) выражений, каких-либо (бранных...) слов...; (с неопр. ф.) ~ говорить о ком-, чём-либо, бывать где-либо, встречаться с кем-либо, смотреть куда-либо или на кого-, что-либо...
Избегать как: ~ явно, открыто, старательно, напрасно... Стать, перестать, стараться... избегать кого-, чего-либо.
2. Избавляться, спасаться, отделываться от чего-либо.
Избежать чего: ~ наказания, замечания, выговора, неприятности, опасности, беды, какой-либо участи, отправки куда-либо, какого-либо назначения, болезни, смерти...
Избежать как: ~ благополучно, счастливо, едва, с трудом, чудом... Хотеть, стараться, пытаться... избежать чего-либо.
ИНТЕРЕСНЫЙ, интересная, интересное, интересные; кратк. ф. интересен, интересна, интересно, интересны.
1. Такой, который возбуждает интерес, увлекательный; такой, который заслуживает внимания своей самобытностью, глубиной содержания. Человек, личность, собеседник, писатель, художник, режиссёр, актёр, учёный, исследователь, книга, журнал, роман, рассказ, пьеса, сюжет, статья, фильм, спектакль, концерт, соревновгшие, работа, занятие, экс-
103
перимент, опыт, урок, лекция, дискуссия, спор, беседа, разговор, доклад, вопрос, тема, мысль, идея, план, проект, предложение, момент, случай, эпизод, происшествие, инцидент, история, встреча, поездка, путешествие, экскурсия, прогулка, трактовка чего-либо, подход к чему-либо, объяснение чего-либо...
Интересен чем: ~ новизной, оригинальностью, необычностью, своей трактовкой, своим подходом к чему-либо...
Интересен для кого: ~ для специалистов, для учителей, для детей, для него...; интересен для чего: ~ для какой-либо аудитории, для молодёжи... Интересен по чему: ~ по замыслу, по теме, по содержанию, по композиции, по подходу к чему-либо...
Очень, довольно, чрезвычайно, исключительно, необыкновенно, невероятно, особенно... интересный.
Быть, казаться, представляться, оказаться, считать кого-, что-либо... интересным.
Кто-либо интересный/интересен; что-либо интересное/ интересно. Интересен тем, что (с придат. частью сложноподч. пред л.).
Интересно говорить, рассказывать, объяснять, вести урок, читать лекции...
2. Красивый, привлекательный.
Девушка, женш;ина, молодой человек, юноша, мужчина, жена, муж, сын, дочь, внешность, лицо...
Очень, весьма (книжн.), довольно... интересный. Быть, стать, казаться, считать кого-, что-либо... интересным. Кто-либо интересный/интересен; что-либо интересное/интересно.
ИНТЕРЕСОВАТЬ, интересую, интересуешь, интересуют, несов. вид. Привлекать чьё-либо внимание, любопытство; возбуждать интерес. Интересовать кого: ~ отца, мать, ребёнка, учеников, студентов, специалистов, учёных, математиков, туристов, зрителей, слушателей, присут-ствуюш;их, меня, его, всех...; интересовать что: ~ молодёжь, класс, группу, какую-либо аудиторию...
Интересовать как: ~ очень, крайне, живо, серьёзно, глубоко, больше всего...; совсем, вовсе (разе.), совершенно, абсолютно... не интересовать. Начать, стать, продолжать... интересовать кого-, что-либо. Кто-либо интересует кого-, что-либо; что-либо (какой-либо вопрос, какое-либо дело, какой-либо предмет, математика, искусство, театр, какое-либо обстоятельство, какое-либо явление...) интересует кого-, что-либо,
ИНТЕРЕСОВАТЬСЯ, интересуюсь, интересуешься, интересуются, несов. вид. Стремиться узнать о ком-, чём-либо; проявлять внимание, интерес К кому-, чему-либо.
Интересоваться кем: ~ каким-либо человеком, им, ей, Мухиным...; интересоваться чем: ~ политикой, наукой, математикой, физикой, литера-
104
турой, поэзией, искусством, живописью, музыкой, театром, экономикой, какой-либо проблемой, каким-либо вопросом, нарядами, всем... Интересоваться как: ~ очень, серьёзно, глубоко, больше всего...; совсем, вовсе (разг.), совершенно, абсолютно... не интересоваться.
Начать, стать, продолжать, перестать... интересоваться кем-, чем-либо. Интересоваться [тем], как (где, когда, почему, какой...) (с при-дат. частью сложноподч. предл.).
ЛАСКОВЫЙ, ласковая, ласковое, ласковые; кратк. ф. ласков, ласкова, ласково, ласковы. Проявляюш;ий ласку, нежность; полный ласки; такой, который выражает ласку, любовь, нежность.
Мать, отец, ребёнок, дочь, сын, девочка, мальчик, глаза, взгляд, лицо, выражение лица, улыбка, голос, тон, слово, обращение, отношение, прикосновение, жест...
Ласков к кому: ~ к детям, к гостям... Ласков с кем: ~ с матерью, с ребёнком...
Очень, удивительно, необыкновенно... ласковый.
Быть, стать, казаться... ласковым.
Кто-либо ласковый/ласков; что-либо ласковое/ласково.
Ласково (нареч.) сказать что-либо, шепнуть что-либо, посмотреть, улыбнуться, погладить кого-, что-либо...
Ласковый ветер (ветерок...); ласковое солнце (море...) — о приятном, нежащем ветре, солнце и т. д. Пахло весной, и дул тёплый, ласковый ветерок. (А. Чехов)
ЛЕВ, род. пад. льва, мн. львы, род. львов, м.р. Крупное хищное животное из семейства кошачьих с короткой желтоватой шерстью и с длинной пышной гривой у самцов.
Молодой, старый, крупный, разъярённый, голодный, раненый, убитый, мёртвый, живой, дрессированный, африканский... лев.
Голова, лапы, когти, хвост, грива, шкура, окраска, след, повадки, прыжок, клетка... льва; укротитель, дрессировка... львов. Охота... на львов. Увидеть, ранить, убить, застрелить, преследовать, выследить, встретить, приручить, дрессировать... льва.
Во льва (целиться ~, стрелять ~, попасть ~ ...). За львом (наблюдать ~ ...). Ко льву (подкрасться ~, подойти ~ ...). На льва (охотиться ~ ...).
Лев рычит, подкрался к кому-, чему-либо, преследует кого-, что-либо, накинулся на кого-либо, набросился на кого-либо, расправился с кем-либо, растерзал кого-либо... ; львы водятся где-либо, есть где-либо, сохранились где-либо...
ЛЕВЫЙ, левая, левое, левые. Такой, который находится в той стороне тела, где сердце, предназначенный для этой стороны тела, а также вообще расположенный с этой стороны.
105
Рука, нога, колено, глаз, ухо, почка, лёгкое, бок, плечо, туфля, сапог, перчатка, варежка, рукав, крыло кого-, чего-либо, фланг чего-либо, сторона чего-либо (улицы, здания...), половина чего-либо, берег чего-либо (реки, ручья...), поворот...
• Левые партии (фракции чего-либо, течения, газеты, взгляды...) — политически радикальные или более радикальные, чем другие партии, фракции и т. п.
ЛЁГКИЙ, лёгкая, лёгкое, лёгкие; кратк. ф. лёгок, легка, легко, легки и лёгки; сравн. cm. легче.
1. Такой, который имеет небольшой вес, не тяжёлый.
Мальчик, девочка, сумка, портфель, чемодан, корзина, мешок, рюкзак, ноша, поклажа, обувь, ботинки, туфли...
Лёгкий как что: ~ как пух, как пёрышко...
Очень, совсем... лёгкий.
Быть, стать, сделаться, казаться, оказаться... лёгким.
Кто-либо лёгкий/лёгок; что-либо лёгкое/легко.
2. Такой, который не вызывает ощущения тяжести в желудке, без труда переваривается, не обильный (о еде).
Еда, пища, завтрак, обед, ужин, закуска... Очень, совсем... лёгкий. Быть, казаться, оказаться... лёгким. Что-либо лёгкое.
Легко (нареч.) поесть, позавтракать, пообедать, поужинать, закусить...
3. Неплотный, тонкий, воздушный (о ткани, одежде).
Ткань, материя (разг.), материал, одежда, платье, костюм, пиджак, рубашка, сорочка, брюки, косынка, накидка... Очень, совсем... лёгкий. Быть, казаться, оказаться... лёгким. Что-либо лёгкое.
4. Такой, который кажется невесомым, изящным (о постройках, сооружениях и т. п.).
Домик, беседка, башенка, маковка [церкви], минарет, шпиль, ограда... Очень... лёгкий. Казаться... лёгким.
5. Ловкий, изящный, быстрый (о движениях, походке и т. п.). Движение, походка, поступь, шаг, бег... Очень... лёгкий. Быть, стать, казаться, оказаться... лёгким. Что-либо лёгкое/легко.
Легко (нареч.) двигаться, танцевать, кружиться, ходить, бегать, прыгать, взбираться куда-либо, подниматься куда-либо...
6- Незначительный, небольшой, слабый (по величине, степени проявления); едва ощутимый, едва заметный; осторожный, мягкий.
Ветерок, морозец, снежок, пороша, зыбь, дымка, запах, звук, шорох, шелест, дуновение, движение, толчок, удар, вздох, головокружение, опьянение, волнение, досада, грусть...
Быть... лёгким. Что-либо лёгкое/легко.
Легко (нареч.) коснуться чего-либо...
106
7. Доступный пониманию, не трудный, простой для усвоения, изучения, выполнения; такой, который не представляет труда, трудности, сложности, достигается без труда.
Урок, пример, теорема, доказательство, текст, упражнение, задача, задание, язык, работа, труд, заработок, успех, победа, способ, путь... Очень, совсем... лёгкий. Быть, казаться, оказаться... лёгким. Что-либо лёгкое/легко.
Легко (нареч.) решить что-либо, запомнить что-либо, выучить что-либо, забыть кого-, что-либо, победить кого-, что-либо...
• Лёгкая музыка — музыка, которая носит развлекательный характер. Лёгкий насморк (кашель...); лёгкая простуда (форма какой-либо болезни, рана...); лёгкое недомогание (заболевание, ранение...) — насморк, простуда, рана, заболевание и т. п., которые не опасны, без труда, быстро излечимы.
ОБНИМАТЬ, обнимаю, обнимаешь, обнимают, несов. вид', обнять, обниму, обнимешь, обнимут; обнял и обнял, обняла, обняло и обняло, обняли и обняли, сов. вид. Обхватывать руками для выражения ласки, радости и т. п. Обнять кого: (о человеке) ~ ребёнка, мать, подругу, его, Анну...
Обнять кого-либо за что: ~ за шею, за талию, за плечи...
Обнять кого-либо на прощание. Обнять кого-либо при встрече.
Обнять как: ~ крепко, горячо, нежно, ласково, порывисто, робко, торопливо... Хотеть, пытаться... обнять кого-либо.
ОБОБЩАТЬ, обобщаю, обобщаешь, обобщают, несов. вид; обобщить, обобщу, обобщишь, обобщат, сов. вид. Делать общие выводы из отдельных наблюдений, фактов, явлений; подводить итоги.
Обобщить что: ~ опыт кого-, чего-либо, достижения кого-, чего-либо, чьи-либо наблюдения, какие-либо факты, какие-либо мысли, чьи-либо впечатления, выступления кого-либо...
Обобщить как: ~ коротко...
Хотеть, решить, пытаться, просить, предложить... обобщить что-либо.
ОБОЗРЕНИЕ, ро5. пад. обозрения, ср.р. Сжатое сообщение о фактах, событиях, явлениях ИТ. п., связанных каким-либо образом, объединённых общей темой.
Интересное, популярное, международное, политическое, научное, литературное, музыкальное, спортивное, газетное, журнальное, телевизионное, периодическое, ежедневное, еженедельное, ежемесячное, годичное... обозрение. Автор, составитель, тема, предмет, характер... обозрения. Сделать, составить, написать, передавать (по радио, телевидению и т. п.)... какое-либо обозрение.
В обозрение (включить что-либо ~ ...). В обозрении (участвовать ~ ...). Из обозрения (узнать что-либо ~...). С обозрением (выступать ~ ...).
107
ОБОРОНА, род. пад. обороны, ж. р. Боевые действия войск с целью удержать занимаемый участок, район; система, линия оборонительных сооружений.
Прочная, упорная, стойкая, мощная, глубоко эшелонированная, мобильная, позиционная, круговая, противотанковая, противовоздушная, противохимическая, современная... оборона; героическая, незабываемая, славная, успешная... оборона чего-либо.
Оборона кого: (о том, кто обороняется) ~ противника, врага...; оборона чего: (о том, что обороняют) ~ населённого пункта, города, участка, района, Севастополя...
Цель, задача, полоса, линия, участок, район, передний край, глубина, система, план, схема, организация, характер, прочность, слабость, успех, прорыв, участник... обороны [чего-либо].
Требования, подготовка, переход... к обороне. Приказ... об обороне чего-либо. Занять, организовать, прорвать, сокрушить {высок.)... оборону. Руководить... обороной.
в оборону (вклиниться ~ ...). в обороне (быть ~, находиться сидеть (разг.) ~ ...). К обороне (перейти ~, приготовиться ~ ...). От обороны (отказаться ~, перейти в наступление...).
ПРОЩАТЬСЯ, прощаюсь, прощаешься, прощаются, несов. вид-, проститься, прощусь, простишься, простится и попрощаться, попрощаюсь, попрощаешься, попрощаются, сов. вид. Обмениваться рукопожатием, словами прощай, до свидания и т. п. при расставании.
Проститься с кем: ~ с родителями, с женой, с мужем, с другом, со мной, с ним, с ней, с Анной...
Проститься с кем-либо когда: {предлог перед с твор. пад.) ~ перед отъездом, перед уходом, перед разлукой, перед этим...; (с нареч.) ~ вчера, вечером, поздно...
Проститься как: ~ тепло, холодно... Прийти, зайти... проститься; начать... прощаться {только несов. вид).
Проститься с чем-либо (со школой, с родным городом, с Москвой...) —
расстаться с чем-либо, покинуть что-либо надолго, навсегда.
ПРОЯВЛЯТЬ, проявляю, проявляешь, проявляют, несов. вид-, проявить, проявлю, проявишь, проявят, сов. вид. Обнаруживать, выявлять наличие каких-либо качеств, свойств и т. п.
Проявить что: ~ мужество, храбрость, смелость, отвагу, героизм, самоотверженность, твёрдость, [не]решительность, малодушие, трусость, трудолюбие, усердие, изобретательность, находчивость, наблюдательность, талант, какие-либо способности, знания, эрудицию, инициативу, активность, пассивность, настойчивость, интерес к кому-, чему-либо, внимание к кому-, чему-либо, волю, заботу о ком-, чём-либо, нетерпение...
108
Проявить что-либо в чём: ~ в каком-либо деле, в какой-либо работе, в исследовании, в бою, в борьбе, в споре...
Проявить как: ~ неожиданно...
• Проявить себя — обнаружить свои способности, возможности. Проявить фотоплёнку (киноплёнку...) — химически обработав фотоплёнку и т. п., сделать видимым изображение чего-либо сфотографированного, отснятого.
ПРОЯВЛЯТЬСЯ, 1 и 2 лицо не употр., проявляется, проявляются, несов. вид', проявиться, 1 и 2 лицо не употр., проявится, проявятся, сов. вид. Обнаруживаться, становиться заметным, явным (о каких-либо качествах, свойствах и т. п.).
Проявляться в чём: ~ в каком-либо деле, в какой-либо работе, в жизни, в поведении, в бою, в борьбе, в споре... Проявляться у кого: ~ у него, у неё, у Анны...
Проявляться как: ~ неожиданно...
Начать, стать... проявляться {только несов. вид).
Что-либо (талант, какие-либо способности, мужество, героизм, смелость, трудолюбие, усердие, изобретательность, находчивость, воля, знания...) проявляется в чём-либо.
СОМНЕВАТЬСЯ, сомневаюсь, сомневаешься, сомневаются, несов. вид.
1. Испытывать сомнение в истинности, возможности чего-либо; нетвёрдо верить во что-либо.
Сомневаться в чём: ~ в истинности чего-либо, в возможности чего-либо, в достоверности чего-либо, в чьих-либо способностях, в чьих-либо словах, в чьей-либо правдивости, в чьей-либо правоте, в чьей-либо честности, в чьей-либо искренности, в чьей-либо порядочности, в успехе, в чьих-либо силах...
Сомневаться как: ~ очень, весьма {книжн.), сильно...
Начать, стать, продолжать, перестать... сомневаться [в чём-либо]. Сомневаться [в том], что (с придат. частью сложноподч. пред л.).
2. Не быть уверенным в возможности положиться на кого-либо, не вполне доверять кому-либо.
Сомневаться в ком; ~ в друге, в ней, в себе, в Мухине...
Сомневаться как: ~ очень, сильно...
Начать, продолжать, перестать... сомневаться [в ком-либо].
СОМНЕНИЕ, род. пад. сомнения, ср. р. Неуверенность в истинности, возможности чего-либо; отсутствие твёрдой веры во что-либо; опасение, подозрение.
Большое, неожиданное, первое, какое-то... сомнение.
Сомнения кого, чего: ~ отца, директора, Мухина... руководства... Сомнение в чём: ~ в истинности чего-либо, в возможности чего-либо, в достоверности чего-либо, в чьих-либо способностях, в чьей-либо
109
правдивости, в чьей-либо правоте, в чьей-либо честности, в чьей-либо искренности, в успехе, в чьих-либо силах...
Испытывать, иметь, возбуждать, вызывать, выражать, уничтожить... сомнение; развеять, рассеять... все сомнения кого-, чего-либо. Подвергать что-либо, подвергаться... сомнению.
Под сомнение (брать что-либо ~, ставить что-либо ~ ...).
С сомнением (отнестись к чему-либо ~, сказать что-либо ~, посмотреть на кого-, что-либо ~ ...).
Сомнение появилось у кого-либо, берёт кого-либо, [не] покинуло кого-либо, [не] оставило кого-либо, [не] пропало у кого-либо, закралось в чью-либо душу, зародилось у кого-либо...
У кого-либо [есть] сомнение в чём-либо, нет сомнения в чём-либо.
• Что-либо не подлежит сомнению; что-либо не оставляет сомнения — о том, что является бесспорным, очевидным, несомненным. Разрешить чьи-либо сомнения — устранить затруднение, недоумение, возникающие в ходе какой-либо работы, при разрешении какого-либо вопроса.
УДИВЛЕНИЕ, ро^. пад. удивления, ср.р. Чувство, состояние, возникающее под сильным впечатлением от чего-либо необычного, непонятного, странного.
Искреннее, притворное, радостное... удивление.
Удивление кого: - друга, сына, Леонида Павловича...
Удивление перед чем: ~ перед чьими-либо успехами, перед чьей-либо победой, перед жизнью...
Чувство, выражение... удивления.
Вызывать у кого-либо, выражать, выказывать (разг.), замечать... удивление. Не показывать... своего удивления.
От удивления (сделать что-либо ~, остановиться ~, поперхнуться ~, выронить что-либо ~, открыть рот (разг.) ~ ...). С удивлением (смотреть на кого, что-либо или куда-либо ~, слушать ~, спрашивать ~, уставиться (разг.) на кого-, что-либо ~, сказать что-либо ~ ...).
УДИВЛЯТЬСЯ, удивляюсь, удивляешься, удивляются, несов. вид; удивиться, удивлюсь, удивишься, удивятся, сов. вид. Поражаться необычности, странности кого-, чего-либо; изумляться, приходить в удивление. Удивляться кому: ~ какому-либо человеку, другу, ему, ей, самому себе, Ане...; удивляться чему: ~ смелости кого-либо, терпению кого-либо, скромности кого-либо, трудолюбию кого-либо, усидчивости кого-либо, способности кого-либо делать что-либо, уму кого-либо, силе кого-, чего-либо, свежести кого-, чего-либо, красоте кого-, чего-либо...
Удивляться как: ~ очень, сильно, слегка, не слишком, страшно (разг.), ужасно (разг.), искренне, притворно, откровенно...
Продолжать, перестать... удивляться (только несов. вид).
Удивляться [тому], что (как...) (с придат. частью сложноподч. предл.).
110
Словарик эпитетов
Словарик составлен на основе книги К. С. Горбачевича «Словарь эпитетов русского языка» (СПб., 2001).
ВЕСТЬ. Безрадостная, благая, благоприятная, важная, весёлая, горькая, грозная, грустная, добрая, долгожданная, дурная, желанная, злая, мрачная, неблагоприятная, неважная, недобрая, нежданная, неожиданная, нерешительная, отрадная, ошеломляющая, печальная, плачевная, плохая, поразительная, потрясающая, прискорбная, приятная, радостная, свежая, скверная, скорбная, страшная, счастливая, тревожная, тяжёлая, убийственная, удивительная, удручающая, утешительная, хорошая, худая, чёрная.
ВЗГЛЯД. Выражение глаз, устремлённость зрения. О продолжительности. Беглый, быстрый, длинный, долгий, затяжной, короткий, летучий, мгновенный, мимолётный, молниеносный, неторопливый, спешный, стремительный, тягучий.
О свойстве, характере, выражении; об опосредованной передаче чувства, настроения, состояния. Бархатный, бегающий, бездонный, безжизненный, безмолвный, бешеный, блёклый, блестящий, буравящий, влажный, внимательный, водянистый, воспалённый, всевидящий, всепроникающий, выцветший, вялый, гипнотизирующий, гипнотический, глубокий, клейкий, колючий, колющий, косой, красноречивый, лёгкий, ледяной, лихорадочный, лучистый, матовый, мёртвый, мерцающий, многоговорящий, многозначительный, многообещающий, молодцеватый, молчаливый, мрачный, мутный, мягкий, наблюдательный, напряжённый, настойчивый, насторожённый, насупленный, небрежный, невидящий, немой, немигающий, неотрывный, неотступный, неподвижный, непроницаемый, огненный, одичалый, оживлённый, оловянный, опустошённый, опытный, осмысленный, осоловелый, остекленевший, осторожный, острый, остылый, открытый, отрешённый, отсутствующий, отуманенный, отчуждённый, оценивающий, оцепенелый, пасмурный, пламенный, погасший, потухший, пристальный, прищуренный, пронзающий, пронзительный, пронизывающий, проникновенный, проницательный, профессиональный, прямой, пустой, пытливый, рассеянный, режущий, ровный, рутинный, сверкающий, сверлящий, светлый, свинцовый, сдержанный, сияющий, случайный, смирный, смутный, собранный, сонный, сосредоточенный, спокойный, стальной, стариковский, старческий, стеклянный.
О прямом выражении конкретного чувства, настроения, состояния.
Безмятежный, безразличный, безучастный, беспечный, беспокойный, беспомощный, беспощадный, бессмысленный, бесстрастный, бесстыдный, бесцеремонный, бешеный, благодарный, благосклонный, блаженный, боязливый, вдумчивый, величественный, весёлый, виноватый, вкрадчивый, властный, влюблённый, вопросительный, вопрошающий, восторженный,
111
восхищённый, враждебный, выжидательный, вызывающий, выразительный, высокомерный, гневный, гордый, горестный, грозный, грустный, дерзкий, добрый, доверительный, доверчивый, дружелюбный, дружеский, жалостливый, жестокий, жуткий, завистливый, загадочный, заговорщицкий, задорный, задумчивый, заинтересованный, заискивающий, злобный, зловещий, злой, игривый, изумлённый, изучающий, инквизиторский, иронический, испуганный, испытующий, испытывающий, кокетливый, кроткий, ласкающий, ласковый, ленивый, ликующий, лукавый, любовный, любопытный, любопытствующий, любящий, манящий, мечтательный, молящий, меланхолический, наглый, наивный, насмешливый, нахальный, нахмуренный, невесёлый, невинный, негодующий, недобрый, недоверчивый, недовольный, недоумевающий, недоумённый, недружелюбный, нежный, нелюбезный, ненавидящий, ненасытный, неподкупный, непримиримый, неприязненный, почтительный, пошлый, презирающий, презрительный, пренебрежительный, приветливый, призывный, притворный, просительный, прощальный, прямодушный, пугливый, раболепный, равнодушный, радостный, разъярённый, растерянный, ревнивый, робкий, сентиментальный, сердечный, сердитый, скептический, скорбный, скучающий, сладострастный, смелый, смущённый, соболезнующий, сочувственный, сочувствующий, страдальческий, страстный, строгий, стыдливый, счастливый, сытый, тёплый, томный, торжественный, торжествующий, тоскливый, тоскующий, требовательный, тревожный, трусливый, убийственный, уверенный, угодливый, угрожающий, угрюмый, удивлённый, укоризненный, улыбчивый, умилённый, умилительный, умный, умоляющий, уничтожающий, успокаивающий, усталый, участливый, хитрый, хищный, чарующий, честный, ядовитый, яростный.
волосы. О цвете. Белокурые, белоснежные, белые, бесцветные, блестящие, вороные, вороньего крыла, выгоревшие, выцветшие, горчичные, жёлтые, золотистые, золотые, иссиня-чёрные, каштановые, линялые, льняные, медно-золотистые, медно-рыжие, медные, мочальные, овсяные.
О качестве. Буйные, вздыбленные, воздушные, волнистые, всклокоченные, вьющиеся, гладкие, густые, длинные, дремзшие, ершистые, жёсткие, жидкие, зализанные, колючие, короткие, косматые, кудрявые, курчавые, лёгкие, лохматые, мшистые, мягкие, нежные, неприбранные, непокорные, непослушные, покорные, помятые, прибранные, приглаженные, прилизанные, прямые, пушистые, пышные, распущенные, рассыпанные, растрёпанные, редкие, слипшиеся, сухие, тонкие, тяжёлые, шелковистые, шёлковые.
ДРУГ. О настоящем друге. Беззаветный, бескорыстный, бесценный, близкий, верный, вечный, давний, давнишний, добрый, дорогой, драгоценный, душевный, единственный, заботливый, задушевный, закадычный, замечательный, интимный, исключительный, искренний, испытанный.
112
истинный, лучший, любезный, любимый, милый, надёжный, настоящий, неизменный, неразлучный, первый, постоянный, преданный, сердечный, старинный, стародавний, старый, участливый, хороший.
О ложном друге. Вероломный, лживый, липовый, ложный, мнимый, неискренний, ненадёжный, ненастоящий, плохой, поддельный, подкупной, притворный, фальшивый.
ЖЕСТ. О быстроте, характере движения. Беспокойный, бурный, быстрый, грациозный, естественный, замедленный, заученный, изящный, интимный, картинный, корректный, красивый, круглый, лёгкий, ленивый, летучий, медлительный, молниеносный, мягкий, небрежный, нелепый, неловкий, неожиданный, непринуждённый, нетерпеливый, неторопливый, неуверенный, неуклюжий, обворожительный, оживлённый, округлённый, отчаянный, патетический, плавный, пластичный, покойный, порывистый, поспешный, привычный, пьяный, разорванный, раскованный, расслабленный, резкий, решительный, робкий, свободный, сдержанный, сильный, скованный, скупой, смелый, спокойный, театральный, уверенный, угловатый, усталый, характерный, широкий, экономный, элегантный, эмоциональный, энергичный, эффектный.
О жесте, выражающем состояние, настроение, черты характера человека, его положение в обществе и т. п. Авторитетный, аристократический, барский, барственный, благородный, брезгливый, важный, величавый, величественный, весёлый, властно-барский, властный, внушительный, всепрощающий, выжидательный, вызывающий, выразительный, генеральский, грубый, демонстративный, дружелюбный, дружеский, жеманный, интимный, иронический, красноречивый, любезный, многозначительный, наигранный, небрежно-покровительственный, небрежный, негодующий, одобрительный, осмысленный, осторожный, отчаянный, повелительный, покровительственный, пояснительный, презрительный, приветственный, примирительный, профессорский, прощальный, прощающий, равнодушный, разочарованный, рассеянный, самодовольный, скучающий, торжественный, торжествующий, трагический, требовательный, трогательный, угрожающий, удивлённый, указательный, уморительный, учтивый, хозяйский, чопорный.
ЗВОН. О громкости, тембре, характере. Бисерный, благозвучный, вибрирующий, высокий, гармонический, гармоничный, глухой, громкий, гулкий, дребезжащий, дробный, дрожащий, жидкий, заливистый, заливной, замогильный, лёгкий, малиновый, медленный, медный, мелодичный, мерный, металлический, могильный, могучий, монотонный, мягкий, негромкий, неистовый, оглушительный, однотонный, острый, переливчатый, погребальный, похоронный, приглушённый, протяжный, раскатистый, резкий, рокочущий, серебристый, серебряный, слабый, смутный, согласномерный, стеклянный, стройный, сухой, тихий, тонкий, тягучий, тяжёлый, тупой, увесистый, хрустальный, чистый, чугунный, ясный.
5 - Львова, 8 кл. Ч. 2
113
о степени отдалённости, продолжительности, времени звучания. Близкий, вечерний, далёкий, длительный, короткий, немолчный, неугомонный, неумолчный, отдалённый, прерывистый, продолжительный, протяжный, частый.
О впечатлении, психологическом восприятии. Весёлый, гневный, гордый, грустный, жалобный, заунывный, ликующий, меланхолический, меланхоличный, нежный, печальный, полусонный, призывный, радостный, раздольный, скорбный, сладостный, томительный, томный, тревожный, унылый, усталый, чудный, щемящий,
ЛЕС. О густоте, высоте, нарядности, цвете; о характере кроны деревьев; о размере, протяжённости. Багряный, безлиственный, белоствольный, белый, бесконечный, бескрайний, высокий, глухой, голый, густой, девственный, дикий, дремучий, дружный, жёлтый, жидкий, заглохший, зеленоглазый, зелёный, золотистый, золотой, зубчатый, изумрудный, колючий, корявый, кудрявый, курчавый, лёгкий, лилово-сизый, лиловый, могучий, мохнатый, мощный, неисхоженный, необозримый, необъятный, непроглядный, непроходимый, нескончаемый, нетронутый, нехоженый, низкий, обнажённый, опустевший, опустелый, островерхий, первобытный, первозданный, плотный, полураздетый, прозрачный, пышный, развесистый, раздетый, разноцветный, редкий, роскошный, рослый, рыжий, свежий, светло-зелёный, седой, серебристый, серебряный, сизый, синий, сквозной, солнечный, сплошной, тёмный, тенистый, тощий, увядший, частый, чахлый, чёрный, чистый, ярко-зелёный, ярко-рыжий.
О возрасте. Вековечный, вековой, допотопный, древний, матёрый, многовековой, многолетний, молодой, старый, тысячелетний, юный.
О впечатлении, психологическом восприятии. Безмолвный, безрадостный, больной, буйный, былинный, весёлый, волшебный, говорливый, грозный, дремлющий, дремотный, задумчивый, заворожённый, звенящий, звонкий, звучный, зловещий, красивый, молчаливый, мрачный, настороженный, нахмуренный, немой, неприветливый, неприютный, непробудный, осиротевший, отрадный, пасмурный, печальный, прекрасный, радостный, сказочный, сонный, спящий, строгий, сумрачный, суровый, таинственный, тихий, траурный, тревожный, угрюмый, унылый, хмурый, царственный, чудесный, шумный.
НЕБО. О кажущейся величине, отдалённости. Безбрежное, безграничное, бездонное, бесконечное, бескрайнее, беспредельное, высокое, глубокое, далёкое, недостижимое, необъятное, неохватное, низкое, просторное.
О цвете; о степени прозрачности, чистоты; о наличии или форме облаков. Аквамариновое, аспидное, аспидно-чёрное, багровое, багряное, бархатное, бархатно-чёрное, безоблачное, беспросветное, белое, бесцветное, бирюзовое, бирюзово-серое, бледно-голубое, бледное, бледно-изумрудное, блёклое, бурое, ведренное, водянистое, выцветшее, голубовато-зелёное, го-
114
лубое, грозовое, густое, густо-синее, дымное, дымчатое, жёлтое, зеленоватоматовое, зеленовато-синее, зелёное, золотистое, золотое, йссиня-светлое, клочковатое, красное, кристальное, лазоревое, лазурное, лиловое, лохматое, малооблачное, матово-белое, мглисто-багровое, мглистое, медовое, молочно-белое, молочно-голубое, молочное, мутное, мутно-перламутровое, нежно-голубое, непроглядное, непроницаемое, облачное, огненное, однотонное, оранжевое, ослепительное, палевое, пасмурное, пепельное, плотное, прозрачное, прозрачно-тёмное, пурпурное, пылающее, радужное, размытое, разноцветное, расчищенное, розовое, румяное, сверкающее, светло-голубое, светлое, свинцовое, седое, серебристо-чёрное, серебряное, серое, сизое, сизо-чёрное, синевато-белое, сине-голубое, синее, сине-тёмное, сиреневое, смутное, стальное, тёмно-багряное, тёмное, тёмно-красное, туманное, тусклое, тяжёлое, фиолетовое, хрустальное, чернильное, чёрное, чёрно-синее, чистое, янтарное, ярко-синее, ясное, ясно-золотое.
О наличии или отсутствии солнца, луны, звёзд; о небе во время полуночи, заката и т. п. Беззвёздное, безлунное, бессолнечное, вечернее, голое, заревое, закатное, звёздное, ночное, полночное, предзакатное, предрассветное, предутреннее, рассветное, утреннее.
О действительной и кажущейся температуре, насыщенности влагой. Влажное, гнилое, горячее, знойное, мокрое, морозное, ослизлое, промозглое, раскалённое, северное, студёное, стылое, сухое, сырое, тёплое, холодное.
О впечатлении, психологическом восприятии. Безмятежное, безответное, безотрадное, безучастное, бессонное, бесстрастное, вечное, вольное, грозное, грустное, девственное, заплаканное, зловещее, иностранное, истомлённое, кроткое, ласковое, милое, мирное, молчаливое, мрачное, нарядное, нежное, немое, неприветливое, неулыбчивое, печальное, праздничное, приветливое, притихшее, пустынное, равнодушное, радостное, райское, родное, свободное, сердитое, скорбное, скучное, сонное, странное, сумрачное, таинственное, тихое, тоскливое, тревожное, угрюмое, улыбчивое, унылое, фронтовое, хмурое, чужое.
ОДИНОЧЕСТВО. Абсолютное, безнадёжное, безрадостное, безысходное, величественное, глубокое, глухое, гордое, горестное, горькое, грустное, жалкое, жгучее, жестокое, жуткое, круглое, мрачное, мучительное, невыносимое, несносное, острое, печальное, полное, пустое, совершенное, страшное, тоскливое, тревожное, угрюмое, ужасное, унылое, холодное, царственное.
ОЖИДАНИЕ. Безмолвное, безнадёжное, безрезультатное, бесконечное, беспокойное, боязливое, взволнованное, волнующее, гложущее, гнетущее, долгое, жадное, затаённое, лихорадочное, молчаливое, мучительное, напряжённое, невыносимое, немое, неопределённое, нестерпимое, нетерпеливое, неясное, печальное, покорное, постоянное, пустое, равнодушное, радостное, робкое, скучное, сладкое, сладостное, смутное, спокойное, сторожкое, страстное, счастливое, терпеливое, томительное, томное, торже-
5*
115
ственное, тоскливое, тревожное, трепетное, туманное, тупое, тягостное, уверенное, щемящее.
ПАМЯТНИК. Скульптурное или архитектурное сооружение в память кого-, чего-либо; то, что сохранилось от культурного прошлого. Безмолвный, безыскусственный, бесхитростный, бесценный, вековечный, вековой, великий, величественный, внушительный, восхитительный, вычурный, гордый, грандиозный, грозный, декоративный, драгоценный, древний, загадочный, затейливый, знаменитый, известный, изумительный, колоритный, колоссальный, молчаливый, мрачный, незамысловатый, незатейливый, неповторимый, непритязательный, нерукотворный, оригинальный, победный, помпезный, поразительный, претенциозный, причудливый, простой, пышный, редкий, роскошный, скромный, старинный, стародавний, строгий, суровый, торжественный, феноменальный, фундаментальный, ценный, эффектный.
ПАМЯТЬ. 1. Способность сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления; запас хранимых впечатлений. О хорошей памяти. Баснословная, бесподобная, блестящая, богатая, великолепная, громадная, ёмкая, замечательная, зоркая, избирательная, изумительная, исключительная, кибернетическая, колоссальная, крепкая, невероятная, недурная, незаурядная, неимоверная, необыкновенная, необычайная, неплохая, нестареющая, обширная, огромная, острая, отличная, отменная, поразительная, превосходная, прекрасная, редкая, свежая, сильная, твёрдая, удивительная, уникальная, упрямая, феноменальная, фотографическая, хорошая, цепкая, чудесная, чудная, чуткая.
О плохой памяти. Дырявая, капризная, короткая, неважная, незавидная, непрочная, никудышная, отвратительная, плохая, слабая, худая.
• Долговременная, зрительная, логическая, машинная, механическая, моторная, музыкальная, образная, оперативная, словесная, слуховая, чувственная, эмоциональная и т. п.
2. Воспоминания о ком-, чём-либо. Бессмертная, благодарная, вечная, высокая, глухая, гордая, горькая, горячая, добрая, долгая, долговечная, жестокая, живая, живучая, зыбкая, недобрая, нежная, незабвенная, неизгладимая, непреходящая, непрочная, нетленная, печальная, приятная, прочная, разбуженная, свежая, светлая, священная, славная, смутная, стойкая, страшная, суровая, тёплая, туманная, ужасная, унылая, чёткая, ясная.
ПЕЧАЛЬ. Безвыходная, беззаботная, безмолвная, безнадёжная, безотрадная, безотчётная, безутешная, безысходная, бесконечная, беспредельная, беспросветная, бессменная, большая, великая, глубокая, глухая, гнетущая, горькая, долгая, едкая, жгучая, жестокая, затаённая, злая, искренняя, кроткая, лёгкая, лицемерная, молчаливая, наружная, невыносимая, неизбывная, неизлечимая, неизъяснимая, немая, неотвязная, непритворная,
116
неутешная, острая, подавленная, полная, потаенная, светлая, святая, сердечная, сильная, сиротская, скрытая, сладкая, сладостная, слёзная, спокойная, странная, суровая, таинственная, тайная, тихая, тусклая, тягостная, тягучая, тяжёлая, угрюмая, унылая, холодная, чистая, ш;емяш;ая.
ПОЗА, Положение тела. О внешних признаках позы; о её оценке; о выражении ею физического состояния. Акробатическая, античная, балетная, безобразная, бескостная, вальяжная, грациозная, динамическая, динамичная, естественная, живописная, забавная, заученная, избитая, излюбленная, изнеженная, изысканная, изяш;ная, искусственная, каменная, картинная, красивая, ленивая, милая, мучительная, напряжённая, небрежная, небрежно-изяш;ная, неестественная, неловкая, неподвижная, непривычная, непринуждённая, неудобная, осанистая, пластическая, пластичная, плясовая, прекрасная, привычная, раскованная, расслабленная, свободная, скованная, скульптурная, согбенная, сонная, спокойная, статичная, странная, твёрдая, традиционная, тяжёлая, удобная, уродливая, усталая, устойчивая, элегантная, энергичная, эффектная.
О позе, выражающей состояние, настроение, черты характера человека, его психический склад и т. п. Аристократическая, беззаботная, безмятежная, бесстрастная, благопристойная, благородная, боевая, важная, величавая, величественная, внушительная, воинственная, восторженная, выжидательная, вызываюш;ая, выразительная, галантная, генеральская, героическая, гордая, грозная, дежурная, демонстративная, домашняя, дразнящая, драматическая, жгиюстливая, задорная, задумчивая, задумчиво-меланхолическая, заискивающая, изучающая, кокетливая, комическая, лихая, манерная, меланхолическая, мечтательная, наблюдательная, наигранная, наполеоновская, нарочитая, нарочито-небрежная, настороженная, оборонительная, ораторская, подобострастная, показная, почтительная, презрительная, претенциозная, равнодушная, разочарованная, рассчитанная, растерянная, робкая, самодовольная, самоуверенная, скромная, скучающая, соблазнительная, сонно-равнодушная, театральная, торжественная, трагическая, трогательная, угрожающая, унизительная, унылая, устремлённая, ухарская, церемонная, чинная, чопорная.
СНЕГ. О цвете, блеске. Алмазный, белый, блестящий, голубеющий, голубой, жёлтый, звёздчатый, золотистый, искристый, иссиня-голубой, лиловый, лунный, лучистый, одноцветный, ослепительный, пепельно-серый, почерневший, почернелый, розовый, рябой, сахарный, сверкающий, светлый, седой, серебристый, серебряный, серый, сивый (разг.), синий, слепящий, тёмный, тусклый, чёрный, чистый, яркий.
О времени выпадения снега; о продолжительности наличия снега. Вечный, вчерашний, давний, заматерелый (разг.), запоздалый, молодой, нежданный, новый, первый, поздний, ранний, свежевыпавший, свежий.
117
о густоте, быстроте падающего снега; о глубине, степени влажности, состоянии снежного покрова; о звуках, издаваемых падающим снегом или снежным покровом; о характере физического воздействия на человека. Бездонный, большой, ватный, влажный, высокий, вьюжный, вязкий, вялый, гиблый, глубокий, глухой, гнилой, густой, дряблый, жгучий, жёсткий, жидкий, жухлый, затверделый, зернистый, зыбкий, игольчатый, изъеденный, источенный, колкий, колючий, крупнозёрный, крупный, крупчатый, крупянистый, лёгкий, леденистый, лежалый, ленивый, летучий, липкий, ломкий, лохматый, льдистый, мелкий, мёрзлый, метельный, мокрый, морозный, мохнатый, мягкий, нежный, непроходимый, непрочный, нетронутый, ноздреватый, обильный, осевший, плотный, податливый, пожухлый, пористый, порошистый, пухлый, пушистый, пышный, раскисший, рассыпчатый, редкий, рыхлый, свистящий, скрипучий, слепой, студёный, сухой, сыпучий, талый, твёрдый, тёплый, тихий, толстый, тучный, тяжёлый, упругий, холодный, хрупкий, хрусткий, хрустящий, цельный, шершавый.
О впечатлении, психологическом восприятии. Весёлый, девический, девственный, нарядный, невинный, печальный, сонный, целомудренный.
СОСНА. О возрасте, высоте; о характере ствола, корней; о цвете, запахе. Ароматная, бронзовая, вековая, вековечная, вертикальная, высокая, гигантская, громадная, густая, дикая, душистая, заоблачная, зелёная, золотая, золотистая, корабельная, коренастая, корнистая, корявая, крепкая, крупная, крутая, матёрая, медно-красная, медноствольная, мелкая, многолетняя, могучая, молодая, мохнатая, огромная, прямая, пушистая, пышная, раскидистая, рыжая, смолистая, снежная, старая, стройная, тенистая, тонкоствольная.
О впечатлении, психологическом восприятии. Безмолвная, бесстрастная, величавая, величественная, волшебная, гордая, грустная, дремлющая, задумчивая, молчаливая, мрачная, печальная, полусонная, сказочная, сонная, спокойная, спящая, суровая, таинственная, угрюмая, хмурая, царственная.
ТОН. Характер звучания, эмоциональный оттенок голоса, речи. О тоне, выражающем чувства, настроение, черты характера человека, его отношение к собеседнику. Авторитетный, агрессивный, апатичный, барский, барственный, безапелляционный, беззаботный, безразличный, безучастный, беспрекословный, бесстрастный, бесстыдный, бесчувственный, благожелательный, благородный, благосклонный, бодрый, боевой, бравурный, брюзгливый, будничный, важный, вежливо-бесстрастный, вежливый, великодушный, весёлый, виноватый, вкрадчивый, властный, внушительный, возбуждённый, возвышенный, возмутительный, воинственный, вольный, ворчливый, восторженный, враждебный, вызывающий, высокомерно-строгий, высокомерный, высокопарный, вычурный,
118
вялый, гордый, грозный, грубый, грустный, деланный, деликатный, деловой, дерзкий, дидактический, диктаторский, директивный, добродушно-вкрадчивый, добродушный, доброжелательный, доверительный, доверчивый, доктринёрский, дружелюбный, дружеский, душевный, едкий, ехидный, жалобный, жизнерадостный, задушевный, заигрывающий, заискивающий, заносчивый, злобный, злой, игриво-легкомысленный, игривый , издевательский, инструктивный, интимный, иронический, искренний, истерический, капризный, категорический, кислый, кичливый, командирский, конфиденциальный, корректный, лакейский, ласкательный, ласковый, лёгкий, легкомысленный, ледяной, лирический, льстивый, любезный, мажорный, меланхоличный, менторский, минорный, мягкий, наглый, надменный, назидательный, наигранный, напыщенный, насмешливо-злой, насмешливо-фамильярный, насмешливый, наставительный, наставнический, настойчивый, натянутый, нахальный, начальственный, небрежный, невозмутимый, недопустимый, неестественно-развязный, неестественный, непререкаемый, неприязненный, обиженный, одобрительный, оскорбительный, осудительный, отвратительный, отеческий, отчуждённый, официальный, панибратский, пародийный, печальный, повелительный, подобострастный, подтрунивающий, показной, покойный, покорный, покровительственный, полемический, поучающий, поучительный, почтительно-корректный, почтительно-шутливый, почтительный, пошло-игривый, пошлый, презрительный, пренебрежительный, приподнятый, приятельский, прокурорский, прочувствованный, раболепный, равнодушный, радостный, развязный, раздражённый, резкий, резонёрский, решительный, робкий, ровный, самодовольный, самоуверенный, саркастический, саркастичный, сатирический, светский, сдержанный, сердечный, сердитый, серьёзный, скромный, смиренный, смущённый, снисходительный, сокрушённый, солидный, сочувственный, скептический, спесивый, спокойный, степенный, строгий, суровый, сухой, твёрдый, театральный, тёплый, товарищеский, торжественный, тоскливый, трагический, требовательный, трогательный, убеждённый, уважительный, уверенный, увещевательный, увещевающий, угловатый, угодливый, угрожающий, уклончивый, умилительный, умильный, унизительный, участливый, уничижительный, унылый, учтивый, фамильярный, фатовской, формальный, хладнокровный, ходульный, хозяйский, хозяйственный, холодный, чванливый, чванный, чиновничий, шаловливый, шутливо-подозрительный, шутливый, шутовской, шуточный, энергичный, эпический, юмористический, ядовитый, язвительный.
ТОСКА. Безбрежная, безвыходная, безграничная, бездонная, безмерная, безмолвная, безнадёжная, безотрадная, безотчётная, безрадостная, безумная, безутешная, безысходная, бесконечная, бесплодная, беспокой-
119
ная, беспощадная, беспредельная, беспредметная, беспричинная, беспросветная, бессильная, бешеная, боязливая, вековая, великая, вечная, внутренняя, волчья, вялая, глубокая, глухая, гнетущая, гордая, горделивая, горькая, громадная, грызущая, густая, давящая, дорожная, душевная, жадная, жестокая, жгучая, животная, жуткая, задушевная, застарелая, затаённая, звериная, злая, злобная, зловещая, ледяная, лихорадочная, лютая, мёртвая, молчаливая, мрачная, мутная, мучительная, назойливая, невероятная, невыносимая, невыразимая, неизбывная, неизлечимая, неизъяснимая, неистребимая, немая, необоримая, необъятная, неодолимая, неопределённая, неотвязная, непереносимая, непрестанная, нестерпимая, неукротимая, неутешная, неутолимая, неясная, низменная, ноющая, нудная, острая, отчаянная, поддельная, притворная, пронзительная, ревнивая, роковая, саднящая, свинцовая, серая, сердечная, сильная, сладкая, слепая, смертельная, сосущая, странная, страшная, суеверная, тайная, тёмная, тихая, томительная, тоскливая, тревожная, трудная, тупая, тягостная, тягучая, тяжёлая, тяжкая, убийственная, угрюмая, унылая, холодная, цепенящая, чёрная, чугунная, щемящая, ядовитая.
ТУЧА. Чаще употр. во мн. числе. О размере, отдалённости от земли, положении в пространстве. Большая, быстрая, высокая, громадная, крутая, летучая, нависшая, неподвижная, низкая, огромная, плывущая, стремительная.
О цвете. Багровая, багряная, багряно-золотистая, белая, белоснежная, бледная, бурая, дымчатая, жёлтая, жёлто-бурая, золотая, золотистая, золотисто-румяная, изжелта-бурая, иссиня-тёмная, иссиня-чёрная, красная, лиловая, лилово-белая, малиновая, медно-красная, молочная, огненно-красная, оранжевая, пепельная, пепельно-сизая, разноцветная, розовая, свинцовая, седая, серая, сизая, синяя, тёмная, тёмно-серая, тёмно-сизая, тёмно-синяя, тусклая, чёрная.
О форме, очертаниях: о степени плотности, густоты. Беспросветная, войлочная, грузная, густая, длинная, зубчатая, изорванная, клокастая (прост.), клочковатая, косматая, лёгкая, лохматая, мохнатая, мягкая, округлая, плотная, полупрозрачная, прозрачная, пухлая, пышная, рваная, рыхлая, сплошная, тонкая, тяжёлая, узкая, хвостатая, хлопчатая.
О впечатлении, психологическом восприятии. Безрадостная, вольная, глухая, грозная, душная, злая, зловещая, ленивая, мрачная, насупленная, нахмуренная, сердитая, страшная, сумеречная, сумрачная, суровая, угрюмая, хмурая, холодная.
ЦВЕТОК (ЦВЕТЫ). Об издаваемом запахе (или отсутствии запаха). Ароматный, благоухающий, душистый, непахучий, опьяняющий, пахучий, пряный.
120
о свежем, пышном или засохшем, чахлом цветке (цветах). Блёклый, вялый, живой, жухлый, завядший, завянувший, засохший, поблёклый, поблёкший, пожухлый, пушистый, пышный, свежий, тоидий, увядший, чахлый.
О впечатлении, психологическом восприятии; об оценке цветка (цветов). Волшебный, дивный, диковинный, застенчивый, изумительный, изысканный, ласковый, милый, невиданный, нежный, немой, несмелый, печальный, полусонный, понурый, прекрасный, прелестный, роскошный, синеглазый, скромный, сонный, стыдливый, удивительный, чистый, чудесный, чудный, яркий.
N
N
Словарик жестов и мимики
Словарик составлен на основе словаря А. А. Акишиной, X. Кано, Т. Е. Акишиной «Жесты и мимика в русской речи» (М., 1991).
Описание жеста, мимики Значение жеста, мимики Иллюстрация
Глаза широко открывают, брови приподнимают, при этом образуются горизонтальные складки на лбу. Голову могут немного откинуть назад. Мимика, сопровождающая или означающая вопрос Выражение удивления, недоумения. Может сопровождаться выражениями: «Не может быть!», «Неужели!», «Как же так?», «Как же это случилось?» и т. п.
Голову немного наклоняют вниз и в сторону, взгляд искоса направляют на собеседника Недоверие к собеседнику, насторожённость, подозрительность, осуждение ш
Глядя на другого человека, быстро сощуривают один глаз, подмигивают кому-либо и вновь расслабляют лицо 1) Предложение принять участие в розыгрыше, шутке; просьба не выдавать какой-либо секрет. 2) Подбадривание. Старший по отношению к младшему
Голову откидывают назад, грудь выдвигают вперёд 1) Высокомерие, гордость. 2) Решительность, самоуверенность. 3) Зазнайство, бахвальство
м
u
Плечи поднимают вверх, голову на- Выражение стыда или страха. Может со-
клоняют вниз. Мимика испуга провождаться восклицаниями: «Ой!», «Ай!»,
«Боюсь!», «Мне страшно!»
Многократно быстро поворачивают 1) Отрицание, отказ; несогласие с мнением
голову вправо и влево. При этом под- собеседника. Часто сопровождается выражени- Г-ЛуТ
бородок могут приподнять, а нижнюю ями отрицания: «Нет», «Нельзя», «Не могу».
губу выдвинуть вперёд «Это совсем не так», «Ничего подобного».
«Совсем наоборот» и т. п.
2) Удивление, восхищение. Может сопро-
вождаться словами: «Ну и ну!», «Вот это да!».
«Удивительно!», «Правда?», «Что выговорите!»
И т. п.
Один раз или многократно наклони- Согласие с мнением собеседника, готовность
ют и вновь поднимают голову. При этом откликнуться на просьбу или приглашение. Мо-
глаза могут смотреть на собеседника жет сопровождаться словами: «Да», «Хорошо»,
или быть опущены «Я готов», «Конечно» и т. п.
Пальцы обеих рук прижимают Выражение растерянности, отчаяния, безыс-
к вискам или ко лбу; или прижимают ходности. Сопровождается словами: «Ах!»,
ладони нижней частью к вискам (паль- «Ох!», «Ужасно!», «Я в отчаянии!» и т. п. ШуТ
цы при этом раздвинуты)
Поворачивают голову или весь кор- Демонстративное нежелание контактиро-
пус в сторону, противоположную от со- вать, игнорирование собеседника вследствие
беседника, в момент, когда тот пытается заговорить или входит обиды или недружелюбия
N
Продолжение таблицы
Описание жеста, мимики Значение жеста, мимики Иллюстрация
Руку сгибают в локте. Два-три раза ударяют себя ладонью или кулаком по груди Стремление убедить кого-либо в чём-либо. Жест типичен для обиходно-бытового, дружеского общения. Может сопровождать выражения: «Честное слово!», «Клянусь!», «Это чистая правда!», «Я тебе всю правду говорю», «Не сойти мне с этого места!» и т. п. Ф.
Плечи отводят назад, грудь подают вперёд. Голову немного откидывают Гордость, решительность, смелость или важничанье, высокомерие, зазнайство, бахвальство. Может сопровождаться высказываниями: «Я ничего не боюсь», «Я всё могу», «Мне всё по плечу» и т. д.
Губы слегка выдвигают вперёд, подбородок напрягают или выдвигают, голову наклоняют Обида, упрямство
Сжимают губы так, чтобы они стали мало видны 1) Выражение напряжённости, озабоченности, беспокойства или чопорности, недовольства, неодобрения, нежелания контактировать. 2) Желание придать значительность сказанному; намёк собеседнику, что во фразе есть подтекст, скрытый смысл и т. п. S
го
(Л
Выпрямленные пальцы одной или двух рук прикладывают к губам, а потом поворачивают в сторону собеседника. Мимика радости. Большой, указательный и средний пальцы прикладывают к губам, а потом раскрывают в сторону собеседника. Жест фамильярный Жест прощания или благодарности на расстоянии ш
Опускают голову, наклоняют корпус вперёд, а затем распрямляются. Поклон тем ниже, чем большую почтительность хотят выразить. Вариант: руку прикладывают к сердцу Почтительное приветствие при встрече, прощании; глубокая благодарность. Устарелое. В настоящее время употребляется, как правило, в официальной обстановке
Или фалангами пальцев, или ладонью, или кулаком ударяют себя по лбу Внезапная догадка, неожиданно пришедшее решение, досада на себя за недогадливость, оплошность. Сопровождается словами: «Вспомнил(а)!», «Эврика!», «Это идея!», «Совсем забыл(а)!» и т. п.
Голову наклоняют, кончиками пальцев трут лоб либо чешут затылок или за ухом Озадаченность, растерянность, смущение, досада
Все пальцы, кроме указательного, складывают в кулак или сгибают внутрь ладони, развёрнутой к себе или вверх. Несколько раз сгибают и разгибают указательный палец «Иди сюда (ко мне)». Жест фамильярный, невежливый. Может сопровождаться словами: «А ну-ка подойди сюда (ко мне)», «Можно тебя на минутку» и т. п.
to
О)
Продолжение таблицы
Описание жеста, мимики Значение жеста, мимики Иллюстрация
Руку сгибают в локте. Все пальцы, кроме указательного, сжимают в кулак. Указательный вытягивают вверх. Ладонь разворачивают вбок или от себя Требование особого внимания. Подчёркивание в речи главного, основного — часто при наставлении, поучении. Настойчивое утверждение своего мнения
Указательный палец поднимают и прижимают к губам (в фаланге) 1) Призыв к молчанию, тишине. Может сопровождаться словами: «Тихо», «Тс-с!», «Молчите», «Не разговаривайте». 2) Призыв сохранить секрет, тайну. Может сопровождать слова: «Не выдавайте», «Никому об этом», «Никому ни слова!» и т. д. И
Одним пальцем или несколькими (подушечками пальцев или фалангами) постукивают по лбу или по голове. Вариант: вслед за лёгкими ударами по лбу стучат по столу или наоборот «Пустая голова», глупый. Грубое. Может сопровождаться словами: «Чем ты думаешь?», «У тебя есть голова на плечах?», «У него пусто в голове», «Сглупил я» и т. п.
Один вытянутый палец (чаще всего указательный) направляют в ту сторону, куда указывает говорящий Указательный жест. Показывает направление, указывает на предмет разговора и т. п. Невежливый. Сопровождается словами: «Вон там», «Вот этот» и т. п.
Плечи (плечо) поднимают вверх, а затем опускают вниз «Не знаю», «Не понимаю». Сомнение, нерешительность; нежелание выявить свою позицию, вступать в спор; уход от ответа. Может сопровождаться фразами: «Не знаю», «Как вам сказать...», «Не знаю, как и сказать», «Не понимаю, что надо делать» и т. п. 1
Поднимают руки и голову вверх, как бы обращаясь к небу. При этом пальцы вытягивают вверх, а ладони разворачивают немного к себе
1) Жест молитвы, мольбы, а также стремление в чём-либо убедить собеседника, призывая в свидетели небо и Бога. Может сопровождать слова: «Господи! Помоги!», «О Боже!» и т. п.
2) Жест отчаяния, горя
Согнутые руки разводят в стороны, а затем соединяют их, хлопнув ладонями друг о друга. Выражение лица варьируют в зависимости от значения. Жест типичен для женщин и детей, но встречается и у мужчин
1) Радость, восторг. Часто сопровождает восклицания: «А-а!», «Ах!», «Какаякрасота!», «Какое чудо!», «Какая прелесть!», «Просто замечательно!», «Великолепно!» и т. п.
2) Недоумение, крайнее удивление. Часто сопровождает слова, выражающие удивление, недоумение: «Ну?», «Неужели?», «Не может быть!», «Вот это да!», «Ну и ну!», «Ты что?», «Кто бы мог подумать!», «Какая неожиданность!» и т. п.
10
>1
Два человека протягивают друг другу правые руки (при этом все пальцы, кроме большого, сомкнуты и слегка согнуты, руки несколько согнуты в локтях) и пожимают их.
Дистанция 1—1,5 шага (нейтральная), полшага (дружеская) или 2 шага и более (подчёркнуто официальные отношения). Чем ближе отношения партнёров, тем дольше задерживается рука; чем холоднее отношения, тем короче рукопожатие. Быстрое выхватывание руки воспринимается как бестактность или как боязнь другого человека.
По нормам этикета рукопожатие делают всей рукой и руки сжимают оба партнёра. Невежливо как чересчур крепкое, так и слишком слабое рукопожатие
1) Вежливое приветствие при знакомстве, встрече, прощании, поздравлении; знак благодарности. Сопровождается словами: «Рад познакомиться», «Здравствуйте!», «Досвидания», «Поздравляю!», «Спасибо» ит. п.
2) Знак договорённости. Обычно сопровождается словами: «По рукам!», «Договорились», «Честное слово», «Сделаю», «Не подведу», «Можно на меня рассчитывать» и т. п.
3) Знак примирения
м
00
Окончание таблицы
Описание жеста, мимики Значение жеста, мимики Иллюстрация
Одной рукой заворачивают или поднимают вверх рукав на другой руке Предупреждение о том, что человек готов начать действовать: работать, драться и т. п.
Руку сгибают в локте, разворачивают кистью от себя и поднимают вверх. Пальцы складывают вместе и многократно опускают и поднимают. Часто сопровождается покачиванием головы вверх-вниз Прощание. Жест вежливый 1^'
Правую руку убирают за спину или выпрямленные руки скрещивают за спиной Отказ от рукопожатия. Знак разрыва взаимоотношений 14
Плечи расслабляют и низко опускают, руки держат вдоль туловища или на коленях, голову опускают Выражение пассивности, безволия, подавленности из-за несчастья •М'
Руку со сложенными вместе пальцами вытягивают в сторону и немного вперёд, навстречу транспорту Просьба к водителю остановиться и (или) подвезти ^14
lO
(О
Правую руку подносят к шляпе (фуражке) и дотрагиваются до неё или берутся за шляпу (козырёк фуражки) и немного приподнимают Вежливое приветствие и прощание на улице. Жест только мужской, чаще встречается в среде интеллигенции старшего поколения, то есть устаревает. Сопровождается фразами приветствия и прощания
Согнутую в локте правую руку прикладывают ладонью к груди или к левой её стороне. Голову наклоняют вниз Желание убедить кого-либо в искренности своих слов. Искренняя благодарность, искренние извинения. Сопровождается словами: «Я говорю это от чистого сердца!», «Я от всего сердца вас благодарю!», «Я искренне прошу прощения» ИТ. п. %
Руки отводят в стороны от тулови- 1) Удивление, недоумение. Может сопровож-
ща, ладони обращены вперёд или вверх. даться словами: «Неужели?», «Не может быть!».
Мимику варьируют в зависимости от «Что вы говорите!» и т. п.
значения 2) Беспомощность в каких-либо вопросах, де-
лах; бессилие что-либо объяснить, решить, сделать. Может сопровождаться словами: «Не знаю, что и делать!», «Ничего не поделаешь!» и т. п.
Ладони соединяют вместе, пальцы Эмоциональная просьба, мольба. Сопро-
могут быть вытянуты (как во время мо- вождается словами: «Я прошу вас (тебя)».
Литвы), могут быть согнуты (как в жесте «Я умоляю вас (тебя)», «Пожалуйста, сделай(те)
рукопожатия), могут быть переплете- ЭТО для меня» и т. п. ш
ны. Руки сгибают в локтях и кисти рук прижимают к груди или ПрОТЯГИВЕНОТ в сторону собеседника
Руки сгибают в локтях, кисти кла- 1) Выражение надменности, гордости; от-
дут на противоположных предплечьях: странённость от происходящего. Щ? 7
правую ладонь на левое, а левую на пра- 2) Несогласие, категорический отказ; неже-
вое. Голова высоко поднята лание контактировать с собеседником
Идеографический словарик
Слова, включённые в идеографический словарик, взяты из картотеки словаря, который создаётся под руководством профессора Т. В. Симашко на кафедре языкознания Поморского государственного университета имени М. В. Ломоносова.
Слова распределены по основным признакам, которые закреплены в лексическом значении. В скобках рядом с каждым словом называется территория его распространения' или принадлежность к литературному языку. В некоторых словах указывается два ударения, это означает, что на различных территориях они употребляются с разными ударениями. В словарик включено также несколько устойчивых выражений, равных по значению словам, входящим в эту же рубрику.
ДОЖДЬ
Атмосферные осадки, выпадающие из облаков в виде капель воды.
1. Уменьшительно-ласкательное наименование дождя
— дождик (литературное), дождичек (разговорное), дождичбк (псковское, смоленское, московское, рязанское), дождёчек (томское).
2. Дождь по времени года, когда он идёт
— осенний: плескун (калининское), листогной (иркутское), заок-тябритъся (воронежское), перембка (новгородское), омулёвая погода (во время лова омуля; сибирское);
— весенний: весённик (при таянии снега; брянское), весна (первый дождь; архангельское), порбш (первый мелкий дождь; пермское), мокро-вбдица (длительный период; псковское, тверское);
— летний: куктён (в августе; сибирское), кбзъе ненастье (в августе; новосибирское).
3. Отдельная капля дождя
— дождйнка (разговорное), дождйна (владимирское), дождйнъя (петрозаводское), брызгуля (архангельское).
4. Дождь, идущий отдельными каплями
— мелкими, частыми: моросйтъ (литературное), моросёйка (костромское, тверское), морокуша (ивановское), морокосйтъ (псковское, тверское), морозжйть и морозжйтъ (вологодское, томское), бусбй (архангельское);
— мелкими, редкими: накрапывать (литературное), крапать (литературное), закрапывать (без указания места. Даль);
— мельчайшими, едва различимыми: росйнец (псковское), мукосёй (иркутское), мученичбк (владимирское), пбсевень (новгородское), бусенёц (пермское), бусйть (архангельское), буско (наречие; архангельское);
— крупными: крупенйстый (архангельское), кыча (архангельское).
' Названия территорий даются так, как они представлены в картотеке словаря.
130
5. Степень силы проявления дождя, его зрительный образ
— сильный, льющий сплошной массой воды: ливень (литературное), ливнйк (псковское, тверское), проливной (литературное), залив (смоленское), напуск (ярославское), обливной (курское, тульское), поплавня (псковское), плывенъ (псковское, тверское), заплйстывать (уральское), перемдка (свердловское), лупануть (смоленское), отжйрить (смоленское), запороть (смоленское), отлупить (брянское);
— сильный, льющий струями: плющйть (тверское, псковское), лйвьем (наречие; псковское), лёйнем (наречие; новгородское), плотной (архангельское);
— несильный, небольшой: дождёц (псковское, смоленское), опрысок и опрысочек (без указания места. Даль), перембчечка (московское), помочечка (московское), попестрйть (архангельское), вддяный и водяной (иркутское);
— слегка обрызгивающий, возможно, мелкими каплями: побрызгать (литературное), помелочйть (ленинградское), ляпать (петербургское), накрапливать (калужское, сибирское), накрапать (ярославское, костромское), кропить (литературное), попырхивать (смоленское).
6. Степень длительности и частоты проявления дождя
— продолжительный, проливной: окладник (архангельское), залбйный (новгородское), дожжа (архангельское), заливнбй (пермское), нёбушка обламйлась (калининское);
— продолжительный, мелкий: мбчкий (костромское), куриться (псковское), конопачик (идущий во время ловли рыбы — Волхов, Ильмень);
— непродолжительный, мелкий: попрыски (псковское, смоленское), перепрыска (псковское, смоленское);
— кратковременный: набежнбй (московское), бблачный дождь (омское);
— идущий с перерывами: перевалка (курганское), перепадком (иркутское), облбжнйк (архангельское), помачивать (свердловское), наплывом (смоленское), идти перекрбями (костромское);
— часто идущие дожди в течение какого-то времени: дождлйвый (литературное), дождёвый (пермское), помбкливый (новгородский), дождёво (кировское), замбчливый (архангельское, свердловское).
7. Температурная характеристика дождя
— очень холодный, перед заморозками или в мороз, нередко с гололёдом: обливака (иркутское), ббливень (брянское), гблолёдь (орловское);
— холодный: осённик (псковское, тверское), чйпега (архангельское);
— тёплый: парун (архангельское), обабочник (благоприятный для грибов; архангельское), губный и губнбй (благоприятный для грибов; архангельское), мягкий (новосибирское).
8. Увлажнение почвы
— слегка: отпбтить (архангельское), засыростить (воронежское);
— обильно: наводить (псковское, тверское), напйивать (без указания места. Даль), поливай (псковское), ополоскать зёмлю (костромское);
131
— после засухи: помочь (псковское, тверское), помачка (калужское). Божья благодать (самарское).
9. Дождь, пагубно воздействующий
— на сено: погндй (архангельское), сеногной (без указания места. Даль), негрёбь (дождливая погода, неблагоприятная; тверское), засекаться (струями дождя; пермское);
— на хлеб: налой (прибивает растения к земле; новгородское), погон (вызывает новые ненужные побеги; без указания места. Даль), обмокать (на корню; смоленское);
— на рост плодов, овощей: неплодный дождь (псковское), захлёстывать и захлестнуть (костромское), осекать (архангельское).
10. Дождь с учётом, других атмосферных явлений
— с ветром: покосный дождь (вятское, костромское), выпадка (беломорское), курева (архангельское), косохлёст (без указания места. Даль);
— с грозой: киньга (ленинградское), громовой и громовый (новосибирское);
— с туманом: хиз (архангельское, ярославское), памора (петербургское, северо-западное), читуха (вологодское, архангельское);
— при свете солнца: слепой (литературное), лйсья погода (архангельское), зубы выскалить (смоленское), погодный (калининское).
СНЕГ
I. Атмосферные осадки, выпадающие при температуре ниже нуля в виде белых кристалликов или их скоплений.
1. Отдельный кристаллик льда в виде какой-то фигуры
— снежйнка (литературное), буранинка (куйбышевское), лепенёк (тверское), погддинка (ленинградское), меделькй (уральское).
2. Размер выпадающих осадков
— самые мелкие крупинки: крупа (литературное), зйспа (новгородское, архангельское, вологодское), оспица (вятское), гололёдка (орловское), крупйца (орловское);
— мелкие хлопья: пыль (литературное), крупка (вологодское), кружак (пермское), облёдица (тверское), чйхта (томское), напорошйть (литературное), помотрйсить (новосибирское);
— крупные хлопья: кура (брянское, курское, орловское, калужское, костромское), падь (архангельское), кукй (ленинградское), кутья (куйбышевское), лахтакй (вологодское), ляпушка (Северная Двина).
3. Осязательные характеристики снега
— липкий, мокрый: лепня (саратовское, симбирское), пахта (пермское), лепун (архангельское);
— сухой: пороша (костромское, ярославское, уфимское), мятник (олонецкое), бусенёц (ярославское);
132
— рыхлый, лёгкий; кухта и кухточка (горно-алтайское), кйжа (вологодское), перхляк (владимирское), пушистый (литературное).
4. Вид падающего снега, снегопад
— небольшой, негустой: снежок (литературное), метелюшка (курское), порошйть (литературное), гуситъ (астраханское);
— крупный, частый: облдй (псковское, тверское), облдйник (псковское, тверское), лафтакй и лаптакй летят (пермское);
— сильный: вал (архангельское), как из мешка (пермское).
5. Особый вид снега с учётом других атмосферных явлений
— мокрый с дождём: мокрйнёц (рязанское), мокряк и мокрйк (псковское, тверское), облёц (новгородское, волховское), бусйт (иркутское, пермское), дрябня (рязанское), кислота (псковское), зёрен (смоленское);
— мокрый с морозцем: дбмороз;
— мокрый с дождём при сильном ветре: сйверца (тульское), сйвера (рязанское), сйверка (тверское), чйчер и чйчера (тульское, орловское, тамбовское, рязанское), бахмара (новгородское), метёля мокрая {уральское)-,
— густой с туманом: мря (екатеринославское), чамра и чемра (архангельское), чамрйтъ {безл., архангельское);
— без ветра; бурйшек (уральское), пороха (архангельское), порошуха (архангельское), глухая пурга (колымское, якутское).
II. Сплошная масса атмосферных осадков, выпадаюш;их в виде кристалликов или хлопьев и покрывающих землю.
1. Первый снег
— ещё осенью: заяц (владимирское; зайцы показались — зима скоро будет), перехлйца (свердловское), пазимки (курское), выпадъ пёрвая (пермское), осённая выпадка (новосибирское);
— выпавший и растаявший: озимок (горьковское), озймки (новосибирское), подзймки (без указания места. Даль);
— в начале зимы: первозимье (владимирское, московское, рязанское, уральское), полузймье (без указания места. Даль), назймье (рязанское);
— прочно лёгший на землю, долго не тающий: перенбвка (енисейское, забайкальское), варок (калужское).
2. Вновь выпавший снег
— безотносительно к другим обстоятельствам: первондвка (забайкальское), перендв (томское), пондвочка (сибирское), пороша (литературное), пйрха (олонецкое, архангельское), пархица (олонецкое);
— весной после таяния; отзймок (олонецкое, архангельское, вологодское), отзймье (пермское), выпадка (беломорское);
— растаявший: выкидка (свердловское).
3. Количество снежных масс
— небольшое: припорошйть (литературное), малоснёжный (литературное), бесснёжница (енисейское), бесснёжица (сибирское);
133
— обильное: снежный (литературное), снежно (литературное), иссугрб-бить (ленинградское), заснёжитъ (прибалтийское), оглубйтъ (южно-уральское);
— полное отсутствие: гблодь (сибирское, вятское), гололедь (енисейское, псковское, архангельское), голыздйна (челябинское), голяч (тульское), наголё (тобольское, пермское, архангельское).
4. Снег, лежащий на (чём-то)
— на ветках деревьев: куржевина (архангельское), куржа (пермское), бкитъ (олонецкое), твёрдая кухта («плотный, слежавшийся» — пермское), мягкая кухта («свежевыпавший» — пермское);
— на пне: белоголов (забайкальское), кухтыръ (архангельское);
— на горе, на овраге: белогбръе (алтайское, сибирское), накат (горноалтайское);
— на равнине: снеговйна (без указания места. Даль), поле (волховское, ильменское);
— на вершине горы вечно: белок (забайкальское, сибирское, томское, барнаульское), белки (якутское, южно-сибирское, иркутское, томское), таскйл (саянское).
5. Снег, сохраняющий отпечаток (чего-нибудь)
— полозьев саней или колеса телеги: колесня (московское), колёсница (пермское), полозовпна (архангельское), /голозкя (забайкальское), полознйк (псковское), полдзнйца (иркутское), полоздвница (свердловское, владимирское, ивановское, ярославское, архангельское), знатка (новосибирское);
— лап зверя: лунйк (иркутское, уральское), луник (горно-алтайское), лундук (иркутское), нарыск («быстро бежавшего» — вологодское);
— лап зверя на свежем снегу: перенбга (сибирское, камчатское), перенбга длйнная («выпавшем с вечера»), перенбга корбткая («выпавшем утром»), перенбва (пермское);
— следа человека или животного на свежем снегу: пятник (архангельское, сибирское, олонецкое);
— лыж, нарт: лыжня (литературное), лыжница (пермское), иртовйна (смоленское), нартенный (литературное);
— лап птиц: бродбк и бродбчек (пермское).
Словарик «Говорите правильно»
агент, агента, мн. агенты, агентов бра, нескл., ср.р. брйфинг [к], брйфин[г]а
быть, была, было, были, нельзя была, было, былй бюллетень, бюллетеня, нельзя бюллетня
вйться, вйлся, вилась, вилось и доп. вйлось, вилйсь и доп. вйлись, нельзя вйлась
134
включить, включишь, включит..., нельзя включишь, включит... джентльмен, джентльмена [дж], [м] и [м’] доверху, нареч. дрофа, дрофы
допить, прич. допйвший, нельзя допивший
ждать, ждала, ждало, ждали, не рек. ждало, нельзя ждала
завйдно, нельзя завидно
закупорить, закупорю, закупоришь, нельзя закупорить, закупорю... занять, занял, заняла, заняло, заняли, не рек. заняло, нельзя занял, заняла, заняла, заняли
запереться, заперся, заперлась, заперлось, заперлйсь, не рек. заперся, заперлось, заперлись, нельзя заперлась залйть, прич. залитый и доп. залйтый, залит и доп. залйт, залита, залито и доп. залйто, залиты и доп. залйты, не рек. залита, залйта ивасй, нескл., жен.р. интервью [т], нескл., ср.р. каталог [к], катал6га[г], нельзя каталог кафе [ф], нескл., ср.р. километр, километра, нельзя километр... кольраби, нескл., жен.р.
красйвый, ср. степ, красйвее, превосх. степ, красйвейший, нельзя красивее, красйвше, красивейший кофе [ф’], нескл., муж.р.
лошадь, лошади, род. пад. мн. лош[ы]дёй, нельзя лош[а]дёй магазйн, магазйна..., нельзя магазин...
маркетинг и доп. маркётинг, маркетинга и доп. маркётинга мелкооптовый, нельзя мелкооптовый метро, нескл., ср.р.
намёрение, намёрения, нельзя намерёние...
начать, начал, начала, начало, начали, не рек. начало, нельзя начала, начала, начали, начать, начал ноутбук, ноутбука
ободрйть, ободрю, ободрйшь, ободрйт..., нельзя ободрить, ободрю...
ООН [6-6н], нескл., жен.р. отделйть, отделю, отдёлишь, отдёлит... палевый, палевая, палевое, палевые
плодоносйть, плодоношу, плодоносишь, плодоносит..., нельзя плодоносить, плодоношу...
погнуть, прич. погнутый, погнут, погнута..., не рек. погнутый, погнут... полйть, полил и доп. полйл, полила, полило и доп. полйло, полили и доп. полйли, нельзя полила, полйла
прибь1ть, прйбыл, прибыла, прйбыло, прйбыли, не рек. прибь1л, прибыло, прибыли, нельзя прйбыть, прйбыла, прибыла
135
принести, прич. принесенный, принесен, принесена, нельзя принесенный, принесен...
принять, прйнял, приняла, приняло, прйняли, не рек. приняло, нельзя принял,приняла, приняли, прйнять прислать, прислал, прислала..., нельзя прислала
родйться, родйлся и родился, родилась и доп. родйлась, родилось и доп.
родйлось, родилйсь и доп. родйлись салями, нескл., жен.р.
секьнэрити, нескл., служба охраны — жен. р., личный телохранитель — муж.р.
сорвать, сорвал, сорвала, сорвало, сорвали, не рек. сорвало, нельзя сорвала Сочи, нескл., муж.р.
струя, струй, мн. струи, струй, струям, в поэт.речи возм. мн. струй, струям сулугуни, нескл., муж.р.
табель, табеля, мн. табели и доп. табеля, табелей и доп. табелей
табель о рангах
таксй, нескл., ср.р.
тире [р], нескл., ср.р.
тюль, тюля, муж.р.
углубйть, углубйл, углубйла..., нельзя углубить, углубил... чрезвычайно, нареч., нельзя черезвычайно
МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К ГОСУДАРСТВЕННОЙ (ИТОГОВОЙ) АТТЕСТАЦИИ (ГИА) ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
Материалы, включённые в этот раздел, помогут начать уже в этом учебном году подготовку к экзамену, который предстоит сдавать в 9-м классе.
Экзамен по русскому языку проверяет разнообразные умения и навыки:
• письменно передавать содержание прослушанного текста в виде сжатого изложения, используя разные способы сжатия информации;
• читать текст и анализировать его содержание;
• проводить разнообразные виды анализа языковых явлений, представленных в прочитанном тексте (грамматических, лексических, правописных);
• писать небольшое по объёму сочинение-рассуждение на основе прочитанного текста; убедительно аргументировать свою точку зрения, приводя не менее двух доказательств; уместно употреблять цитирование;
• использовать орфографический словарь при редактировании письменного текста.
В данном разделе книги вы найдёте не только задания, похожие на те, что будут предложены на экзамене, но и разнообразный материал, который поможет совершенствовать наиболее сложные умения: писать изложения и небольшие по объёму сочинения-рассуждения на лингвистические и морально-этические темы. Чтобы успешно справиться на экзамене с этими заданиями, нужно научиться передавать содержание прочитанного или прослушанного текста или создавать своё собственное высказывание не только в письменной, но и в устной речи. Именно поэтому предлагаются разнообразные тренировочные задания, которые делятся на две группы:
• изложение (устное или письменное) прочитанного или прослушанного текста;
• высказывание (устное или письменное) на лингвистическую или морально-этическую тему.
Готовясь к экзамену, нужно иметь в виду, что с помош;ью изложения и сочинения проверяется способность строить письменное высказывание, соответствуюш;ее следующим требованиям.
1. Правильность речи, предполагающая соблюдение в письменном высказывании норм современного русского литературного языка (орфографических, пунктуационных, лексических, морфологических, синтаксических, стилистических).
137
2. Ясность речи как доступность её для понимания читающими.
3. Чистота речи, которая понимается как отсутствие лексики, находящейся за пределами литературного языка (жаргонизмов, диалектизмов, слов-паразитов типа значит, так сказать, ну, вот, как бы и т. п.).
4. Точность речи, что достигается употреблением слов и словосочетаний в полном соответствии с их значением.
5. Выразительность речи, зависящая от умения ярко, убедительно и в то же время по возможности сжато высказать свои мысли и чувства; от умения воздействовать на читателей средствами языка.
6. Богатство речи, понимающееся как способность выбирать разнообразные языковые средства для выражения одной и той же мысли, отсутствие однообразия, повторения одних и тех же слов и языковых конструкций.
Нужно помнить также, что письменный экзамен проверяет и орфографическую и пунктуационную грамотность, поэтому следует уделять особое внимание работе над ошибками, допущенными при написании диктантов, изложений, сочинений, при выполнении разнообразных упражнений и заданий на уроках русского языка и при выполнении домашних работ.
Лучше организовать подготовку к экзаменам помогут рекомендации, изложенные в виде специальных памяток (см. с. 162).
Изложение (устное или письменное) прочитанного или прослушанного текста
1. Внимательно прочитайте текст и на его основе подготовьте устное сообщение на тему «О чём нужно помнить при подготовке к письменному и устному экзаменам по русскому языку». Подкрепите примерами каждое положение своего высказывания.
При подготовке своего высказывания пользуйтесь советами, изложенными в памятке (см. памятку № 8, с. 166).
В 9-м классе каждый ученик сдаёт письменный экзамен по русскому языку, а некоторые школьники сдают ещё и устный экзамен по этому предмету. Какие качества речи учащегося проверяются и оцениваются на этих экзаменах?
1. Содержание речевого высказывания (сочинения, изложения, устного выступления):
- понимание темы и полнота её раскрытия;
- осознание основной мысли, чёткое и последовательное её проведение;
138
- смысловое единство, связность и последовательность изложения;
- достаточная доказательность речи;
- отсутствие фактических ошибок;
- соответствие высказывания заданной речевой ситуации (адресат, место и условия общения), сфере общения и заданному жанру.
2. Речевое оформление высказывания (сочинения, изложения, устного выступления):
- точное выражение мысли, использование разнообразных грамматических конструкций;
- выбор языковых средств, соответствующих заданной речевой ситуации, сфере общения, стилю речи;
- употребление слов в соответствии с их лексическим значением; отсутствие слов, выходящих за пределы литературного языка (жаргонизмов, слов-паразитов и др.);
- соответствие речи орфоэпическим нормам;
- соответствие речи грамматическим нормам;
- соответствие речи правописным нормам (орфографическим и пунктуационным).
3. Выразительность речи:
- уместное использование выразительных языковых средств (лексических, синтаксических);
- интонационно правильное и выразительное оформление устного высказывания, соответствующее коммуникативной цели речи;
- уместное использование средств привлечения и удерживания внимания слушателей (читателей);
- уместное и корректное использование невербальных средств общения (мимики, жестов, позы).
2. 1. Познакомьтесь с содержанием памятки № 1 «Как пи-
сать подробное изложение прослушанного (прочитанного) текста» (см. с. 162) и установите для себя, все ли рекомендации вы обычно соблюдаете при написании изложения. Что вам удаётся в такой работе, что вас затрудняет и почему?
2. Прочитайте текст, сформулируйте его основную мысль и запишите её. После этого, пользуясь памяткой № 1, напишите подробное изложение.
Жили-были старик со старухой у самого синего моря. Забросил дед в море невод и вытащил... Впрочем, все знают эту сказку. Правда, в стародавние времена поймал дед золотую рыбку. А закинул бы свой невод, предположим, сегодня? Пришёл бы невод обратно не «с одною тиною морскою», а ещё и с... ржавыми банками, битыми бутылками, рваными пластиковыми пакетами и прочим мусором.
139
Закинул бы невод во второй раз — выловил бы, скорее всего, рваный башмак и изношенную, «лысую» шину.
В третий раз, как и полагается, попалась бы старику рыбка. Да не простая, а золотая. И, конечно, заговорила бы она человечьим голосом. Но не стала бы золотая рыбка просить отпустить её в море. Наоборот, стала бы молить не отпускать её назад. Лучше кинь, скажет, в аквариум с чистою водою, и тогда отслужу тебе за это любую службу. Не хочу, говорит, сделаться рыбкой нефтяною, а хочу остаться рыбкой золотою!
...Грустная сказка! К несчастью, и быль не радостней. Раньше, вернувшись из дальних странствий, моряки, бывало, рассказывали о неизвестных странах да заморских диковинах. Теперь же, как сговорившись, твердят, что пропадают моря-океаны! Кораблей на водных путях — что автомобилей на шоссе. И с каждого судёнышка, как правило, бросают в волны мусор, превраш;ая голубые морские просторы в грязную свалку. Море становится опасным и от ядовитой для всего живого нефти. На многие мили вокруг вода покрывается жирной плёнкой, которая, словно крышка, не даёт проникнуть в глубь моря кислороду. От этого задыхаются водоросли, мельчайшие рачки. Значит, и неотравленной рыбе погибать от голода.
Страшная сказка! А ужаснее всего то, что это не выдумка, а реальная жизнь. Негативное воздействие человека на окружаюш;ую среду приняло угрожающие масштабы. Планета просит о помощи!
(По Г. Юрмину )
3. 1. Прочитайте отрывок из рассказа Виктора Петровича Астафьева (1924—2001) «Где-то гремит война». Обратите внимание на слова, значение которых вы не знаете. Используя толковые словари (в том числе и Интернет-словари), уточните значение этих слов, подберите к ним синонимы.
2. Сформулируйте и запишите основную мысль, выраженную автором в этом тексте. Руководствуясь памяткой № 1 (см. с. 162), напишите подробное изложение.
В детстве Кеша питался одним молоком, и оттого шея у него была тонкая, голос еле слышен, а глаза, как у телёнка, с тягучей, сонной поволокою. Нрава он для нашего села неподходящего. Драться не умел и не любил. Если его дразнили, обирали, тыкали — молчал или плакал, и слёзы катились по его незащищённому лицу так, что жалко становилось Кешу. Мы, его братья, родные и двоюродные, почему-то думали, что он больной, и обороняли наперешиб, и однажды я чуть было не утопил парнишку, нагло отобравшего у Кеши игрушки, что, впрочем, не мешало, как я уже рассказывал, обчищать братана, играя в бабки или в чику.
140
Кончилось дело тем, что Кешу задирать и дразнить перестали даже такие оторвы, как Санька левонтьевский, а он, довольный таким положением, играл сам с собою, мастерил из ивовых прутьев упряжь для бабок, рано научился плести корзины, потом вязать сети, плотничать, столярничать, огородничать.
Как-то незаметно для всех Кеша сразу из парнишки превратился в мастерового, домовитого мужика, и пока мы еш;ё лоботрясничгши, вытворяли разные штуки, не желая разлучаться с детством, он уже вёл хозяйство, которое охотно уступил ему дядя Ваня, склонный больше к рассуждениям насчёт работы, но не к самой работе.
Само собой, вся наша родня и особенно бабушка ставили Кешу в пример, восторгались его положительностью, а он стеснялся, что укором является, и всячески выслуживался перед нами. Слух был — Кеша до сих пор попивает варёное молоко из нарядного детского сливочника, только тётя Феня сливочник ныне не ставит на окно, скрывает слабость сына, потому как зачастила в дом девица с заречного подсобного хозяйства, тоже положительная, с медицинским образованием, умеюш;ая вязать носки и рукавицы, также строчить шторы.
— Как живёшь? Всё молочишко попиваешь? — Я, как всегда, встретил братана зубоскЕшьством.
— Корова стельна, — как всегда, отбился Кеша. Он забросил рукавицы на печь, повесил на гвоздь полушубок и прошёл в передний угол. На нём была клетчатая рубаха со множеством пуговиц, аккуратно подшитые валенки с загнутыми голениш;ами. Кто-то лесенками постриг братана, оставив косую чёлку, и под корень истребил косичку, которая, сколь я помню, всегда сусликовым хвостиком свисала в желобок его худой шеи.
Кеша рассматривал меня, как это только он умел делать, с нескрываемым родственным сочувствием, и никакие мои насмешки на него не действовали, вся его любовь ко мне и ко всем нам жила на его лице.
— Хоть бы с невестой меня познакомил, — продолжал я подначивать братана. — Мастерица, говорят. Пальто бы мне зашила, по-свойски.
— Успели наболтать! — посмотрел Кеша в горницу, где убирала постели Августа и делала вид, будто нас не слышит. — Кака невеста? В Берёзовку вызывали, в военкомат, на освидетельствование. Призовут скоро.
Мы так давно и прочно приучили себя драться за Кешу, оборонять малого от всяких напастей, охранять уединённость его, что до меня не сразу, не вдруг дошло это сообш;ение. Но чем он лучше или хуже других, мой братан Кеша? Никто из нас для войны не рождался. Такие же, как он, мирные люди топают сейчас в запасных полках, колеют на мо-
141
розе, голося: «Вставай, страна огромная. Вставай на смертный бой!» — и на фронт, воевать. Только трудно, ох, трудно будет братану там, в совсем другой, непригодной для него жизни, в казарменной тесноте, вдали от отца-матери.
И не заслонишь его собою.
(В. Астафьев)
4. 1. Вдумчиво прочитайте текст. Придумайте заголовок в виде вопроса, ответ на который должен содержать важную информацию, имею-ш;ую большое значение для подготовки к письменному экзамену по русскому языку.
2. Кратко перескажите текст, отвечая на поставленный вами в заголовке вопрос. Какие виды сжатия текста вам придётся использовать?
3. Передайте содержание данного текста в виде схемы или таблицы «Основные способы сжатия исходного текста».
4. Подготовьте устный пересказ данного текста.
Сжатое изложение считается наиболее трудным видом задания, так как нужно не только без искажения передать содержание исходного текста, но и удачно применить сжатие (компрессию) информации. В результате должен получиться новый текст, который, как и любой другой текст, должен обладать смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения. Но в отличие от «обычного» текста, в нём максимально точно должен быть выражен смысл исходного текста при минимальной затрате речевых средств. Сжатое изложение должно быть текстом, коротким по форме, но не бедным по содержанию.
Чтобы справиться с данной работой на экзамене и успешно написать сжатое изложение, нужно научиться выполнять сложные умственные операции, связанные со смысловой переработкой исходного текста и применением специальных приёмов его сжатия. Приступая к серьёзной подготовке, помните, что каждый из вас вполне может находиться в так называемой «группе риска», то есть относиться к числу таких учеников, которые не умеют определять в прочитанном или прослушанном тексте основную мысль, затрудняются её точно и чётко сформулировать, плохо справляются с делением текста на смысловые части и составлением плана, далеко не всегда владеют умением подбирать лексические и грамматические средства, наиболее уместные при кратком изложении материала. Имейте в виду, что, по подсчётам специалистов, таких учеников в 9-м классе почти 80 %!!! Вот почему нужно не только знать разные способы и приёмы сжатия исходного текста, но и учиться ими пользоваться.
Выделяются два способа сжатия текста: смысловой (выделение и передача основного содержания текста) и языковой (использование 142
более компактных, простых языковых конструкций). При написании сжатого изложения используются, как правило, оба способа.
Основные приёмы смыслового сжатия исходного текста.
1) Исключение. Обычно при сжатии текста исключаются подробности, детали, конкретные примеры, числовые данные, авторские пояснения, отступления, подробные описания, рассуждения и др. Для этого нужно сначала разделить полученную информацию на главную с точки зрения основной мысли текста и второстепенную (несущественную), а затем исключить второстепенную. Сжатое изложение предполагает сохранение главной информации и исключение второстепенной.
2) Обобщение. При обобщении материала сначала вычленяются единичные факты, однородные проблемы или мелкие вопросы, выделяется в них то, что их объединяет, является общим, а затем подбираются языковые средства для их обобщённой передачи.
В основе языкового сжатия исходного текста лежит идея упрощения, которого можно добиться путём применения следующих приёмов:
1) замена:
- сложного предложения простым;
- двух и более простых предложений одним сложным;
- однородных членов предложения обобщающим наименованием;
- объёмного фрагмента предложения более лаконичным по форме синонимичным выражением;
- предложения или его части указательным местоимением (это, то...) или отрицательным местоимением с обобщающим значением (всё, ничего...)',
- прямой речи — косвенной;
2) сокращение или полное исключение:
- повторов;
- одного или нескольких синонимов;
- некоторых второстепенных членов предложения;
- конструкций, осложняющих предложение (однородных, обособленных, уточняющих членов предложения);
- фрагмента предложения (например, части сложного предложения);
- диалога (передача его содержания в одном предложении);
3) слияние нескольких предложений в одно.
Какой способ и приём сжатия нужно использовать в каждом конкретном случае, будет зависеть от коммуникативной задачи и особенностей текста. Однако на экзамене хорошо бы продемонстрировать владение всеми способами сжатия текста, поэтому в вашем тексте изложения они должны сочетаться.
143
5. Проанализируйте таблицу, чтобы лучше понять механизм сжатия текста. На примерах докажите, что в данном случае использованы разные способы сжатия текста: исключение (исключаются некоторые детали, опускаются второстепенные эпизоды), обобш:ение (содержание микротемы передаётся в обобш;ённом виде), упронцение (слияние нескольких предложений в одно, исключение некоторых конструкций).
По результатам проведённого анализа сделайте выводы.
Исходный текст
План
текста
Возможный вариант сжатого изложения
Он был «един и многолик». «Един» потому, что был Александром Ивановичем Куприным — художником слова, своеобразным и неповторимым. «Многолик» потому, что были и ещё Куприны: один — землемер, другой — грузчик, третий — рыбак, а ещё — учётчик на заводе, спортсмен, носильщик на вокзале, певец в хоре. И много, много других. Но всё это рабочее воинство совмещалось в одном лице — писателе Куприне
«Един» и «многолик»
Он был «един и многолик». «Един» потому, что был Александром Ивановичем Куприным — художником слова. «Многолик» потому, что у него было много других профессий, и все они совмещались в одном лице — писателе Куприне
Почему так часто менял он свои профессии? Какая сила толкала его натягивать брезентовую робу, надевать каску и мчаться на пожарных лошадях? Что заставляло его сутками, до ломоты в руках, разгружать баржи с арбузами, кирпичом, цементом? Не решил ли он изучить все ремёсла и «отображать» потом жизнь во всём её многообразии?!
Всё было значительно проще: он был очень любопытным и любознательным человеком. Его любопытство вызывал и новый вид труда, и новые люди, зешятые в нём. Ведь профессия оставляет на человеке свой отпечаток, придаёт ему своеобразие, делает одного непохожим на другого. «Среди грузчиков в одесском порту, фокусников, воров и уличных музыкантов, — говорил Куприн, — встречались люди с самыми неожиданными биографиями — фантазёры и мечтатели с широкой и нежной душой». Когда Александр Иванович решил поступить в рыболовецкую артель, ему устроили экзамен: испытали силу, ловкость. И только потом приняли равноправным членом. О том, что он писатель, никто не догадывался. И Куприн наравне со всеми тянул сети, разгружал баркас, мыл палубу после очередного рейса
Куприн — человек любознательный
Он часто менял профессии потому, что был очень любопытным и любознательным человеком и его интересовали люди разных специальностей
144
Окончание таблицы
Исходный текст
План
текста
Возможный вариант сжатого изложения
Тяжёлый физический труд давал ему разрядку. Писатель страдал, если ему приходилось быть замурованным в четырёх стенах кабинета. Так, в 1908 году суд приговорил его «за опорочение представителя правительственной власти» вице-адмирала Чухнина к десятидневному домашнему аресту или денежному штрафу. Куприн согласился на арест. Три дня протомился и затосковал. На пятый стал упрашивать, чтобы оставшиеся дни заменили денежным штрафом!
Любопытно, что Куприна меньше тянуло к людям так называемого «интеллигентного» и канцелярского труда. Он был убеждён: ничто не даёт такой богатый материал, как близкое знакомство с простым людом. Непосредственное участие в труде, а не наблюдение со стороны становилось для Куприна уже фактом творчества, той необходимой почвой, которая питала его знания, фантазию.
Бурный темперамент не давал писателю подолгу заниматься литературным трудом. Он так же резко охладевал к работе, как горячо и энергично приступал к ней. Даже во время творческого подъёма писатель мог бросить рукопись ради случайно встретившегося «интересного человека» или писать в таких условиях, в которых иной литератор не составил бы и двух фраз
Потребность в обш;е-нии с простыми людьми
Куприн считал, что богатый материал даёт близкое знакомство именно с простыми людьми и непосредственное участие с ними в труде. Даже во время творческого подъёма писатель мог бросить работу над книгой ради случайно встретившегося «интересного человека»
Иногда Куприн вдруг прерывал работу, бросал на половине, если убеждался, что не даются ему «точные» слова. Он трудился как мастер-ювелир, отчеканивая фразы. Меткое слово, услышанное случайно, афоризм, художественная деталь — всё записывал Куприн в записную книжку. Придёт время — и всё может понадобиться. Книжки хранят сотни таких заметок, кусочков разговора. Год проходит за годом. Писатель всё дальше и дальше уходит от нас в историю. Не стареют лишь его книги. (452 слова)
(Из книги Б. Челышева «В поисках пропавших рукописей»)
Кропот-
ливый
труд
писателя
Он трудился как мастер-ювелир, добиваясь точности и выразительности речи, собирал по крупицам афоризмы, меткие слова. Именно поэтому его книги не стареют. (106 слов)
6 - Львова, 8 кл. Ч. 2
145
6. 1. Используя памятку № 2 (см. с. 162) и материалы таблицы предыдущего упражнения, попробуйте мысленно восстановить последовательность мыслительной деятельности ученика, написавшего сжатое изложение текста (см. 3-й столбик таблицы предыдущего упражнения). Расскажите о том, что и в какой последовательности делал ученик. Какие действия, по вашему мнению, вызвали наибольшие затруднения и почему? Какие сложности испытывали бы вы, оказавшись на месте этого ученика? Сделайте выводы.
7. 1. Внимательно прочитайте фрагмент выступления выдающегося русского литератора Юрия Михайловича Лотмана (1922—1993), изучите содержание таблицы и объясните, какую мысль иллюстрируют данные материалы.
2. На основе проделанной вами работы постарайтесь объяснить, какой вид плана лучше всего помогает подготовиться к написанию сжатого изложения. Какой вид сжатия текста иллюстрирует план? Обоснуйте свою точку зрения.
3. Опираясь на материалы таблицы, напишите сжатое изложение данного текста.
Есть много признаков, отличающих человека от животного. Я не к тому, что человек умный, а животное глупое. Животное совсем не глу-
пое. Оно обладает большим умом, но его ум всегда связан с определённой ситуацией. Знаете выражение: «Как баран перед новыми воротами». Это не значит, что баран — глупое животное. Баран обладает достаточно высоким уровнем интеллекта. Но его интеллект прикован к определённой ситуации, он теряется. А человек всегда находится в непредвиденной ситуации. И тут у него есть только две ноги: интеллект и совесть. Совесть без развитого интеллекта слепа, но не опасна, однако опасен интеллект без совести.
Мы живём в очень интересное время. И хотя неинтересных времён нет, бывают такие времена, о которых историки, оставляя чистые страницы, отмечают, что ничего особенного не произошло. А те страницы, которые полностью исписаны, — показатель времени бурного, насыщенного событиями и переменами, когда жизнь нелегка и требует от человека очень многого. А у человека постоянно возникает множество ситуаций, когда появляется возможность выбора: поступить одним или другим способом. Каким? На то и совесть дана человеку, чтобы сделать правильный выбор. И по этому выбору можно судить о человеке. Нельзя судить камень за то, что он падает вниз. Но человек не может говорить себе: «Я был в таком положении, я ничего плохого не хотел, но были такие обстоятельства, я иначе поступить не мог...» Это неправда! Не бывает обстоятельств, когда нельзя поступить иначе.
146
А если у нас такие обстоятельства всё-таки находятся, значит, у нас нет совести. Совесть — это то, что диктует, как поступить, когда есть выбор. А выбор есть всегда... Конечно, выбор — вещь тяжёлая, поэтому дураком быть легче, с дурака нет спросу: «Мне приказали, а что я мог сделать?», «Меня привели, а вы бы сами попробовали...».
Итак, чему же учатся люди в течение всей своей жизни? Люди учатся Знанию, люди учатся Памяти, люди учатся Совести. Это три предмета, которые необходимы в любой Школе.
Вид плана Особенность формулировки пунктов плана Примеры
Назывной план (в виде назывных предложений) Содержание каждой смысловой части текста обозначается опорным словом или словосочетанием, которого достаточно для последующего развёртывания всей информации данной смысловой части 1. Совесть и интеллект. 2. Совесть. 3. Знание, Память, Совесть
Вопросный план (в виде вопросительных предложений) Содержание каждой смысловой части текста является ответом на вопрос плана 1. Чем отличается человек от животного? 2. Зачем дана совесть человеку? 3. Чему учится человек в течение жизни?
Тезисный план (в виде тезисов) Содержание каждой смысловой части текста кратко формулируется в одном-двух предложениях (тезисах). По сути дела, тезис — это краткий ответ на вопрос, который мог быть представлен в вопросном плане 1. Человек — это интеллект и совесть. 2. Совесть позволяет человеку оставаться человеком в разных жизненных ситуациях, когда нужно сделать выбор. 3. В течение жизни человек должен учиться Знанию, Памяти, Совести
Цитатный план^ (в виде цитат из текста) Содержание каждой смысловой части текста представлено в виде цитаты, наиболее полно и ёмко характеризующей основное содержание микротемы 1. Совесть без развитого интеллекта слепа, но не опасна, однако опасен интеллект без совести. 2. Совесть — это то, что диктует, как поступить, когда есть выбор. 3. Люди учатся Знанию, люди учатся Памяти, люди учатся Совести
^ Имейте в виду, что тезисный план и цитатный план Тезисный план не предполагает прямого цитирования.
разные виды планов!
6*
147
8. По аналогии с предыдущим упражнением составьте разные виды плана текста (назывной, вопросный, тезисный или цитатный) упр. 150 учебника. Выполнив задание, сделайте вывод.
9. 1. Прочитайте фрагмент произведения Ивана Ивановича Панаева (1812—1862) «Провинциальный хлыщ». Постарайтесь понять, почему предлагается именно такое деление текста на части. Выделите ключевые слова в каждой части текста, при вторичном чтении текста составьте его план. Обдумайте, какую информацию можно считать второстепенной в каждой части текста и почему.
2. Опираясь на ключевые слова и план текста, напишите сжатое изложение, передавая в нём основную информацию.
(1) Мне было тринадцать лет, когда меня решили отдать в Благородный пансион. День отъезда моего из дома останется незабвенным в моей жизни.
(2) Карета была уже заложена и стояла у крыльца. Маменька, в шляпке с цветами, весело разговаривала с приживалкой в зале, где собралась вся наша дворня: лакеи, горничные, казачки, судомойки, поломойки и проч. Я стоял, совсем уже готовый к отъезду, возле моей старой няни, которая заливалась слезами и от времени до времени целовала меня, произнося задыхающимся голосом: «Голубчик ты мой!» Сердце моё болезненно билось, слёзы беспрестанно выступали на глаза. Мысль, что я расстаюсь с родным кровом, со всем, близким мне, с моим добрым дедушкой, с няней; что я не буду ночевать в своей комнате, на своей постели, под своим одеялом, не увижу кота Ваську, мурлыкающего против на лежанке, — всё это вместе казалось мне ужасным, и я едва удерживался, чтобы не зарыдать вслух.
(3) Дверь из кабинета в залу отворилась, и на пороге появился дедушка. На нём был фрак со стоячим воротником, белый галстук, рубашка с манжетами, панталоны, застёгнутые у колен пряжками, и сверх белых чулок высокие сапоги; волосы его были тщательно причёсаны по старинной моде и напудрены. Светлое лицо его, полное кротости, любви и доброты, было серьёзнее обыкновенного. Дедушка, как будто не замечая никого, прямо подошёл ко мне, обнял меня, крепко поцеловал, перекрестил и произнёс: «Господь с тобою! Учись прилежно, этим ты утешишь свою мать и меня... В субботу я сам за тобой приеду...» И он ещё раз поцеловал и перекрестил меня.
(4) Все на минуту присели и потом поднялись. Няня начала укутывать меня, не выдержала и зарыдала. Все слуги смотрели на меня жалостливо. «Полно, няня, полно, — говорил дедушка, — как тебе не стыдно! О чём плакать?» Но голос дедушки несколько дрожал, на глазах его также показались слёзы, хотя он старался удерживать их и улыбался
148
своей привлекательной, симпатичной улыбкой... Я целовал руку дедушки и, как ни крепился, а мои слёзы крупными каплями падали на его морщинистую руку.
Я кланялся всем, всхлипывая; все кланялись мне; некоторые женщины плакали; появился и кот Васька, который также смотрел на меня как-то жалостливо. «Простись с Васькой-то, батюшка!» — сказала мне няня, утирая слёзы. Я наклонился к Ваське, погладил и его и поцеловал. Дедушка надел шубу и шапку и вышел провожать меня на крыльцо; за ним двинулась вся дворня.
(5) Няня не выпускала моей руки до той минуты, когда я занёс ногу на ступеньку кареты.
— Няня, няня! — кричал дедушка, — поди в комнату. Ты простудишься: ты в одном платье.
Но няня не слышала ничего. С выбившимися из-под платка седыми волосами, с глазами, распухшими от слёз, она не спускала глаз с окна кареты, в которое глядел я, делала мне различные приветливые знаки, крестила меня и кричала мне:
— Шейку-то закрой, батюшка, шейку-то! у тебя шейка открыта.
(6) ...Карета двинулась... Я в последний раз высунулся из окна. На крыльце оставались только дедушка и няня, — дедушка, осенявший меня крестным знамением, няня, кричавшая мне в совершенном отчаянии: «Прощай, голубчик ты мой! Прощай, родной ты мой!»
У меня замерло сердце, и я упал головою к коленям, зарыдав и залившись слезами.
(По И. Панаеву )
10. Обратитесь к материалам упр. 206 учебника. Можно ли считать сжатым изложением текст, расположенный в первой части упражнения? Почему? Обоснуйте свою точку зрения.
11. 1. Выразительно прочитайте отрывок из повести Викентия Викентьевича Вересаева (1867—1945) «Без дороги». Обратите внимание на то, как меняется настроение героя. В чём причина этих изменений?
Объясните, что объединяет данный фрагмент с текстом упр. 269 учебника. Сделайте вывод о том, какова основная мысль отрывка из повести
В. В. Вересаева. Обоснуйте свою точку зрения.
2. Используя памятку № 2 (см. с. 162), составьте рекомендации для написания сжатого изложения на основе прочитанного текста. А затем, руководствуясь этими советами, напишите сжатое изложение данного текста.
Все перешли в гостиную. Вера села за рояль, быстро пробежала рукой по клавишам и с размаху сильно ударила пальцем в середине клавиатуры.
— Что же вам сыграть? — спросила она, повернув ко мне голову.
149
я попросил играть Бетховена. Из широко распахнутой двери балкона потянуло росой и запахом душистого тополя; в акации ш;ёлкал запоздалый соловей, и его песня покрылась громкими бетховенскими аккордами.
Я мало понимаю в музыке; я даже не мог бы сказать, горе или радость выражены в сонате, которую играла Вера; но что-то накипает на сердце от этих чудных, непонятных звуков. Глубоко тоскуюш;ие звуки растут, перебивая друг друга, обрываясь и рыдая; столько тяжёлого отчаяния в них. Я слушаю и думаю о себе...
Вспоминается прошлое; многое в нём кажется теперь чуждым и странным, как будто это другой кто жил за тебя. Я мучился тем, что нет во мне живого огня, я работал, горько смеясь в душе над самим собою... Да полно, прав ли я был? Все жили спокойно и счастливо, а я ушёл туда, где много горя, много нужды и так мало поддержки и помош;и; знают ли они о тех лишениях, тех нравственных муках, которые мне приходилось там терпеть? А я для этого сознательно отказался от довольной и обеспеченной жизни...
Вера играла. Её бледное лицо смотрело сосредоточенно, только в углах губ дрожала лукавая улыбка; пальцы тонких, красивых рук быстро бегали по клавишам... О да! теперь бы и я мог уверенно сказать: сколько задорного, молодого счастья в этих звуках! Они знать не хотят никакого горя: чудно хороша жизнь, вся она дышит красотою и радостью; к чему же выдумывать себе какие-то муки?.. Вершины тополей, освеш;ённые месяцем, каждым листиком вырисовывались в прозрачном воздухе; за рекою, на склоне горы, темнели дубовые кусты, дальше тянулйсь поля, окутанные серебристым сумраком. Хорошо там теперь.
Пальцы Веры с невозможною быстротою бегали по клавишам; бешено весёлые звуки крутились, захватывали и шаловливо уносили куда-то. Хотелось смеяться, смеяться без конца, и дурачиться, и радоваться тому, что и ты молод... Торжествуюш;ая музыка разливалась над молчаливым садом; это была последняя, заключительная часть симфонии, — победа веряш;ей в себя жизни над смертью, торжество правды и красоты и счастья бесконечного. Раздались громовые заключительные аккорды. Вера опустила крышку рояля и быстро встала.
— Славно, Вера, ей-богу, славно! — воскликнул я, обеими руками крепко пожимая её руки и любуясь её счастливо улыбавшимся лицом.
12. Чтобы написать сжатое изложение данного текста, проделайте сле-дуюш;ую работу.
1. Прослушивая (читая) текст в первый раз, записывайте ключевые слова.
2. При втором прослушивании (чтении) составьте план текста, отразив в нём основную информацию.
150
3. Обдумайте, какую информацию можно считать второстепенной и почему.
4. Опираясь на ключевые слова и план текста, напишите сжатое изложение, передавая в нём основную информацию.
Дерево — самый распространённый и доступный материал, легко поддающийся обработке даже самыми примитивными инструментами. И добавим, весьма долговечный: в музеях мира нередки деревянные статуэтки, возраст которых измеряется тысячелетиями.
Именно поэтому деревянная резьба издавна применялась как в ритуальных, так и в прикладных целях. Ещё пять тысяч лет назад безымянные мастера Древнего Египта вырезали из дерева многочисленные фигурки воинов и приближённых фараона, которые должны были сопровождать его в последнем путешествии в царство мёртвых: миниатюрный, но надёжный корабль для этого опасного плавания, а также разнообразные предметы домашнего обихода, которые могли ему пригодиться в загробной жизни. Готовые скульптуры раскрашивались в натуральные цвета, устанавливались в погребение и замуровывались вместе с саркофагом. Археологи по сей день продолжают находить всё новые и новые образцы этого древнего искусства, причём зачастую в идеальной сохранности.
Многовековая традиция деревянной скульптуры характерна и для таких древнейших культурных центров, как Индия, Япония, Индонезия. Мелкая бытовая пластика, исключительно богатые архитектурные украшения, обрядовые тотемные знаки, тончайшая резьба по деревянным элементам оружия — всё это характерно для народного искусства этих стран.
Не менее древнюю историю имеет ритуальная деревянная скульптура Австралии, Океании, Америки и особенно Африки, Наряду с тотемными знаками и знаменитыми мистическими масками талантливые негритянские мастера до сих пор изображают в дереве различные бытовые сценки, с одной стороны, следуя традиции, а с другой — видоизменяя её в соответствии с глубокими переменами, произошедшими в жизни «чёрного континента».
Все культуры и все эпохи внесли свой вклад в искусство резьбы по дереву. Но не менее интересно и самобытно деревянное изобразительное искусство народов, населявших необъятные просторы нашей многонациональной страны.
Слово Русь всегда ассоциировалось с лесами: непроходимой тайгой, тенистыми дубравами, светлыми берёзовыми рощами. Так что материала у наших предков всегда было под рукой в избытке. И они умело его использовали, украшая свои жилища и храмы затейливой орнаментальной резьбой, изящными наличниками, коньками... Въезд
151
во внутренний двор обязательно обрамлялся резными воротами. Деревянные ложки и прялки, ковши и ларцы, знаменитые матрёшки и другие детские игрушки, оживлённые фольклорные персонажи... Даже мебель, как правило, почти сплошь покрывалась причудливыми резными орнаментами.
Традиции древнего русского искусства резьбы по дереву сохранились и по сей день. Однако для человечества, столкнувшегося в начале XXI века с серьёзными экологическими проблемами, дерево и искусство обраш;ения с ним стали своеобразным символом природы и выживания человечества. В защиту земных лесов поднимаются не только экологи и специалисты-биологи. Бьют тревогу и люди искусства. Так, писатель-фантаст Евгений Яковлевич Туляковский в романе «Сезон туманов» создал запоминающийся образ дерева, растущего сквозь время. Корни этого удивительного растения находятся в далёком прошлом, плоды вызревают в будущем, а в настоящем распускаются прекрасные большие цветы...
Этот образ, если задуматься, отражает всю человеческую культуру. И конечно, её скромный, но неотъемлемый элемент — древнее, но вечно молодое искусство скульптуры по дереву.
(По Н. Вечканову )
13. 1. Кратко изложите содержание теоретических сведений § 6 «Официально-деловой стиль речи». Объясните, какая особенность данного текста облегчит вам эту работу. В каком разделе учебника содержится материал, с помощью которого можно проверить и оценить выполненную работу? Воспользуйтесь этим материалом (возможна работа в паре или по группам).
2. Можно ли таблицу № 1 «Функциональные разновидности языка» (см. приложение в конце учебника) рассматривать в качестве образца сжатия текстов, которые излагают теоретические сведения в § 5—9? Обоснуйте свою точку зрения. Назовите приёмы сжатия текстов, использованные в таблице.
14. 1. Объясните, что такое притча. Обратитесь за помощью к толковому словарику.
2. Дважды прослушайте сказку-притчу Евгения Андреевича Пермяка (1902—1982) «Как Огонь Воду замуж взял». О чём этот текст?
3. Составьте план текста (лучше тезисный), а затем подготовьте сжатое изложение в устной форме, передавая содержание текста в обобщённом виде. Какой (какие) приём сжатия текста вы будете использовать? Начните свой текст словами: В сказке-притче Евгения Пермяка в аллегорической форме говорится о том...
Рыжий разбойник Огонь пламенно полюбил холодную красавицу Воду. Полюбил и задумал на ней жениться.
152
Только как Огню Воду замуж взять, чтобы себя не погасить и её не высушить?
Спрашивать стал. И у всех один ответ;
— Да что ты задумал, рыжий? Какая она тебе пара? Ты что? Зачем тебе холодная Вода, бездетная семья?
Затосковал Огонь, загоревал. По лесам, по деревням пожарами загулял. Так и носится, только рыжая грива по ветру развевается.
Гулял Огонь, горевал Огонь да встретился с толковым мастеровым человеком. Иваном его звали.
В ноги ему пал Огонь. Низким дымом стелется. Из последних сил синими языками тлеет.
— Ты мастеровой человек, ты всё можешь. Хочу разбой бросить, хочу я своим домом жить. Воду замуж взять хочу. Да так, чтобы она меня не погасила и я её не высушил.
— Не горюй. Огонь. Сосватаю. Поженю.
Сказал так мастеровой человек и терем строить стал. Построил терем и велел свадьбу играть, гостей звать.
Пришла с жениховой стороны огневая родня: тётка Молния да двоюродный брат Вулкан. Не было больше у него родных на белом свете.
С невестиной стороны пришёл старший братец Густой Туман, средний брат Косой Дождь и младшая сестричка Воды — Ясноглазая Роса.
Пришли они и заспорили.
— Неслыханное дело ты, Иван, задумал, — говорит Вулкан и пламенем попыхивает. — Не бывало еш;ё такого, чтобы наш огневой род из водяной породы невесту выбирал.
А мастеровой человек отвечает на это:
— Как же не бывало! Косой Дождь с огневой Молнией в одной туче живут и друг на дружку не жалуются.
— Это всё так, — молвил Густой Туман, — только по себе знаю: где Огонь, где тепло, там я редеть начинаю.
— И я, и я от тепла высыхаю, — пожаловалась Роса. — Боюсь, как бы Огонь мою сестру Воду не высушил.
Тут Иван твёрдо сказал:
— Я такой терем построил, что они будут в нём жить да радоваться. На то я и мастеровой человек.
Поверили. Свадьбу стали играть.
Пошла плясать Молния с Косым Дождём. Закурился Вулкан, засверкал ярким пламенем, в ясных глазах Росы огневыми бликами заиграл. Густой Туман набражничался, на покой в овраг уполз.
Отгуляли гости на свадьбе и восвояси подались. А мастеровой человек жениха с невестой в терем ввёл. Показал каждому свои хоромы, поздравил молодых и пожелал им нескончаемой жизни да сына-богатыря.
153
Много ли, мало ли прошло времени, только родила мать Вода от отца Огня сына-богатыря.
Хорошим сын богатырём вырос. Горяч, как родимый батюшка Огонь. А облик дядин — густ и белёс, как Туман. Важен и влажен, как родимая матушка Вода. Силён, как Вулкан, как тётушка Молния.
Вся родня в нём своего кровного узнаёт. Даже Дождь с Росой в нём себя видят, когда тот стынет и капельками на землю оседает.
Хорошее имя дали сыну-богатырю: Пар.
На телегу сядет Пар-богатырь — телега его силой покатится да еш;ё сто других телег поездом повезёт.
На корабль ступит Пар-чудодей — убирай паруса. Без ветра корабль катится, волну рассекает, паровой голос подаёт, корабельш;иков своим теплом греет.
На завод пожалует — колёса завертит. Где сто человек работали — одного хватает. Муку мелет, хлеб молотит, ситец ткёт, людей и кладь возит — народу помогает, мать, отца радует.
И по наши дни живут Огонь с Водой в одном железном котле-тереме. Ни она его не гасит, ни он её высушить не может.
Счастливо живут. Нескончаемо. Широко.
Год от году растёт сила их сына-богатыря, и слава о русском мастеровом человеке не меркнет. Весь свет теперь знает, что он холодную Воду за жаркий Огонь выйти замуж заставил, а их сына-богатыря нам, внукам-правнукам, на службу поставил.
Высказывание (устное или письменное) на лингвистическую или морально-этическую тему
устное высказывание, соответствуюш;ее такой
15. 1. Подготовьте речевой ситуации;
• тема высказывания: «Правила пользования мобильным телефоном для отсылки СМС-сообщений»;
• цель высказывания: дать инструкцию для пользователей мобильными телефонами;
• адресат: ученики 5—6-го классов;
• обстановка: официальная (классный час);
• жанр: монолог;
• стиль: деловой.
16. Молодёжь очень активно использует современные формы письменного общения в режиме онлайн (от англ, on line — букв.: «на линии», «на-
154
ходящийся в состоянии подключения»); интернет-чаты, форумы, СМС-со-общения, «аськи» и т, п. Участники такого общения стремятся как можно быстрее ответить собеседнику, увеличивая при этом скорость набора текста. Не является ли это основной причиной серьёзного снижения грамотности учащихся?
Одни считают, что такое общение не отражается на грамотности людей. Другие же не столь оптимистичны и утверждают, что электронные новшества отрицательно влияют на грамотность письма. Не случайно буквально на наших глазах родилась новая поговорка: чат — правила молчат.
Какая точка зрения вам ближе? Устно выразите свою позицию по этому вопросу, аргументированно обоснуйте её.
17. Познакомьтесь с текстом. К какому стилю речи он относится? Содержит ли этот текст новую для вас информацию? Сделайте выводы.
КАК ПИСАТЬ СОЧИНЕНИЕ-РАССУЖДЕНИЕ
1. Помните о том, что вы должны продемонстрировать не только способность думать, рассуждать, размышлять, но и объяснить и убедить; что текст-рассуждение чётко структурирован и строится по схеме: основная мысль — аргументы (доказательства) — вывод.
2. Продумайте, какой тезис вы будете формулировать и какими доказательствами аргументировать свою позицию. Составьте план сочинения, отразив в нём количество и содержание аргументов.
3. Приступая к написанию рассуждения, следуйте составленному плану. С помощью языковых средств выражайте логические отношения между частями текста.
4. Формулируя тезис для каждой микротемы, опирайтесь на общий тезис сочинения, его идею, сформулированную в первой части.
5. Во избежание языковых повторов подбирайте синонимы и описательные обороты. Следите за употреблением местоимений при цепной связи предложений.
6. Одним из способов аргументации является цитирование. Соблюдайте пунктуационные правила при цитировании.
18. Выразительно прочитайте текст, озаглавьте его. Как связгш он с текстами из упр. 144 и 311 учебника? Согласны ли вы с утверждением о том, что у каждого возраста свой взгляд на лес? Напишите сочинение-рассуждение, подтверждая или опровергая эту мысль. Во время работы пользуйтесь памяткой из предыдущего упражнения. Аргументируя свою точку зрения, используйте приём цитирования.
Говорят, у каждого возраста свой любимый цвет, звук, запах...
У каждого возраста и свой взгляд на лес. Этот взгляд меняется с годами.
155
в детстве мы ищем в лесных зарослях сказку. Вдруг из чащи покажется медведь и заговорит человеческим голосом? Вдруг выскочит Иван-царевич на Сером волке, засвистит Соловей-разбойник, заулюлюкает Леший, вылетит в своей ступе Баба-Яга?
Ищем сказку, а встречаем обыкновенных дятлов, синиц, белок, сорок. Но от этого не исчезает очарование леса. Где же быть сказке, как не в тёмных чащах? И детское воображение наделяет и обыкновенных белок, и сорок, и синиц, и дятлов сказочными свойствами.
Может, сорок прислала Баба-Яга высмотреть, что на лесной поляне делается? Может, дятел подаёт сигнал Ивану-царевичу, а белки собирают орешки для русалок?
В юности мы уже хорошо знаем, что белки собирают орешки не для русалок, а для себя, дятел не подаёт сигналы Ивану-царевичу, а ищет насекомых.
Другие загадки леса, другие тайны волнуют в юности. Чьи клочки шерсти на коре дерева? Чья песня доносится из чащи? Кто оставил след у родника? Куда ведёт эта едва приметная тропинка? Что за дальним сосновым бором, за сопками, за безымянным озером?
Тысячи вопросов — и большинство из них остаётся в лесу без ответа...
У каждого возраста свой взгляд на лес. Но как же мне хочется снова увидеть его глазами своего детства!
(По В. Бурлаку )
19. Из упр. 229 учебника выберите один афоризм и напишите сочинение-рассуждение на его основе. Сформулируйте тему сочинения и тезис, который вы будете аргументировать. Продумайте доказательства, с помощью которых вы раскроете свою точку зрения.
С помощью памяток № 4 и 5 организуйте редактирование текста.
20. Составьте тезисный план сочинения-рассуждения на одну из тем, предложенных в упр. 234 учебника. План должен раскрывать суть аргументов, с помощью которых вы будете обосновывать свою точку зрения.
С помощью памяток № 4 и 5 организуйте редактирование текста.
21. 1. На основе проанализированной вами памятки (см. упр. 17) попробуйте составить другую памятку — «Как готовить устное высказывание-рассуждение». Чем будут отличаться эти памятки и что их будет объединять? Сделайте выводы.
2. Выберите один из предложенных вопросов и аргументированно ответьте на него в виде устного рассуждения, соответствующего такой речевой ситуации:
• цель высказывания: дать информацию и одновременно воздействовать на слушателей, убедить их в своей правоте;
156
• адресат: ровесники;
• обстановка: неофициальная;
• жанр: сообщение;
• стиль: публицистический.
Продумайте, какие выразительные языковые средства вы будете использовать, чтобы привлечь внимание слушателей и аргументированно выразить свою точку зрения.
При подготовке устного высказывания пользуйтесь составленной вами памяткой.
1) Нужно ли ходить в музеи? 2) Чтение книг — бесполезное занятие? 3) Может ли у человека быть много друзей? 4) Нужно ли подростку интересоваться политикой? 5) Зависит ли природа от каждого жителя планеты? 6) Трудно ли быть молодым?
22, Прочитайте высказывание видного русского учёного Льва Николаевича Гумилёва (1912—1992). Напишите небольшое сочинение-рассуждение, взяв за основу главную мысль данного высказывания. Выразите своё согласие или несогласие с позицией автора. Следите за тем, чтобы ваша точка зрения была аргументированна. Особое внимание уделите редактированию текста.
Школьные годы — это жестокое испытание. В школе зшат разным предметам. Многие из них не вызывают никакого интереса, но тем не менее необходимы, ибо без широкого восприятия мира развитие ума и чувства невозможно. Если дети не выучили физику, то потом они не поймут, что такое энергия и энтропия; без зоологии и ботаники они пойдут завоёвывать природу, а это самый мучительный способ видового самоубийства. Без знания языков и литературы теряются связи с окружающим миром людей, а без истории — с наследием прошлого.
23. 1. Прочитайте отрывок из книги Владимира Германовича Лидина (1894—1979) «Друзья мои — книги». Какие мысли писателя, на ваш взгляд, достойны особого внимания и почему?
2. Выберите одну из выделенных в тексте фраз и на её основе напишите сочинение-рассуждение, объясняя при этом, как вы понимаете её смысл и согласны ли вы с автором. Приведите в сочинении не менее двух аргументов, подтверждающих вашу точку зрения.
При выполнении задания используйте материалы упр. 162, 315 и 316 учебника.
Любовь к книге прививается с детства. В доме должны быть книги, они освещают жилище. Книге предназначено быть спутником человека.
У меня есть книги, сохранившиеся ещё с поры моего раннего детства, это мои поверенные сердечные друзья, мои наставники. Книжный шкаф
157
в комнате — это не просто собрание книг, пусть даже отлично изданных, это то, с чем живёшь, что учит и ведёт за собой. Книжный шкаф в комнате — это дом, где живут друзья. Ведь даже в гости приглашаешь именно тех, с кем испытываешь потребность общения; а что толку, если вокруг будет полно людей, с которыми и говорить не о чем. Книги, как и друзей, надо выбирать по душевной склонности, памятуя, что именно книге свойственно особенное постоянство; любимая книга никогда не изменит и вернётся именно в ту минуту, когда человек особенно нуждается в поддержке.
24. Прочитайте текст упр. 288 учебника. Являются ли эти правила актуальными для современного россиянина? Выскажите своё мнение в сочинении-рассуждении, тему которого самостоятельно сформулируйте.
25. 1. Выберите одну пословицу и напишите сочинение-рассуждение, объясняя, как вы понимаете её смысл. Продумайте аргументы, с помощью которых вы будете подтверждать свою точку зрения.
2. Используя специальные сайты Интернета, продолжите пополнение банка пословиц в папке своего персонального компьютера. Подготовьте устное высказывание-размышление о том, в каких жизненных ситуациях вам может пригодиться составляемый вами сборник пословиц и афоризмов.
1) Если за день ничему не наз^ишься, значит весь день шёл назад.
2) С кем поведёшься, от того и наберёшься. 3) Не страшно медленно идти — страшно стоять на месте. 4) За чем пойдёшь, то и найдёшь.
5) Не поклонясь до земли, и гриба не поднимешь. 6) Посеяв ветер, пожнёшь бурю. 7) Везёт тому, кто везёт.
26. 1. Прочитайте текст. Какая новая для вас информация в нём имеется? Содержание какого параграфа учебника она расширяет? Имеет ли эта новая информация практическую пользу для ученика? Обоснуйте свою точку зрения.
2. Используя справочники по русскому языку или Интернет, найдите примеры, иллюстрирующие все разновидности (подстили) научного стиля речи. Запишите по од ному-два примера и укажите языковые признаки научного стиля речи.
3. Учитывая информацию текста, предложите возможные изменения схемы «Функциональные разновидности языка» (см. форзац учебника).
4. На основе данного текста и теоретических сведений § 6 «Научный стиль речи» подготовьте устное высказывание на лингвистическую тему. Сформулируйте эту тему, определите, какому стилю речи должно соответствовать ваше высказывание. Продумайте основную задачу речи (например: показать свою осведомлённость в данном вопросе, убедить слушателей в чём-либо, обменяться впечатлениями, воздействовать на чувства слушателей и т. п.) и подчините ей своё высказывание.
158
подстили НАУЧНОГО стиля РЕЧИ
Научный стиль речи делится на три основные разновидности, которые называются подстилями: собственно научный, учебно-научный и научно-популярный.
Собственно научный стиль речи. Адресат этого стиля — учёный, специалист в области какой-либо науки. Основная цель — выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. Жанры: диссертация, монография, автореферат, научная статья, научный доклад, тезисы научного доклада, научная рецензия и др.
Учебно-научный стиль речи. Адресат — учащиеся школ, студенты вузов, будущие специалисты в той или иной профессиональной деятельности. Основная цель — обучение, объяснение закономерностей, описание фактов, необходимых для овладения учебной программой. Жанры: учебник, учебное пособие, справочник, лекция и др.
Научно-популярный стиль речи. Адресат — любой читатель (слушатель), интересующийся той или иной наукой. Цель — дать представление о науке, заинтересовать читателя (слушателя). Жанры: научно-популярная книга, статья научно-популярного журнала, публичное выступление на научную тему и др.
27. Некоторые ученики считают, что в научно-популярных текстах используется только книжная лексика. Другие утверждают, что научно-популярный текст не может состоять только из книжных слов и допускает использование разговорной лексики. А есть и такие учащиеся, которые настаивают на том, что основой любого текста являются стилистически нейтральные слова. Кто прав? Выскажите своё мнение по этой проблеме в сочинении-рассуждении «Какая лексика (нейтральная, книжная, разговорная) используется в научно-популярных текстах? ».
Обдумывая сочинение, обратитесь к текстам упр. 91 и 104 учебника, а также пользуйтесь материалами предыдущего упражнения. В этих текстах найдите два-три примера, которые можно использовать в вашей работе в качестве аргументов. Приводя эти примеры, применяйте цитирование. Стиль вашего текста — научно-популярный.
Не забудьте о необходимости редактировать текст.
28. Напишите сочинение-миниатюру, начиная текст с выбранного вами примера из упр. 279 учебника. Подтвердите (или опровергните) смысл выбранного вами высказывания. Какую мысль вы будете доказывать? Какие аргументы приводить?
Сочинение можно начать по данному образцу: Замечательный русский поэт Николай Алексеевич Заболоцкий писал: «Прощанье! Скорбное слово! Безгласное тёмное тело». Мне кажется, что автор...
159
29. Сначала изучите материалы упр. 53 и 54 и рубрики «Обратите внимание!» на с. 31—32 учебника и установите, как можно их использовать при написании сочинения-рассуждения «Зачем нужна пунктуация?».
Напишите сочинение-рассуждение на указанную тему. Приведите не менее двух аргументов, подтверждающих вашу точку зрения. Используйте приём цитирования.
30. 1. Прочитайте текст. О чём он? Как вы думаете, почему в нём используются слова, написанные латинскими буквами? Какие ещё иноязычные слова использованы в тексте? По каким признакам вы догадались, что они заимствованы русским языком?
2. Продумайте аргументы, которыми можно подтвердить мысль, выраженную в последнем предложении текста. А затем напишите сочинение-рассуждение о преимуществах электронной почты.
Электронная почта (e-mail) — наиболее распространённый и эффективный способ общения с помощью Интернета. Это типичный сервис отложенного чтения (off-line). Вы посылаете сообщение в виде обычного текста, а адресат получает его на свой компьютер через какой-то промежуток времени и читает тогда, когда это ему будет удобно.
E-mail очень похож на обычную бумажную почту. На конверте написан адрес получателя, стоят штампы почтовых отделений пути следования. Роль конверта в электронном письме выполняет служебная информация об авторе письма, получателе, времени отправления и получения письма, пути прохождения его по сети и т. д. Вы можете вложить в обычное письмо что-нибудь, например фотографию. Аналогично вы можете послать файл с данными и электронным письмом. Вы можете подписать обычное письмо — можно подписать и электронное письмо.
У электронного письма есть неоспоримые преимущества...
31. в упр. 111 учебника сформулированы тезисы. Выберите одно из утверждений и напишите сочинение-рассуждение, подтверждающее или опровергающее его. Чтобы собрать аргументы, обратитесь к различным публикациям в средствах массовой информации, в Интернете, где активно обсуждаются подобные вопросы.
32. Как известно, в последнее время активно насаждается мысль о том, что в интернет-общении можно не использовать прописные буквы, так как их употребление требует дополнительных усилий при использовании клавиатуры, что замедляет процесс письма. Как вы относитесь к этой точке зрения? Выскажите своё мнение по этой проблеме в сочинении-рассуждении «Можно ли отказаться от использования прописных букв на письме? ».
160
Обдумывая ответ на этот вопрос, обратитесь, например, к тексту упр. 1 учебника. В своём сочинении приведите два-три примера из этого текста, аргументирующие вашу точку зрения. Используя примеры, применяйте цитирование.
Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему только на лингвистическом материале и (или) в общекультурном плане.
33. Однажды между учениками возник спор. Одни из них говорили о том, что в употреблении устаревших слов нет никакого смысла, так как их лексическое значение всё равно непонятно. Другие утверждали, что есть такие тексты, в которых обязательно нужно использовать устаревшие слова, так как они помогают точнее описать особенности ушедшей эпохи. Как вы относитесь к каждой точке зрения? Выскажите своё мнение по этой проблеме в сочинении-рассуждении «Нужно ли употреблять в современной речи устаревшие слова? ».
Обдумывая ответ на этот вопрос, обратитесь к упр. 242 и 244 учебника. В своём сочинении приведите два примера из этого текста, аргументирующие вашу точку зрения. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему только на лингвистическом материале и (или) в общекультурном плане.
34. в Интернете активно обсуждается вопрос об использовании смайликов в письменном общении. Одни утверждают, что нет никакой практической пользы в их употреблении в интернет-общении и СМС-текстах, что они засоряют русский язык, приводят к его упрощению и к тому, что люди перестают обращать внимание на пунктуацию и становятся безграмотными. Другие считают, что в употреблении этих забавных значков заложен большой смысл, так как с их помощью точно и кратко выражаются разнообразные эмоции, а кроме того, смайлики в определённой степени способны замещать пунктуационные знаки. Кто прав?
Выскажите своё мнение по этому вопросу в сочинении-рассуждении «Есть ли практический смысл в употреблении смайликов в интернет-общении и СМС-текстах?». При подготовке материалов к сочинению используйте следующие тексты. В своём сочинении используйте приём цитирования.
1) Почти всё у человека предназначено для самого себя: глаза — смотреть, ноги — ходить, рот — поглощать пищу, — всё нужно самому себе, кроме улыбки. Не было бы зеркала — вы её никогда бы даже и не увидели. Улыбка предназначена другим людям, чтобы им с вами было хорошо, радостно и легко.
(В. Солоухин)
161
2) Мне часто приходит на ум, что надо придумать какой-нибудь типографский знак, обозначающий улыбку. Это может быть какая-нибудь закорючка или упавшая навзничь скобка, которой я мог бы сопроводить ответ на ваш вопрос.
(В. Набоков)
3) Интернет — это средство связи, которое позволяет людям письменно общаться в режиме прямого диалога (онлайн). И то, что в телефонном разговоре было бы выражено интонацией, в интернет-общении отражают смайлики. Смайлики (от англ, smile — «улыбка») — это значки, составленные из знаков препинания, букв и цифр и показывающие какие-либо эмоции. Впервые они появились в 1982 году и обозначали улыбку пользователей компьютера. Сегодня различных знаков, демонстрирующих настроение общающихся в чатах и форумах, несколько сотен. Они широко используются при общении в Интернете, в СМС-переписках и даже в обычных письмах...
Наиболее распространённый смайлик — это улыбка. Выглядит он вот так: :-) и означает, что отправитель сообщения радуется, веселится или шутит. Однако существуют и смайлики, выражающие отрицательные эмоции: :-( — уныние, »:-( — гнев. Пользователи Интернета знают, что заучивать варианты смайликов не стоит. Наклонив голову влево и посмотрев на смайлик, вы поймёте, какую эмоцию хотел выразить автор.
35. Некоторые ученики утверждают, что при выборе правильного написания большинства слов нужно учитывать их лексическое значение и морфемное строение. Но есть школьники, которые считают, что совсем необязательно анализировать значение и морфемное строение, чтобы правильно написать слово. Кто прав?
Выскажите своё мнение по этому вопросу в сочинении-рассуждении «Нужно ли при написании слова учитывать его лексическое значение и морфемное строение? ».
Обдумывая ответ на этот вопрос, выберите из текста упр. 100 учебника два-три примера, аргументирующие вашу точку зрения. Приводя примеры, применяйте цитирование.
Особое внимание уделите редактированию текста.
36. Напишите сочинение-рассуждение «Как сохранить здоровье». Начните свой текст с пословицы, которая будет выражать основную мысль вашего сочинения; Посеешь поступок — пожнёшь привычку; посеешь привычку — пожнёшь характер; посеешь характер — пожнёшь судьбу. Обдумывая аргументы, воспользуйтесь следующими ключевыми фразами: положительные эмоции, мышечная активность, рациональное питание, здоровый образ жизни.
162
37. 1. Докажите, что данные высказывания являются афоризмами,
2, Устно объясните, как вы понимаете смысл каждого афоризма. Свою
точку зрения аргументируйте.
1) Истинный друг познаётся в несчастье. (Эзоп, древнегреческий баснописец, VI в. до н. э.) 2) Хорошее начало — половина дела. (Платон, древнегреческий философ, 427 — 347 до н. э.) 3) И у врага дозволено учиться. (Овидий,римский поэт, 34 до н. э. — ок. 18 н. э.) 4) Грамматика повелевает даже царями. (Мольер, французский писатель, 1622—1673)
5) Доброта — это то, что может услышать глухой и увидеть слепой. (Марк Твен, американский писатель, 1835—1910) 6) Деятельность — единственный путь к знанцю. (Бернард Шоу, английский писатель, 1856—1950)
38. Обратитесь к тексту упр. 167 учебника и на его основе напишите сочинение-рассуждение, объясняя, как вы понимаете смысл выражения Человек — сын своего времени и своей страны. Согласны ли вы с этим утверждением? Аргументируйте свою точку зрения.
ПАМЯТКИ
Памятка № 1
Как писать подробное изложение на основе прослушанного или прочитанного
текста
1. Внимательно прослушайте (прочитайте) текст, который вам предстоит письменно изложить. Попробуйте уже при первом прослушивании (чтении) записать в черновике (или выделить в письменном тексте) ключевые слова, наиболее яркие выражения текста.
2. Обдумайте содержание текста и мысленно проведите тексто-ведческий анализ: определите тему текста, основную мысль, стилевую принадлежность, тип речи (или сочетание типов речи). Постарайтесь уже на этом этапе определить лексическое значение непонятных слов (по словарю).
3. При повторном прослушивании текста уточните и дополните свои записи, выделения, постарайтесь записать некоторые слова, употреблённые для связи предложений и абзацев текста. Составьте план текста.
4. Доработайте подготовленный вами рабочий материал и, пользуясь им, приступайте к написанию чернового варианта изложения. Следите за тем, чтобы ваше изложение без искажений и максимально точно отражало содержание прослушанного текста и чтобы были соблюдены языковые и речевые нормы, в том числе орфографические и пунктуационные.
5. Написав изложение в черновике, отредактируйте его, особое внимание уделите:
1) точности передачи сюжета, фактов, логике развёртывания темы, связи между предложениями и микротемами текста;
2) соответствию изложения типу и стилю речи исходного текста;
3) соблюдению лексических и грамматических норм;
4) орфографическому и пунктуационному оформлению текста.
6. Перепишите текст из черновика в чистовик, затем внимательно проверьте работу.
164
Памятка № 2
Как писать сжатое изложение на основе прослушанного или прочитанного
текста
1. Внимательно прослушайте (прочитайте) текст, который вам предстоит письменно изложить в кратком виде.
2. Обдумайте содержание текста, определите, какая информация является основной, а какая — второстепенной.
3. Определите значение непонятных слов (по словарю).
4. Прослушивая (читая) текст второй раз, записывайте в черновике ключевые слова, наиболее яркие выражения, которые связаны с передачей основной информации текста. Затем составьте план.
5. Продумайте ещё раз, какие основные способы сжатия текста вы можете применить при кратком изложении содержания каждой части текста: смысловые способы сжатия содержания текста (исключение, обобщение), языковые способы упрощения языковых конструкций (замена, сокращение, слияние).
6. Пользуясь своими записями, составленным планом и решением о способах сжатия текста, приступайте к написанию чернового варианта сжатого изложения.
7. Отредактируйте черновик, уделяя внимание:
1) точности передачи сюжета, фактов, логике развёртывания темы, связи между предложениями и микротемами текста;
2) соблюдению требования сжатия текста при передаче его содержания;
3) соответствию изложения типу и стилю речи исходного текста;
4) соблюдению лексических и грамматических норм;
5) орфографическому и пунктуационному оформлению текста.
8. Перепишите текст, затем внимательно проверьте его.
Памятка № 3 Как писать сочинение
1. Обдумайте тему сочинения, которую вы должны раскрыть, и основную мысль, которую должны передать в нём. Составьте и напишите в черновике план.
2. При написании текста помните о названии сочинения, это поможет вам не отступать от темы.
3. Раскрывайте тему в соответствии с составленным планом. Следите за логикой развёртывания мысли. Не забывайте употреблять разные средства связи между предложениям и абзацами.
165
4. Формулируя тезис для каждой микротемы, опирайтесь на общую идею сочинения, сформулированную во вступлении. Помните, что каждый тезис нужно подкрепить аргументами. Одним из способов аргументации является цитирование. Помните, что цитируемый текст должен идти в авторской редакции. Какие-либо неточности в цитировании недопустимы и будут считаться фактической ошибкой.
5. Во избежание языковых повторов пользуйтесь синонимами и описательными оборотами. Следите за употреблением местоимений при цепной связи предложений. Избегайте речевых штампов, пользуйтесь разнообразными языковыми средствами.
6. Написав сочинение, отредактируйте текст в черновике, особое внимание уделите;
1) чёткости выражения основной мысли, логике развёртывания темы, связи между предложениями и микротемами текста;
2) наличию аргументов, доказывающих основную мысль;
3) соблюдению лексических и грамматических норм;
4) орфографическому и пунктуационному оформлению текста.
7. Перепишите текст из черновика в чистовик, затем внимательно проверьте работу.
Памятка № 4
Как оценивать содержание и речевое оформление изложений и сочинений
1. Оцените содержание текста по следующим критериям:
1) соответствие текста теме и основной мысли;
2) отражение чёткой позиции учащегося по данной теме;
3) полнота раскрытия темы;
4) смысловая цельность и последовательность изложения мыслей (развёртывание по плану); правильность выделения абзацев;
5) достоверность фактического материала (в изложении — передача содержания исходного текста без искажений);
6) соответствие работы учащегося заданному жанру, типу и стилю речи.
2. Оцените речевое оформление текста по следующим критериям:
1) речевая связность (наличие грамматико-смысловой связи предложений);
2) точность и ясность речи, владение достаточным словарным запасом и разнообразными грамматическими средствами, чтобы точно и понятно выразить свою мысль;
3) уместное использование выразительных языковых средств;
166
4) соответствие текста нормам современного русского литературного языка (лексическим, грамматическим, речевым, стилистическим, орфографическим и пунктуационным).
Памятка № 5
Как редактировать текст изложения и сочинения
1. Проанализируйте содержание написанного вами текста: полностью ли отражено содержание исходного текста (для изложения); достаточно ли точно переданы факты, нет ли лишних деталей, ухода от темы; обладает ли текст завершённостью.
2. Проверьте последовательность изложения содержания, устанавливая, не нарушена ли логика развёртывания темы; нет ли неоправданной перестановки частей (микротем) текста; достаточно ли чётко выражена связь между ними; правильно ли членится текст на абзацы; не нарушена или связь предложений в каждом абзаце.
3. Установите, правильно ли употреблены слова; если нужно, уточните лексическое значение слов; проверьте их лексическую сочетаемость, уместность выбора синонимов (пользуйтесь словарями разных видов).
4. Проверьте, не допущены ли грамматические ошибки в построении словосочетаний и предложений.
5. Определите, не нарушено ли стилевое единство текста: не употреблены ли слова, не соответствующие стилю текста и его идее; установите, нужно ли добавить или, наоборот, исключить эмоциональноэкспрессивную лексику в соответствии со стилистической задачей.
6. Проведите орфографический и пунктуационный анализ текста: определите слова, трудные в орфографическом отношении, и примените соответствующие правила; проверьте употребление прописной буквы в именах собственных; разберите предложения с точки зрения обоснованности употребления в них знаков препинания.
Памятка № 6 Как слушать текст, чтобы понять его содержание
1. Настройтесь на работу (например, при написании изложения), требующую повышенной концентрации внимания. Чётко сформулируйте цель аудирования (слушания) и постарайтесь подчинить ей всю работу с аудиотекстом.
2. В процессе аудирования готовьте рабочие материалы: запишите ключевые слова и выражения или составьте логико-смысловую схему
167
текста, на основе которой потом будете писать план. Следите за интонационным выделением слов и фрагментов текста, так как именно таким образом привлекается ваше внимание к ключевым моментам текста.
3. Пользуйтесь толковым словарём для уточнения лексического значения непонятных слов и выражений. Помните также о том, что лексическое значение незнакомого слова может быть подсказано содержанием всего аудиотекста.
Памятка № 7 Как читать текст, чтобы понять его содержание
1. Чётко сформулируйте цель чтения и постарайтесь подчинить ей всю работу с данным текстом, используя разные виды чтения (просмотровое, ознакомительное, изучающее, поисковое).
2. Пользуйтесь толковым словарём для уточнения лексического значения непонятных слов и выражений. Помните также и о том, что лексическое значение незнакомого слова может быть подсказано содержанием текста.
3. Выделяйте в тексте основную информацию, по ходу чтения записывайте основные идеи текста. Следите за графическими выделениями (курсив, жирный шрифт), так как именно с их помощью привлекается внимание читателя к ключевым понятиям и важным мыслям.
4. Особое внимание уделяйте первым фразам каждого абзаца, так как именно они, как правило, обобщают суждения автора.
5. Ведите диалог с автором, спорьте с ним, выдвигайте свои аргументы в защиту основной мысли или, напротив, формулируйте контрдоводы.
6. По ходу чтения ставьте вопросы к тексту, выдвигайте предположения о дальнейшем его содержании, а затем проверяйте верность выдвинутых предположений при чтении последующих частей текста.
7. При выполнении послетекстовых заданий перечитывайте текст полностью или фрагментарно, чтобы не упустить какой-нибудь важной информации.
Памятка № 8
О чём нужно помнить, выступая перед аудиторией с докладом, сообщением
1. Нужно учитывать речевую обстановку (возраст слушателей, их интересы, информацию, которой располагают слушатели по теме доклада, количество присутствующих, место проведения встречи и т. п.).
168
2. Говорить надо только то, что вы сами хорошо поняли и в чём убеждены.
3. Нужно помнить о теме выступления, постоянно раскрывать и углублять её.
4. Лучше отбрасывать всё лишнее, второстепенное, так как мелочи мешают увидеть и понять главное.
5. Следует помнить, что факты украшают выступление, делают его более убедительным и ярким.
6. Надо постоянно следить за слушателями: если они теряют интерес к докладу, нужно попытаться изменить речь, привести интересный факт, задать риторический вопрос, использовать приём ответов-вопросов.
7. Нельзя говорить слишком долго: это утомит вас и аудиторию; не стоит стараться перекричать аудиторию, но и слишком тихо говорить нельзя: это в одинаковой мере раздражает.
8. Речь должна быть орфоэпически грамотна, интонационно богата. Следует избегать слов-паразитов (значит, как бы, типа, так сказать, ну и т. п.) — это режет слух и мешает восприятию смысла речи. Помните, что по выступлению судят о вас самом и о вашей культуре.
уместно
убедительно
логично
кратко
грамотно
выразительно
СОДЕРЖАНИЕ
ПЛАНЫ И ОБРАЗЦЫ ЯЗЫКОВОГО РАЗБОРА
Фонетический разбор слова .................................... 3
Орфоэпический разбор слова ................................... 4
Морфемный разбор слова (разбор слова по составу).............. 6
Словообразовательный разбор слова ............................ 8
Лексический разбор слова..................................... 11
Морфологический разбор слова................................. 13
Имя существительное ...................................... 13
Имя прилагательное........................................ 15
Имя числительное.......................................... 16
Местоимение............................................... 17
Глагол.................................................... 20
Деепричастие.............................................. 22
Причастие ................................................ 23
Наречие .................................................. 25
Общий план морфологического разбора
служебных частей речи ....................................... 27
Предлог................................................... 27
Союз ..................................................... 28
Частица .................................................. 30
Междометие ............................................... 31
Синтаксический разбор словосочетаний и предложений .......... 32
Синтаксический разбор словосочетания...................... 32
Синтаксический разбор простого предложения................ 35
Синтаксический разбор сложного предложения................ 38
Текстоведческий анализ текста................................ 40
СЛОВАРИКИ
Толковый словарик ........................................... 41
Словарик синонимов........................................... 63
Фразеологический словарик ................................... 82
Этимологический словарик..................................... 91
Словарик сочетаемости слов .................................. 98
Словарик эпитетов........................................... 111
Словарик жестов и мимики ................................... 122
Идеографический словарик ................................... 130
Словарик «Говорите правильно»............................... 134
170
МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ
к государственной (итоговой) аттестации (ГИА) по русскому языку
Изложение (устное или письменное)
прочитанного или прослушанного текста ................... 138
Высказывание (устное или письменное)
на лингвистическую или морально-этическую тему........... 154
ПАМЯТКИ
Памятка № 1. Как писать подробное изложение на основе
прослушанного или прочитанного текста ......................... 164
Памятка № 2. Как писать сжатое изложение на основе прослушанного
или прочитанного текста ....................................... 165
Памятка № 3. Как писать сочинение ........................... 165
Памятка № 4. Как оценивать содержание и речевое оформление
изложений и сочинений ......................................... 166
Памятка № 5. Как редактировать текст изложения и сочинения .. 167
Памятка № 6. Как слушать текст, чтобы понять его содержание . 167
Памятка № 7. Как читать текст, чтобы понять его содержание .. 168
Памятка № 8. О чём нужно помнить, выступая перед аудиторией
с докладом, сообщением ........................................ 168
Учебное издание
Львова Светлана Ивановна, Львов Валентин Витальевич
РУССКИЙ язык
8 класс
В двух частях Часть 2
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ К УЧЕБНИКУ
Генеральный директор издательства М. И. Безвиконная Главный редактор К. И. Куровский Редактор А. В. Птухина
Оформление и художественное редактирование: А. Г. Проскуряков, Т. С. Богданова Технический редактор О. Б. Нестерова Корректоры Л. В. Дьячкова, Т. В. Пекичева Компьютерная вёрстка: И. Н. Романовская
Формат 70x907,е- Бумага офсетная № 1. Гарнитура «Школьная».
Печать офсетная. Уел. печ. л. 12,87 + 1,76 цв. вкл. Тираж 10 000 экз. Заказ № 32655 (п-гз).
Издательство «Мнемозина». 105043, Москва, ул. 6-я Парковая, 29 6.
Тел.: 8 (499) 367 5418, 367 5627, 367 6781; факс: 8 (499) 165 9218.
E-mail:
[email protected] www.mnemozina.ru
Магазин «Мнемозина»
(розничная и мелкооптовая продажа книг, «КНИГА — ПОЧТОЙ», ИНТЕРНЕТ-магазин). 105043, Москва, ул. 6-я Парковая, 29 б. Тел./факс: 8 (495) 783 8284; тел.: 8 (495) 783 8285.
E-mail:
[email protected] www.shop.mnemozina.ru
Торговый дом «Мнемозина» (оптовая продажа книг).
Тел./факс: 8 (495) 665 6031 (многоканальный).
E-mail:
[email protected]
Отпечатано в ОАО «Смоленский полиграфический комбинат».
214020, г. Смоленск, ул. Смольянинова, 1.
я. я. Ватолина Вести с фронта. 1943
Хабаровск. Дальневосточный художественный музей
7 - Львова, 8 кл. Ч. 2, вклейка
с. Ю. Жуковский Брошенная терраса. 1911 Тула. Тульский художественный музей
в. E. Маковский От дождя. 1887
Ульяновск. Ульяновский художественный музей
в. Е. Маковский Первый фрак. 1892
Архангельск. Государственное музейное объединение ♦Художественная культура Русского Севера»
в, Е. Маковский Первый фрак. 1892 (Фрагмент) Архангельск. Государственное музейное объединение «Художественная культура Русского Севера»
и. и. Шишкин На севере диком. 1891 Киев. Киевский музей русского искусства
A. JI. Ржевская Музыка. 1902—1903
Нижний Тагил. Нижнетагильский музей изобразительных искусств
и. и. Левитан Вечерний звон. 1892
Москва. Государственная Третьяковская галерея
Н. Н.Дубовской Притихло. 1890
Москва. Государственная Третьяковская галерея
Ю. и. Пименов Новая Москва. 1937
Москва. Государственная Третьяковская галерея
в. и. Суриков
Взятие снежного городка. 1891 Санкт-Петербург. Государственный Русский музей
в. и. Суриков
Взятие снежного городка. 1891 (Фрагмент) Санкт-Петербург. Государственный Русский музей
в. и. Суриков
Взятие снежного городка. 1891 (Фрагмент) Санкт-Петербург. Государственный Русский музей
. ^ г V » i
К. Ф. Юон
Весенний солнечный день. 1910 Санкт-Петербург. Государственный Русский музей
и. и. Шишкин
Сосны, освещённые солнцем. 1886 Москва. Государственная Третьяковская галерея
и. к. Айвазовский
Лунная ночь. Купальня в Феодосии. 1853 Таганрог. Таганрогский художественный музей
И, К. Айвазовский Буря на Чёрном море. 1873
Омск. Омский музей изобразительных искусств имени М. А. Врубеля
и. и. Козловский Натюрморт. 1858
Ульяновск, Ульяновский областной художественный музей
Ф. A Васильев Мокрый луг. 1872
Москва. Государственная Третьяковская галерея
А. М. Герасимов Полдень. Тёплый дождь. 1939
Дом-музей А. М. Герасимова. Филиал Тамбовской картинной галереи
Ф. с. Рокотов
Портрет А. П. Струйской. 1772 Москва. Государственная Третьяковская галерея
V."
И. Н. Крамской Неизвестная. 1883
Москва. Государственная Третьяковская галерея
А. И. Куинджи
Лунная ночь на Днепре. 1880 Москва. Государственная Третьяковская галерея
к. А. Савицкий Отец. 1896
Таганрог. Таганрогский художественный музей